Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VM-DV137
Manual de usuario
DVD Portátil 7"
User Manual
Portable DVD 7"
Manual de utilizador
DVD Portátil 7"
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VIETA VM-DV137

  • Página 1 VM-DV137 Manual de usuario DVD Portátil 7” User Manual Portable DVD 7” Manual de utilizador DVD Portátil 7”...
  • Página 3: Condiciones De Garantía

    Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad importantes Medidas de seguridad Advertencia Notas sobre Copyrights Número de serie Identificación de controles Unidad principal Mando a distancia Identificación de controles 9 - 10 - 11 - 12 Teletexto digital Parámetros y especificaciones Parámetros de la bateria Parámetro electrónicos Sistema...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Advertencia: Para reducir el riesgo de des- Si se emplea el enchufe del adaptador CA  como dispositivo de desconexión, éste deberá cargas eléctricas, no retire la cubierta ni la parte permanecer listo para su uso. trasera. En el interior no hay ninguna pieza que pueda reparar el propio usuario. Deje el manteni- Desenchufe el equipo cuando no lo utilice. miento en manos de personal técnico cualificado.  Tenga en cuenta los aspectos medioambienta-  Advertencia: Para evitar incendios o corto- les para la eliminación de la batería. circuitos, no exponga el equipo a la lluvia ni a la humedad. Precaución: Existe peligro de explosión en Evite que el adaptador y el equipo portátil en- caso de sustituir la batería de forma incorrecta.  tren en contacto con el agua (gotas o salpicadu- Sustitúyala sólo por una batería del mismo tipo o ras) y no coloque ningún recipiente con líquidos, equivalente. como un jarrón, sobre la unidad. Advertencia: La batería (batería o pilas) no Aleje el equipo portátil de la luz directa del sol  debe exponerse a temperaturas excesivas como y de fuentes de calor, como radiadores o estufas. las resultantes de la incidencia directa del sol, fuego o similares. No bloquee las aberturas de ventilación. Las  ranuras y aberturas permiten que el equipo se Advertencia: Una presión sonora excesiva ventile. No bloquee nunca las aberturas colo- cando su equipo portátil sobre un cojín, sofá o por uso de auriculares puede generar pérdida de superficie similar.
  • Página 6: Medidas De Seguridad

    Medidas de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No abrir Advertencia: está prohibido el uso de exten- Advertencia: este reproductor de DVD em- siones de cable USB superiores a 250mm para su plea un sistema de láser. El uso de los controles uso en el puerto USB. o ajustes o la realización de procedimientos distin- tos a los aquí especificados puede generar una peligrosa exposición a la radiación. Notas sobre Copyrights Advertencia: para evitar la exposición directa Queda prohibido por ley la copia, difusión,  a los rayos del láser, no abra la carcasa. Si la caja emisión, difusión por cable, reproducción en lugar está abierta, se emite radiación láser visible. público o alquiler no autorizados de material prote- gido por copyright sin el correspondiente permiso. Advertencia: nunca mire directamente a los Este producto dispone de la función de protec-  rayos del láser. ción contra copia desarrollada por Macrovision. Las señales de protección contra copia quedan Precaución: no instale este producto en un registradas en algunos discos. Cuando se graban espacio cerrado como una estantería o un mueble y reproducen las imágenes de dichos discos, apa- de ese tipo. recerá ruido de imagen. Este producto incorpora tecnología de protección de copyright que está Advertencia: cuando la unidad la utilice por protegida por ciertas patentes norteamericanas y otros derechos de propiedad intelectual propiedad un niño, sus padres deberán asegurarse de que el de Macrovision Corporation y de otros titulares de niño comprenda todos los contenidos del manual derechos. El uso de esta tecnología de protección de instrucciones referidos al uso de la batería tiene que ser autorizado por Macrovision...
  • Página 7: Identificación De Controles

    Identificación de controles Unidad Principal REPRODUCCIÓN/PAUSA STOP (Parar): 3. FUENTE 4. DVD/DVB 5. VOL 6. VOL+ 7. SETUP (Configuración) 8. t Izquierda (pulsación corta) / Retroceso rápido (pulsación larga) Derecha (pulsación corta) / Avance rápido (pulsación larga) Arriba (pulsación corta) /Retroceso al  capítulo/ pista anterior (pulsación larga) Abajo (pulsación corta) / Avance al capítulo/ pista siguiente (pulsación larga) 9. ENTER Colocación de la batería 10. OPEN (Abrir) 11. SD/MMC/MS 1. Abra la tapa para la batería. 12. USB 13. SALIDA AV Orificio 14. Toma para auriculares 15. COAXIAL 16. ON/OFF 17. ENTRADA CC 9-12V 18. JUEGO 1 2. Inserte la batería. 19. JUEGO 2 20. ANT Notas Extraiga la batería durante su almacenamiento o si no va utilizar el reproductor de DVD durante un largo periodo de tiempo.
  • Página 8: Mando A Distancia

    Mando a distancia 1. PLAY/PAUSE (Reproducción/pausa) VCD/CD: Puede reproducir una pista/todo de un Pulse PLAY/PAUSE una vez para detener disco. temporalmente la reproducción; al pulsar PLAY/ MP3/WMA: En un disco puede seleccionar PAUSE otra vez, se reiniciará la reproducción. el modo de reproducción Repetir uno/Repetir carpeta. 2. STOP (Parada) Cuando se pulsa una vez este botón, la unidad 7. AB registra el punto de parada. Si después se pulsa Para repetir un segmento: Pulse AB una vez ENTER, la reproducción se reanudará desde ese para fijar el punto de inicio del segmento de punto. Sin embargo, si se vuelve a pulsar el botón repetición, púlselo de nuevo para fijar un punto STOP en lugar de ENTER, no se reanudará la final y el reproductor repetirá el segmento desde reproducción. el punto de inicio al final. 3. Retroceder 8. PROGRAM (Programación) DVD: Vuelve al inicio del capítulo/pista anterior. DVD/VCD/CD/MP3: La función de programa DVB: Tecla roja para teletexto. le permite guardar sus pistas favoritas del disco. Pulse el botón PROGRAM, aparecerá 4. Siguiente entonces el menú de programación en la DVD: Cambia al capítulo o pista siguiente. pantalla. En ese momento es posible usar los DVB: Tecla verde para teletexto. números para ir directamente a los números de los títulos, capítulos o pistas y seleccionar la 5. VOL- opción de reproducción PLAY. Para reanudar Ajusta el volumen. la reproducción normal, pulse PROGRAM y seleccione la opción CLEAR (Borrar) en el menú...
  • Página 9: System Setup (Configuración Del Sistema)

    JPG: pulse repetidamente la tecla PROGRAM 21. RETURN (Volver) para seleccionar el modo presentación; hay 16 Vuelve al menú superior o cierra el menú. tipos. 22. Botón 9. SOURCE (Fuente) DVD: el botón permite retroceder a cinco DVD/TARJETA/USB velocidades diferentes (X2->X4->X8->X20), con el 10. TITLE (Título) botón ENTER se vuelve a la reproducción normal. DVD: vuelve al menú de título de DVD. DVB: tecla amarilla para teletexto. DVB: cambia a un programa de TV o radio. 23. Botón 11. DVD/DVB DVD: el botón Permite cambiar a DVD o DVB. permite avanzar rápido a cinco velocidades diferentes 12. BOTONES NUMÉRICOS 0 - 9 (X2->X4->X8->X20), con el botón ENTER se Permiten seleccionar los elementos enumerados vuelve a la reproducción normal. en un menú. DVB: tecla azul para teletexto. 13. ENTER (Confirmar) 24. SLOW (Lento) Confirma la selección del menú. Reproducción lenta. 14. VOL+ 25. MENU (Menú) Ajusta el volumen. Acceso al menú en un DVD. 15. DISPLAY (Mostrar información) 26. SEARCH (Búsqueda) Permite mostrar la información del tiempo de Accede a un punto en el tiempo, título o capítulo reproducción y el estado.
  • Página 10: Ajuste Del Menú De Configuración Página De Configuración De Audio

    TV System (Sistema de televisión) Seleccione el idioma de OSD y el idioma de audio/subtítulos/menús disponibles en los DVD. Seleccione el sistema de color correspondiente a También podrá seleccionar el tipo de fuente para la salida AV de su televisión. Este reproductor de los subtítulos MPEG4. DVD es compatible con los sistemas NTSC y PAL. PAL. PAL: seleccione esta opción si la televisión Ajuste del menú de configuración conectada tiene sistema. Página de configuración de audio PAL. Cambiará la señal de vídeo de un disco NTSC y la salida al formato. PAL. NTSC: seleccione esta opción si la televisión tiene sistema NTSC. Cambiará la señal de vídeo de un disco PAL y la salida al formato NTSC. Screen Saver (Salvapantallas) Esta función se usa para activar o desactivar el salvapantallas. TV Type (Tipo de TV) Selecciona la relación de aspecto de la imagen reproducida. 4:3 PS: Si tiene una televisión normal y desea cortar ambos lados de la imagen o desea Esta función se usa para seleccionar la salida formatearla para que se ajuste a la pantalla. SPDIF: SPDIF off, SPDIF/RAW, SPDIF/PCM. 4:3 LB: Si tiene una televisión normal. En este Página de configuración de vídeo caso, se mostrará una imagen ancha con bandas negras en la parte superior e inferior de la pantalla de la televisión. 16:9: Modo de pantalla panorámica. Password (Contraseña) Introduzca la contraseña de usuario. La contraseña predeterminada es 0000. Rating (Clasificación) Después de introducir la contraseña correcta, podrá cambiar el nivel parental.
  • Página 11: Introducción Al Menú De Configuración

    STEREO (Estéreo): cuando reproduzca un DVD TV Setting (Ajustes de televisión): Selecciona de 5.1 canales, el audio del canal LS sólo sonará el sistema de TV y el tipo de televisión. a través del canal L (izquierdo), el audio del canal Video Setting (Ajustes de vídeo): Cambia RS sólo sonará a través del canal R (derecho) y el ajuste de vídeo: brillo, contraste, matiz, el audio del canal Central sonará a través de los saturación. canales izquierdo y derecho. Audio Setting (Ajustes de audio): Selecciona Channel Guide (Guía de canales) el modo de salida digital coaxial: OFF, RAW, PCM. Language (Idioma): Selecciona el idioma de visualización en pantalla. Parent Control (Control parental): Cambia la contraseña y el ajuste de bloqueo de canales. La contraseña predeterminada es 0000. Time Setting (Ajuste de hora): Ajusta la zona horaria. System Info (Información del sistema): Muestra la información acerca de actualización de datos, sintonizador, versión F/W y versión del modelo. Installation (Instalación) TV Channels (Canales de televisión) Accede a la lista de canales de TV. En la lista de canales de la televisión, pulse la tecla DISPLAY para clasificar los programas. Radio Channels (Canales de radio) Accede a la lista de canales de radio. En la lista de canales de radio, pulse la tecla DISPLAY para clasificar los programas. Channels Class (Clase de canales) Ajusta la clase de canales: Favor, Movie, News, Show. Auto Scan (Escaneado automático) Channels Edit (Edición de canales) Busca automáticamente todos los canales Edita los canales: renombrar, mover, eliminar. disponibles.
  • Página 12: Teletexto Digital

    EPG (Guía de Programación Electronica) El reproductor DVB-T incluye una Guía de programación Electrónica (Electronic Program Guide o EPG) que permite visualizar de forma rápida las emisiones actuales de cada canal de televisión antes de visualizarlas a pantalla completa. 1 Pulse <EPG> Aparecerá en pantalla el menú de la Guía de programación electrónica, con un menú del canal de televisión a la izquierda de la retransmisión actual correspondiente del programa seleccionado a la derecha. 2 Pulse el botón “u” para obtener más información del teletexto digital proporcionado por el canal seleccionado. Pulse el botón “t” para volver a la lista de programas. 3 Pulse el botón “” / “” para alternar entre los canales de televisión y ver la retransmisión en directo. *Para salir de esta página --- Pulse el botón “EPG”. Teletexto digital Si el programa que está viendo dispone de teletexto digital, el reproductor DVB-T puede mostrar el teletexto. El contenido del teletexto digital varía en función del proveedor del programa. Pueden ser imágenes y sonido para el programa, páginas de información sobre los programas, el tiempo, las noticias u otras opciones. Pulse el botón TTX, para que la ventana del teletexto aparezca en pantalla. Pulse el botón para pasar la información del teletexto. *Para salir del teletexto ---Pulse el botón TTX para salir del teletexto. DVD PORTÁTIL 7”...
  • Página 13: Parámetros Y Especificaciones

    Parámetros y especificaciones Parámetros de la batería Especificaciones de la batería Salida: 7,4 V. Tiempo de carga / descarga Tiempo de carga normal: 3 a 4 h Condiciones de almacenamiento y funcionamiento: 1. Condiciones de almacenamiento Temperatura Humedad -20° C +45 °C 6 meses 65±20% 1 semana -20° C +65 °C 65±20% 2. Condiciones de funcionamiento Temperatura Humedad Carga normal 0° C ~ +45 °C 65±20% Descarga normal -20° C ~ +65 °C 65±20% Parámetros electrónicos Elemento Requerimiento estándar Alimentación : CA 100-240 V , 50/60 Hz Dimensiones (aprox.) : 204 (L) x 165 (An) x 41 (Al) mm Consumo eléctrico : <10W Peso (aprox.) : 0,7 kg Humedad de funcionamiento : 5 % a 90 % VIDEO OUT : 1 Vp-p (75Ω) Salida AUDIO OUT...
  • Página 35 www.vieta.es...

Tabla de contenido