CONDIZIONI DI GARANZIA • WARRANTY
GARANTIE • GARANTÍA
I
Tutti i nostri prodotti sono garantiti secondo le leggi vigenti. La garanzia
da diritto alla sostituzione gratuita dei pezzi difettosi. Non sono coperti da
garanzia i danni causati da: avarie da trasporto, errata installazione, condizioni
ambientali, incapacità d'uso o riparazioni effettuate da personale non autorizzato.
Eventuali componenti difettosi dovranno essere riconsegnati al rivenditore o
inviati presso il centro assistenza Phonocar, via F.lli Cervi, 167/C - 42100 Reggio
Emilia - Tel. 0522.941621
GB All our products have a warranty according to the law. When warranty is
applicable, the defect parts are replaced free of charge. Damage caused through
transport, wrong installation, climatic conditions, wrong use, unauthorized
repairs, will not be covered by warranty. The defect parts should be given to
your local Dealer, who will forward to our Distributor for repair.
F
Tous nos produits sont garantis selon les conditions de loi. La Garantie
donne droit au remplacement gratuit des pièces défectueuses.La Garantie ne
couvre pas: les dommages de transport, installation erronée, conditions
d'environnement, climatiques ou autres, les pannes causées par une négligence,
une intervention incompétente, une incapacité d'utilisation ou des réparations
effectuées par du personnel non autorisé. Pour être remplacés ou réparés
gratuitement, les éventuels composants défectueux devront être retournés au
revendeur.
D
Unsere Produkte verfügen über die gesetzlich vorgesehene Garantie.
Alle defekten Teile werden, bei Garantieanspruch, KOSTENLOS durch uns
ersetzt. Bei Schäden, die auf den Transport, Installationsfehler, Klimaverhältnisse,
unsachgemäße Anwendung, unbefugten Reparaturversuch, zurückzuführen
sind, besteht leider KEIN Anspruch auf Garantie. Defekte Teile bitten wir FREI,
über Ihren Händler, bei Phonocar einzureichen.
E
Nos productos están garantizados según lo establecido por la ley. La
garantía da derecho a la sustitución gratuita de piezas defectuosas, pero no
cubre daños producidos durante el transporte o causados por errores de
instalación, condiciones ambientales, usos incorrectos o reparaciones efectuadas
por personal no autorizado. Si el usuario comprueba la existencia de componentes
defectuosos, debe entregarlos al revendedor o enviarlos al centro de asistencia
técnica, delegado comercial: Sr. Verderese - Tel. 958 30 22 95 - Fax 958 30 24
70.
CARATTERISTICHE TECNICHE
SPECIFICATIONS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE-DATEN
CARACTERISTICAS TECNICAS
Alimentazione / Power....................................................................... 12 Vcc
Assorbimento / Absorption .............................................................. 250 mA
Assorbimento a vuoto / Absorption without charge.......................... 80 mA
Angolo effettivo d'azione / Effettive angular range............................ 120°
Segnale d'ingresso /Input signal ...................................................... 0,2 ÷ 5 V
Peso / Weight .................................................................................... 55 gr.
Via F.lli Cervi, 167/C - 42100 REGGIO EMILIA (ITALY)
Tel. 0522/941621 (6 linee r.a.) - Telefax 0522/942452
TRASMETTITORE
AD INFRAROSSI
INFRARED
TRANSMITTER
TRANSMETTEUR
Á INFRAROUGES
INFRAROT-SENDER
TRANSMISOR
POR INFRARROJOS
Istruzioni di montaggio
Assembling instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Istrucciones para el montaje
VM 402