Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLASMEXFILTER II
DANSK
NORSK
SVENSKA
SUOMI
ESPAÑOL
ENGLISH
VEJLEDNING
Vejledning
Anvisning
Ohjeet
Instrucciones
Instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THERMEx PLASMEXFILTER II

  • Página 1 PLASMEXFILTER II DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH • • • • • VEJLEDNING Vejledning Anvisning Ohjeet • • Instrucciones Instructions •...
  • Página 2: Yderligere Information

    YDERLIGERE INFORMATION Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja Más información • Further Information THERMEX SCANDINAVIA A/S THERMEX SCANDINAVIA S.L.U. www.thermex.dk www.thermex.es THERMEX SCANDINAVIA AS THERMEX SCANDINAVIA A/S www.thermex.fi www.thermex.no THERMEX SCANDINAVIA AB www.thermex.se...
  • Página 3 M 535101001923032021 THERMEX INDHOLD Dansk Norsk Svenska Suomi Espanõl English...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001912042021 INDHOLD Generel advarsel Installation Betjening Vedligehold Service...
  • Página 5: Generel Advarsel

    • Al form for reparation skal udføres af en faguddannet teknikker. • fejl og mangler skal anmeldes til thermex inden 8 dage efter • Produktet må kun benyttes af børn under 8 år, personer med modtagelsen, og senest inden montering/ibrugtagning.
  • Página 6: Installation

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001912042021 INSTALLATION 1. Sørg for, at Plasmex-filteret er installeret korrekt, med Plasmex-filterets luftretning svarende til luftudgangen fra emhætten. 2. Sæt Plasmex-filteret i en 230V stikkon- takt, og lad stikket være tilgængeligt. 230 V 3. Komponenterne, der bruges til at føre luften gen- nem Plasmex-filteret, skal have en tæt pasform og...
  • Página 7: Betjening

    M 535101001912042021 THERMEX PLASMEx II fILtER BETJENING for at gøre det muligt at rense hele rummet er det vigtigt at ventilere længe nok: Når du begynder at lave mad: Ventilér altid først i 10 minutter på emhætte indstilling 1 eller 2.
  • Página 8: Service

    M 535101001912042021 SERVICE før du melder service på dit thermex produkt, er det vigtigt, at du har læst monterings- og/eller brugervejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at thermex kan yde dig den bedst mulige assistance. Serviceafdelingen hos thermex kan kontaktes med henblik på: •...
  • Página 9 M 535101001916042021 THERMEX PLASMEx II fILtER INNHOLD Generell advarsel Installasjon Betjening Vedlikehold Service...
  • Página 10: Generell Advarsel

    • All form for reparasjon skal utføres av en fagutdannet tekniker. • feil og mangler skal rapporteres til thermex innen 8 dager etter • Produktet må ikke betjenes av barn under 8 år, personer med mottak, og senest før montering/bruk.
  • Página 11: Installasjon

    M 535101001916042021 THERMEX PLASMEx II fILtER INSTALLASJON 1. Sørg for at Plasmex filteret er riktig installert, med Plasmex filterets luftretning (angitt med pil) svarere til luftutgangen fra viftens motor.. 2. Sett Plasmex-filterets støpsel inn i en 230V stikkon takt og la støpsle være tilg- jengelig.
  • Página 12: Betjening

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 BETJENING for å rense hele kjøkkenet, er det viktig å ventilere lenge nok: Når du begynner å lage mat: Ventiler alltid først i 10 minutter på avtrekksvifteinnstilling 1 eller 2 før matlagning. Under matlagning: Bruk de trinn som passer til matlagningen.
  • Página 13: Service

    THERMEX PLASMEx II fILtER SERVICE før du ber om service på ditt thermex-produkt, er det viktig at du leser monterings- og/eller bruksanvisningen nøye. Dette sikrer at thermex kan gi deg best mulig assistanse. ta kontakt med serviceavdelingen hos thermex ved behov for •...
  • Página 14 THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 INNEHÅLL Allmänt Installation Drift Underhåll Service...
  • Página 15: Allmänt

    • Alla reparationer måste utföras av behörig tekniker. • fel och brister ska anmälas till thermex inom 8 dagar efter mot- • Barn under 8 år, personer med fysiska, psykiska eller motoriska tagandet och senast innan montering/drifttagning. funktionshinder, samt personer som saknar erfarenhet eller kom- •...
  • Página 16: Installation

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 INSTALLATION 1. Se till att Plasmex-filtret är korrekt installerat och att Plasmex-filterets luftriktning motsvarar luftutloppet från köksfläkten. 2. Sätt i Plasmex-filtret i ett 230V-uttag och låt kontakten vara tillgänglig. 230 V 3. Komponenterna som används för att leda luften genom Plasmex-filtret måste vara täta och förseglade...
  • Página 17: Drift

    M 535101001916042021 THERMEX PLASMEx II fILtER DRIFT för att göra det möjligt att rena luften i hela rummet är det viktigt att ventilera tillräckligt länge: När du börjar laga mat: Starta fläkten på läge 1 eller 2 ca 10 minuter innan matlagningen påbörjas.
  • Página 18: Service

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 SERVICE Innan du beställer service av din thermex-produkt är det viktigt att du har läst monterings- och/eller bruksanvisningen noga. Det säkerställer att thermex kan ge dig bästa möjliga service. Serviceavdelningen hos thermex kan kontaktas när det gäller: •...
  • Página 19 M 535101001916042021 THERMEX PLASMEx II fILtER SISäLtÖ Yleisiä varoituksia Asennus Operaatio Ylläpito Huolto...
  • Página 20: Yleisiä Varoituksia

    Ø150-kanavaan. • Asennus on annettava ammattitaitoisen asentajan suoritetta- • Suodattimen ja sitä ympäröivien elementtien välillä on oltava vaksi thermex Scandinavia A/S:n (thermex) ohjeiden ja voimassa vähintään 30 mm tyhjää tilaa suodattimen optimaalisen tehon olevan lainsäädännön mukaisesti. takaamiseksi. •...
  • Página 21: Asennus

    M 535101001916042021 THERMEX PLASMEx II fILtER ASENNUS 1. Varmista, että Plasmex suodatin on asennettu oikeinpäin. Plasmex suodattimen asennus tulee vastata liesituulettimen ulospuhallussuuntaa. 2. Aseta Plasmex-suodatin 230 V: n pis- torasiaan ja jätä pistoke vapaaksi. 230 V 3. Kaikki asennuskomponentit, joita käytetään...
  • Página 22: Operaatio

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 KÄYTTÖ Jotta koko huoneen ilma saadaan puhdistettua, on tärkeää tuulettaa riittävän kauan. Kun aloitat ruoanlaiton: Käytä liesituuletinta aina 10 minuuttia liesituulettimen asetuksella 1 tai 2. Kun höyryä/käryä alkaa muodostua: Jatka tuulettamista koko ruoanlaiton ajan (jopa korkeimmalla nopeusasetuksella) Ruoanlaiton jälkeen: Anna liesituulettimen käydä...
  • Página 23: Huolto

    M 535101001916042021 THERMEX PLASMEx II fILtER HUOLTO Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon thermex-tuotteeseesi liittyvässä asiassa, on tärkeää, että luet asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti. Näin varmistetaan, että thermex voi auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla. thermexin asiakaspalveluun voi ottaa yhteyttä seuraaviin asioihin liittyen: •...
  • Página 24 THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 cONtENIDO Advertencia general Instalación Operación Mantenimiento Servicio...
  • Página 25: Advertencia General

    (thermex) y a la legislación pertinente. óptimo del filtro. • thermex no se responsabiliza de daños provocados por una mala USO DEL PRODUctO instalación, montaje, uso o configuración. • Lea estas instrucciones detenidamente ANtES de utilizar el pro- ANtES DEL MONtAJE Y USO ducto.
  • Página 26: Instalación

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 INSTALACIÓN 1. Asegúrese de que el filtro Plasmex esté instalado correctamente, con la dirección del aire del filtro Plasmex correspondiente a la salida de aire de la campana. 2. Inserte el filtro Plasmex en una toma de...
  • Página 27: Operación

    M 535101001916042021 THERMEX PLASMEx II fILtER OPERACIÓN Para que sea posible limpiar toda la habitación, es importante ventilar el tiempo suficiente: cuando empiece a cocinar: ventile siempre durante 10 minutos en la configuración 1 o 2 de la campana extractora.
  • Página 28: Servicio

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001916042021 SERVICIO Antes de solicitar el servicio técnico de su producto thermex ES IMPORtANtE haber lleido detenidamente el manual de montaje y /o el manual de uso. Asi aseguramos que thermex puede proporcionar la mejor asistencia posible. •...
  • Página 29 M 535101001912042021 THERMEX PLASMEx II fILtER cONtENtS General warning Installation Operation Maintenance Service...
  • Página 30: General Warning

    • A qualified technician must carry out all repairs. • Any defects and/or missing parts should be reported to thermex • the product may only be used by children under 8 years of age, within 8 days of receipt and prior to installation/operation.
  • Página 31: Installation

    M 535101001912042021 THERMEX PLASMEx II fILtER INSTALLATION 1. Ensure that the Plasmex filter is installed correctly, with the flow direction of the Plasmex filter corresponding to the airflow outlet from the hood. 2. Plug the Plasmex fil- ter into a 230V power...
  • Página 32: Operation

    THERMEX PLASMEx II fILtER M 535101001912042021 OPERATION In order to allow the entire room to be purified, it is important to ventilate long enough, as follows: when you start cooking: always ventilate first for 10 minutes on a cooker hood setting 1 or 2.
  • Página 33: Service

    • Purchase information You can fill out the service form at www.thermex.dk/service for making service requests while your product is under warranty. You can also read the terms of service here. Inquiries regarding technical support or an explanation of the functionalities of your product can be made by sending your inquiry to service@ thermex.dk or by telephoning +45 9892 6233.
  • Página 34 MILJØHENSYN Miljøhensyn Miljöhänsyn Ympäristönäkökohdat • • Medio ambiente Environmental considerations • MILJØHENSYN EMBALLAGE Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affaldshåndtering. SKROtNING Af PRODUKtEt Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på...
  • Página 36 THERMEX SCAndInAvIA A/S THERMEX SCAndInAvIA S.L.u. farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España • • • • tlf. +45 98 92 62 33 tel. +34 936 373 003 www.thermex.dk www.thermex.es [email protected] [email protected] THERMEX SCAndInAvIA AS THERMEX SCAndInAvIA A/S tel.

Este manual también es adecuado para:

535.10.1001.9

Tabla de contenido