Enlaces rápidos

0
IT
4
GB
4
FR
5
ES
5
DE
6
Trolley P
Cod.006.0001.1296
07/06/2019 v1.2
FI
7
NL
7
PT
8
SE
8
PL
9
1/10
loading

Resumen de contenidos para Weco P

  • Página 1 Cod.006.0001.1296 07/06/2019 v1.2 Trolley P 1/10...
  • Página 2 016.1000.1002 WASHER M27 RONDELLA M27 016.0002.0005 SPLIT PIN COPIGLIA 004.0001.0014 FIX WHEEL RUOTA FISSA 011.0015.0256 BOTTLE SUPPORT PLATE LAMIERA SUPPORTO BOMBOLA 005.0001.0012 BELT CINGHIA 046.0004.0024 RIBBED RUBBER MAT TAPPETINO TROLLEY MOD. P 004.0001.0016 WHEEL WITH BRAKE RUOTA CON FRENO 2/10...
  • Página 3 Cod.006.0001.1296 07/06/2019 v1.2 CODE DESCRIPTION DESCRIZIONE 016.0200.0840 SCREW TC M8X40 VITE TE M8X40 016.1100.0814 SPRING WASHER M8 RONDELLA M8 ELASTICA 016.1000.0800 WASHER M8 RONDELLA M8 016.2100.0800 KNURLED NUT M8 DADO FLANGIATO M8 016.0210.0820 KNURLED SCREW M8 H=20mm VITE FLANGIATA DENT. M8 H=20mm T.E. Z.B. 3/10...
  • Página 4 Cod.006.0001.1296 07/06/2019 v1.2 ITALIANO  Installare le bombole di gas compresso in posizione verticale fissandole ad un supporto fisso o agli appositi contenitori e proteggerle da calore eccessivo, colpi, scorie, fiamma viva e scintille.  Tenere le bombole lontano dalle operazioni di saldatura o da altri circuiti elettrici.
  • Página 5: Mise En Place

    Cod.006.0001.1296 07/06/2019 v1.2 - all covers are closed and all moving parts are securely fixed. MISE EN PLACE Avoid situations wherein sudden shifting of loads could cause the unit to overturn.  Pour éviter tout retournement ou chute, ne pas positionner l'appareil sur une surface présentant une ...
  • Página 6 Cod.006.0001.1296 07/06/2019 v1.2 generador y las piezas montadas en él están bien apretados antes  Nicht zusammen mit dem Gerät Gasflaschen, de levantarlo (fuerza de fijación mínima recomendada: 10 Nm). Wagen oder sonstige nicht vorgesehene Einrichtungen anheben.  Desconecte el aparato de la red eléctrica durante las operaciones de elevación mecánica.
  • Página 7 Cod.006.0001.1296 07/06/2019 v1.2 NEDERLANDS NOSTO  Käytä kahvoja ja hihnoja ainoastaan laitteen käsin nostoon.  Laitteessa ei ole määrättyjä kiinnityspisteitä.  Käytä mekaaniseen nostoon seuraavia välineitä: - Haarukkatrukki; - Köydet/ketjut, jotka kierretään nostettavan laitteen alustan ympärille. OPHEFFEN  Älä nosta laitteen kanssa kaasupulloja, vaunuja tai ...
  • Página 8  Kontrollera att alla anordningar som ska lyfta utrustningen sitter ordentligt fast och inte kan röra sig.  Kontrollera att fästskruvarna mellan generatorvagnarna och delarna som sitter på denna är ordentligt åtdragna innan de lyfts upp (rekommenderad åtdragningskraft är minst 10 Nm). 8/10...
  • Página 9 USTAWIENIE  Under svetsmomenten ska utrustningen blockeras med hjul (om den står på ett vinklat plan) med krokar eller vajrar för att undvika att  Aby uniknąć przewrócenia i upadku urządzenia, den glider eller tippar.
  • Página 10 Cod.006.0001.1296 07/06/2019 v1.2 10/10...