Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VPAD10 - Guía del usuario Tablet PC - Användarhandbok - Kullanιcι kιlavuzu - Pyководство пользова - 使用手冊 ( 繁體 ) Model No. : VS13790...
R&TTE (1999/5/EC). Este equipo cumple con las siguientes estándares de conformidad: ETSI EN 300 328 EN 301 489 EN 301 489 Países notificados: Alemania, Reino Unido, Holanda, Bélgica, Suecia, Dinamarca, Finlandia, Francia, Itali Austria, Irlanda, Portugal, Grecia, Luxemburgo, Estonia, Letonia, Lituania, República Checa, Eslovaquia, Es Hungría, Polonia y Malta. ViewSonic...
PC en las rodillas o en cualquier otra parte de su cuerpo para evitar la incomodidad o daño por el calor. 12. Índice de entrada: Respecto al índice de entrada en su Tablet PC, asegure que el adaptador de potenci con el índice. Solamente utilice los accesorios indicados por el manufacturero. ViewSonic...
Página 4
20. Su Tablet PC tiene unas piezas metálicas para dispersa el calor. No ponga su Tablet PC sobre objetos b como la cama, el sofa, las rodillas,etc. Si no, su Tablet PC se volverá caluroso y el sistema de operació suspendrá. ViewSonic...
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, aluminio que hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en pe ViewSonic...
Página 6
Para continuar con la mejora del producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. La información presente en este documento puede cambiar si aviso previ Este documento no debe ser copiado, reproducido o transmitido total o parcialmente por ningún medio y pa...
Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que s respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y m Visite el sitio web de ViewSonic para saber más.
Explorar su Tablet PC .......................... Vista frontal ............................Vista posterior ........................... Vista lateral ............................Indicadores ............................Aplicación para sistemas con Windows 7 ................... Utilizar la función Cámara ........................Utilizar la pantalla multitáctil ........................ Problemas generales de hardware, causas posibles y soluciones ............. ViewSonic...
• Utilice solamente el adaptador de CA, el cable de alimentación y la batería probados para utilizarse con este VPAD10. El uso de otro tipo de batería o de adaptador de CA puede causar riesgo de incendio o explosión. • Si utiliza un alargador con el adaptador de CA, asegúrese de que el valor nominal del amperaje total de los p enchufados a dicho alargador no supera el de este.
• Guía del usuario • CD con los controladores (instalados en SSD) ADVERTENCIA El controlador de este dispositivo VPAD10 está colocado en última partición SSD. Tenga cuidado para no eliminar o fo archivos. OPCIONAL Los siguientes artículos suelen ser opcionales, pero algunos proveedores pueden incluirlos en el paquete estándar. So may not be available in some countries, or some vendors may choose not to carry all the items.
All manuals and user guides at all-guides.com Explorar su Tablet PC Vista frontal ViewSonic...
Página 12
Consulte la sección "Indicadores" en la página 8~9 para obtener detalles. Botón Encendido y apagado Permite encender y apagar el dispositivo VPAD10. Botón de función 1 Mantenga presionado este botón para la tecla “Esc”. Presiónelo brevemente para llamar al “Panel de entrada de su Ta (Si no hay acceso al sistema, manténgalo presionado para la tecla de desplazamiento "Arriba".
All manuals and user guides at all-guides.com Vista posterior ViewSonic...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Altavoz Produce sonido de los archivos multimedia o del sistema operativo. Conductos de ventilación Permiten disipar el calor y mantener una temperatura óptima en el dispositivo VPAD10. ViewSonic...
All manuals and user guides at all-guides.com Vista lateral Lateral izquierdo Lado superior ① ② ③ ⑦ ⑧ ⑨ ④ ⑤ Lado inferior ⑥ Las configuraciones pueden variar en función del número de modelo. Compruebe el modelo para más detalles. ViewSonic...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Conector de alimentación Permite conectar la fuente de alimentación de CA para proporcionar energía al dispositivo VPAD10 y cargar la batería Ranura para tarjetas Micro SD Permite insertar una tarjeta de memoria Micro SD. Puede intercambiar material de datos con el dispositivo VPAD10.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Conductos de ventilación Permiten disipar el calor y mantener una temperatura óptima en el dispositivo VPAD10. Ranura para tarjetas SIM 3G Inserte una tarjeta SIM 3G (no se admite PnP) para poder conectarse a una red 3G.
Cuando el sistema está encendido, se ilumina en color azul. Cuando el sistema se encuentra en el modo de suspensión, parpadea en color azul. Cuando el sistema está apagado o se encuentran el modo de hibernación, la luz se apaga. ViewSonic...
Comenzar a utilizar el dispositivo VPAD10 Conecte el dispositivo VPAD10 a una fuente de alimentación externa mediante el adaptador de CA, mantenga pre botón de encendido y apagado durante 2~3 segundos y encienda dicho dispositivo. Deje de presionar el botón cuando de encendido se ilumine en color azul.
Página 21
El escritorio predeterminado del sistema incluye los siguientes elementos: Papelera de reciclaje, Teclado virtua trabajo y Barra de tareas. Menú Inicio Botones de la Área de la Área de Mostrar escritorio barra de tareas barra de tareas notificación ViewSonic...
Se trata del área de la pantalla en la que los usuarios pueden realizar su trabajo así como almacenar programas, do y sus accesos directos. Puede agregar Gadgets para proporcionar a los usuarios acceso rápido a información perso relevante y tareas sencillas (sin obstáculos). Gadgets (muestras) ViewSonic...
Barra de herramientas de miniaturas Botón de la barra de tareas fijado Botón de la barra de tareas Most Botón Inicio Área de la barra de tareas Banda del escritorio Área de notific ViewSonic...
3. Elija una red y haga clic en Connect (Conectar). Si la red que utiliza no requiere autenticación de seguridad, a mensaje indicando que se ha conectado a la red correctamente. Las configuraciones pueden variar en función del número de modelo. Compruebe el modelo para más detalles. ViewSonic...
Página 25
2. En la ficha Options (Opciones), seleccione Allow Bluetooth devices to find this computer (Permitir que los Bluetooth encuentren este equipo) y haga clic en OK (Aceptar). Por tanto, otros dispositivos Bluetooth pueden encon portátil y establecer una conexión Bluetooth. (También es necesario activar la función de conexión Bluetooth del dispositivo al que desea conectarse.) ViewSonic...
Página 26
(Para obtener detalles sobre cómo activar la función Bluetooth del dispositivo, consulte la documentación del mism (El alcance efectivo máximo de la conexión entre los dispositivos VPAD10 y Bluetooth es de 10 metros aproximada 4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y haga clic Next (Siguiente).
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Windows genera un número de código aleatorio que se muestran pantalla. Escriba este número de código en Bluetooth al que está intentando conectarse su VPAD10. Enviar un archivo a un dispositivo Bluetooth Si el dispositivo Bluetooth es capaz de enviar y recibir datos, como por ejemplo un teléfono móvil, puede utilizar la...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 2. En este ejemplo, haga doble clic en el icono S88 (el teléfono móvil S88 puede transferir datos a través de la Bluetooth). 3. Haga clic en Send files to your phone (S88) (Enviar archivos al teléfono (S88)). ViewSonic...
Página 29
5. Los archivos seleccionados se enviarán ahora al teléfono móvil S88. Una vez terminada la transferencia, el cua diálogo Sending Items (Enviando elementos) se cerrará automáticamente. (El ejemplo mostrado anteriormente es específico para conectarse a un teléfono móvil. Cuando se conecte a otros tip dispositivo Bluetooth, los pasos pueden ser diferentes.) ViewSonic...
Especificación de información mediante el panel táctil Panel de entrada del dispositivo VPAD10 El panel de entrada del dispositivo VPAD10 es el panel de entrada principal utilizado para especificar contenido de te Tablero de escritura También existe un tablero de escritura que captura el texto manuscrito y lo convierte en texto que impreso. Existen do para capturar texto manuscrito: Escribir a mano alzada o Escribir carácter a carácter.
2. Escribir carácter a carácter Configuración del dispositivo VPAD10 Para obtener el máximo provecho de todas las funciones táctiles de este sistema, elija "Start" (Inicio) > "Control Pane control) y, a continuación, seleccione “VPAD10 Settings" (Configuración del dispositivo VPAD10). ViewSonic...
All manuals and user guides at all-guides.com Introducción a la configuración del dispositivo VPAD10 Display (Visualización) 1. Configuration (Con figuración) Para configurar el lápiz y la pantalla táctil, haga clic en el botón Setup (Configuración). A continuación, toque la panta dedo para completar la configuración de identificación de la pantalla táctil.
Página 33
Reset (Restablecer): Si la calibración de la pantalla integrada no se realizó correctamente, puede hacer clic en el bot (Restablecer) para restaurar la calibración predeterminada. Go to Orientation (Ir a orientación) El sensor G está integrado en este dispositivo, no es necesario realizar esta configuración. ViewSonic...
Página 34
Haga clic en el vínculo “Go to Pen and Touch” (Ir a Lápiz y panel táctil) que se encuentra en el cuadro Lápiz y entrada 3. VPAD10 Input Panel Options (Opciones del panel de entrada del dispositivo VPAD10) Haga clic en el vínculo “Go to Input Panel Settings” (Ir a la configuración de Panel de entrada) que aparece en las op panel de entrada del dispositivo VPAD10.
2. Active la casilla “Enable multi-touch gestures and inking” (Habilitar movimientos multitoque y entradas manuscritas) los movimientos multitoque, como por ejemplo zoom con dos dedos. Settings (Configuración) Haga clic en el botón "Settings" (Configuración) para ajustar la velocidad de doble toque y la tolerancia espacial, y pro configuración. ViewSonic...
Página 36
En la ficha “Panning” (Panorámica), active la casilla “Turn on Single Finger Panning” (Activar movimiento panorámico c para habilitar el movimiento panorámico con el dedo. Active ambas casillas en el cuadro “Gestures” (Movimientos) y seleccione el valor que desee en Inertia settings (Configuració ViewSonic...
Utilice dos dedos para ampliar y reducir las imágenes (pellizcar para reducir, separar para ampliar). Para hace botón secundario en un archivo, tóquelo con un dedo y toque la pantalla con otro dedo (también puede utilizar un dedo la pantalla durante 2~3 segundos). ViewSonic...
Ajuste el brillo de la pantalla al nivel mínimo posible. Ajuste la pantalla del equipo al valor estándar normal. Quite la tarjeta VPAD10 si no se utiliza con frecuencia. Desactive la función Bluetooth del dispositivo VPAD10. Desactive la función de red inalámbrica del dispositivo VPAD10.
Página 39
8. El dispositivo VPAD10 ha estado en línea a través de una vez inalámbrica pero todavía no puede conectarse a otro Compruebe si el controlador del dispositivo está correctamente instalado. Si el controlador no está instalado correctam ne [Start] (Inicio) ->...
VPAD10 pase a un estado de espera cuando se conectan al mismo. El software o los controladores incomp provocarán que los archivos con la extensión .dll, .sys y .exe no funcionen y pondrán el dispositivo VPAD10 en el mod o hibernación.
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico Latin America (Peru) www.viewsonic.com/la/ T= 0800-54565 [email protected]...
Página 42
Período de validez de la garantía: ViewSonic Tablet PC tiene una garantía de 1 año en mano de obra a partir de la fecha de compra del prime Destinatario de la garantía: Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
Página 43
1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto co Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente). Tend proporcionar el numero de serie del producto.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com...