Safe Rain F5350004 Guia De Inicio Rapido página 2

Polipropileno con fibra de vidrio
I
NSTRUCCIONES DE MONTAJE
Una vez seleccionado el cable a instalar pase éste a través de una de las tuercas PG, de la junta pasacables
apropiada y del machón PG. Introduzca el extremo del cable por el taladro del cuerpo del foco y conéctelo a la clema de
conexiones. En caso de que se trate de una línea con varios focos en paralelo, haga exactamente lo mismo con el otro
conjunto PG. Si es el último foco de la línea, rosque el otro PG mediante el tapón ciego suministrado, para evitar la entrada
de agua. Un vez hechas las conexiones eléctricas se cerrará el foco siguiendo el esquema representado a la derecha.
Ponga especial cuidado en situar de manera correcta la junta de estanqueidad, pieza clave en el correcto funcionamiento
del foco.
Cuando tenga que desarmar el foco para el cambio de lámpara, se recomienda cambiar también la junta de
estanqueidad así como las juntas pasacables, por el envejecimiento que los cambios de temperaturas pueda provocar en
estos elementos claves para la estanqueidad del foco.
Se recomienda proteger el o los circuitos de iluminación con elementos de corte automáticos para evitar
sobreintensidades provocadas por la pérdida de estanqueidad del foco.
Cuando se instala el filtro de color en el foco, se monta con un tornillo DIN 7981.......
instalada la reja protectora o la reja y el filtro de color, se monta con el tornillo DIN 7981 Nº8 M4,8x31,7 (28).
When needed cable has been selected, introduce it throughout the
nipple. Introduce the cable end throughout the lightfixture threaded hole and connect it to the wire clamp. If you have a
multiple (parallel) lightfixtures line, do the previous steps with the other supplied PG nut and hexagon nipple. The last
lightfixture of the line should have the bull plug installed at one of its PG cable gland assemblies, to avoid flooding . When
done you should assemble the rest of pieces as shown on the right scheme. Pay attention on placing the seal joint well
under the lamp, this is a very important piece that assures the good lightfixture work.
Seal joint and cable gland plugs must be replaced in every lamp exchanging, due to heat produced by lamp
which reduce the rubber mechanical properties. This is the only way to assure the lightfixture watertightness.
It is strongly recommended to protect electrical circuits with the appropriate safety elements to avoid short-
circuits produced by watertightness loses or any other cause.
When the colored lens solely installed, it is used a DIN 7981................(27). When colored lens and lens guard
are installed together, or the lens guard is solely installes, it is used a DIN 7981 Nº8 M4,8x31,7 (28).
Referencia/Reference
Descripción/Description
1
F5661202
Filtro transparente/Clear lens
2
F5661213
Filtro rojo/Red lens
3
F5661224
Filtro amarillo/Yellow lens
4
F5661235
Filtro azul/Blue lens
5
F5661246
Filtro verde/Green lens
6
F5350004R09
Tornillo DIN912 M6 x 35 /screw
7
F5350004R01
Tapa plástico/Plastic top
8
F5631311
Lámpara PAR 56 12V - 300W - Extensiva
9
F5632323
Lámpara PAR 56 220V - 300W - Extensiva
10
F5632312
Lámpara PAR 56 220V - 300W - Intensiva
11
F5350004R04
Junta estanqueidad Santoprene/Seal joint
12
F5350004R06
Conjunto conexiones lámpara PAR 56 12V/wire clamp
13
F5350004R07
Conjunto conexiones lámpara PAR 56 220V/wire clamp
14
F5350004R02
Cuerpo plástico/Plastic body
15a
F6400934R02
Tuerca PG 21/nut
15b
F5320001R08
Tuerca PG 16/nut
16
F6400934R03
Goma prensaestopas Ø 15/cable gland plug
Goma prensaestopas
17
F6400934R04
Goma prensaestopas ciega/bull plug
18a
F6400934R05
18b
F5320001R09
Goma prensaestopas Ø9/cable gland plug
Goma prensaestopas Ø12/cable gland plug
18c
F5320001R10
Machón mixto PG 16/PG 21-combined hexagon nipple
19a
F6400934R01
19b
F6400315R01
Machón PG 16/Hexagon nipple
20
F6400315R02
Junta tórica
Tornillo DIN 912 M8 x 16/scew
21
F5350004R10
22
F5350004R11
Arandela seguridad DIN 6798 M8/security washer
Tuerca DIN 934 M8/nut
23
F2322538R05
24
F5350004R03
Soporte Acero Inoxidable AISI 304/Stainless Steel Support
25
F2613429R07
Tuerca DIN 934 M6/nut
26
F5662203
Rejilla protectora/Lens guard
27
28
F5662203R02
Tornillo sujección rejilla, ó filtro + rejilla DIN 7981 M4,8x31,7/screw
/ A
SSEMBLY INSTRUCTIONS
(27). En caso de llevar
PG nut and then throughout the
Opcional
Optional
X
X
X
X
X
/PAR-56 lamp.
X
/PAR-56 lamp.
X
/PAR-56 lamp.
X
Ø
18,6/cable gland plug
Ø
17,7 x 1,8/ O-Ring
X
X
X
5
PG hexagon
Detalle de
colocación del filtro
Colored lens
installation detail
28
27
26
4
3
2
1
6
7
10
9
8
11
13
12
14
25
21
22 23
1
1
16
1
20
19a
15a
17
1
1
19b
15b
1
18a
24
1
1
18b
18c
loading

Este manual también es adecuado para:

F5350015F5351308F5352309F5352311