Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung WEP430

  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com English ........1 Français .
  • Página 50 Contenidos All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO Comprobación de compatibilidad con el teléfono ......49 Comprobación de accesorios ........... 50 Panorama general del dispositivo ..........50 Carga del dispositivo .............. 51 Almacenamiento del dispositivo manos libres......52 OPERACIONES BÁSICAS Encendido y apagado del dispositivo manos libres ......
  • Página 51: Precauciones De Seguridad

    Gracias por adquirir el dispositivo manos libres mono Bluetooth All manuals and user guides at all-guides.com WEP430 de Samsung. Esperamos que esté satisfecho con su funcionamiento. Lea este manual del usuario para comenzar y para sacar el mayor provecho de las diversas funciones del dispositivo.
  • Página 52: Antes De Usar El Dispositivo

    ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO All manuals and user guides at all-guides.com Comprobación de compatibilidad con el teléfono El dispositivo manos libres funciona con la mayoría de los teléfonos Bluetooth compatibles con la versión 1.1 de Bluetooth, o posterior, y que admiten los perfiles de auriculares y de dispositivos manos libres.
  • Página 53: Comprobación De Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com Comprobación de accesorios Asegúrese de tener los siguientes elementos con el dispositivo: Adaptador de viaje, Manual del usuario Los elementos que vienen incluidos con el dispositivo pueden variar en función del país o del proveedor de servicios.
  • Página 54: Carga Del Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com Carga del dispositivo El dispositivo usa una batería recargable. Debe cargar totalmente la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. 1 Conecte el adaptador de viaje a la toma del dispositivo. 2 Conecte el adaptador de viaje al tomacorriente.
  • Página 55: Almacenamiento Del Dispositivo Manos Libres

    3 Quite el adaptador de viaje del dispositivo. All manuals and user guides at all-guides.com No intente cargar el dispositivo con otro adaptador de viaje que no sea el suministrado. El uso de adaptadores de viaje no autorizados podría dañar el dispositivo. El dispositivo no funciona cuando se encuentra en proceso de carga.
  • Página 56: Operaciones Básicas

    OPERACIONES BÁSICAS All manuals and user guides at all-guides.com Encendido y apagado del dispositivo manos libres Para Mantenga Escuchará Verá que presionado encender el el botón de un tono. la luz indicadora dispositivo funciones múltiples parpadea mientras manos durante cuatro el dispositivo está...
  • Página 57: Significado De La Luz Indicadora

    Significado de la luz indicadora All manuals and user guides at all-guides.com Tono Estado Parpadea en Series rápidas de El dispositivo está en modo activo. azul cada dos tonos. • El dispositivo tiene una llamada ocho (Comienza el modo activa en curso. segundos.
  • Página 58: Conexión Con El Teléfono Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión con el teléfono Bluetooth La conexión crea un vínculo inalámbrico codificado y único entre dos dispositivos Bluetooth, como el teléfono Bluetooth y el dispositivo Bluetooth. Al encender por primera vez el dispositivo, éste se iniciará...
  • Página 59 Bluetooth. 4 El teléfono encontrará el dispositivo manos libres Samsung WEP430 y le preguntará si desea conectarlo. Confirme que desea conectarlo presionando Sí o Aceptar. 5 Introduzca la clave o el PIN, 0000 (cuatro ceros), y presione Sí...
  • Página 60: Uso Del Dispositivo Manos Libres

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso del dispositivo manos libres Compruebe que quede un espacio entre el gancho para oreja y el cuerpo del dispositivo manos libres presionando cada lado del dispositivo y colocándolo en su oreja izquierda o derecha. En general, obtendrá...
  • Página 61: Realización De Una Llamada

    All manuals and user guides at all-guides.com Realización de una llamada Realizar una llamada activada mediante la voz Si la función de reconocimiento de voz está activada, podrá realizar una llamada activada mediante la voz. 1 Mantenga presionado el botón de funciones múltiples. Escuchará...
  • Página 62: Respuesta A Una Llamada

    All manuals and user guides at all-guides.com Respuesta a una llamada Cuando se recibe una llamada, el dispositivo emite el tono y el indicador azul parpadea dos veces. Presione el botón de funciones múltiples. No mantenga presionado el botón de funciones múltiples durante demasiado tiempo cuando vuelva a marcar el último número o cuando finalice o responda una llamada.
  • Página 63: Transferencia De Una Llamada Del Teléfono Al Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com Transferencia de una llamada del teléfono al dispositivo Si responde la llamada con el teléfono, podrá transferir la llamada al dispositivo si presiona el botón de funciones múltiples. Encendido y apagado de la luz indicadora Se puede desactivar la luz indicadora en el modo de espera y en el modo activo.
  • Página 64 Es posible que no se admita esta función o que sólo pueda All manuals and user guides at all-guides.com silenciar el timbre, según la configuración o el tipo de teléfono. • Cómo colocar una llamada en espera Durante una llamada, mantenga presionado el botón de funciones múltiples.
  • Página 65: Apéndice

    APÉNDICE All manuals and user guides at all-guides.com Preguntas frecuentes ¿A qué distancia del La distancia de funcionamiento es de hasta teléfono funcionará el 10 metros. dispositivo manos libres? ¿Funciona con el El dispositivo manos libres no está diseñado teléfono inalámbrico para uso con teléfonos inalámbricos.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com ¿Produce El dispositivo manos libres produce menor interferencias en los energía que un teléfono móvil clásico. Sólo dispositivos emite señales que cumplen con el estándar electrónicos del internacional de Bluetooth. Por tanto, no se automóvil, en la radio producen interferencias con equipos o en la computadora?
  • Página 67: Certificación Y Aprobaciones De Seguridad

    La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Samsung se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos dueños. Bluetooth QD ID: B012601 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas FCC.
  • Página 68 Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por All manuals and user guides at all-guides.com Samsung, dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo. Industria canadiense El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pudiera causar un funcionamiento indeseado.
  • Página 69: Adaptador De Viaje Certificado Por Ul

    All manuals and user guides at all-guides.com Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este auricular reúne los requisitos aplicables de seguridad. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD.
  • Página 70: Garantía Y Repuestos

    La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al costo de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía.
  • Página 71 • La responsabilidad de los productos de Samsung se limita a All manuals and user guides at all-guides.com la reparación o al reemplazo del producto a su entera discreción. • Los componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía.
  • Página 72: Desecho Correcto De Este Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Desecho correcto de este producto (Equipo electrónico y eléctrico de desecho) Esta imagen, incluida en el producto o en los documentos correspondientes, indica que el producto no debe desecharse junto con el resto de los residuos domésticos una vez finalizada su vida útil.

Tabla de contenido