PROFLO PFWSC5860CP/ZBN Instrucciones De Montaje página 6

If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apportez les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
Problem/Problème/Problema
Leaks underneath handle.
Fuites sous la manette.
Goteo debajo de la manija.
Hose does not retract.
Le tuyau ne s'escamote pas.
La manguera no se retrae.
There are leaks from the hose underneath the
deck.
Il y a des fruites du tuyau sous la plaque.
Hay fugas de la manguera debajo de la cubierta.
US Customers:
The purchaser should contact their local Ferguson location, installing contractor or builder from whom the product was purchased. To find your
nearest Ferguson location please visit www.ferguson.com and enter in your address into the Find a Location field.
Canadian Customers:
The purchaser should contact their local Wolseley Canada location, installing contractor or builder from whom the product was purchased. To find
your nearest Wolseley Canada location please visit www.wolseleyinc.ca, then click on Find a Location and enter in your address into the location field.
Clients des É.-U.:
L'acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Ferguson, l'entrepreneur ou l'installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté. Pour
trouver le distributeur Ferguson le plus proche, veuillez visiter le www.ferguson.com et entrer votre adresse dans le champ Trouver Une Adresse.
Clients du Canada:
L'acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Wolseley Canada, l'entrepreneur ou l'installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté.
Pour trouver votre distributeur Wolseley Canada le plus proche, veuillez visiter www.wolseleyinc.ca, puis cliquer sur Trouver Une Adresse et introduire
votre adresse dans le champ d'adresse.
Clientes de los Estados Unidos:
El comprador debe comunicarse con la tienda Ferguson de su localidad, el contratista de la instalación o la empresa constructora a la que se le
compró el producto. Para buscar la tienda Ferguson más cercana visite www.ferguson.com e ingrese su dirección en el campo Find a Location.
Clientes de Canadá:
El comprador debe comunicarse con la tienda Wolseley Canada de su localidad, el contratista de la instalación o la empresa constructora a la que se
le compró el producto. Para buscar la tienda Wolseley Canada más cercana visite www.wolseleyinc.ca y haga clic en Find a Location e ingrese su
dirección en el campo location.
©2020 Ferguson Enterprises, LLC 12/20
Cause/Cause/Causa
Retainer nut has come loose. O-ring on cartridge is
dirty or damaged.
L'écrou de fixation s'est desserré. Le joint
torique du cartouche est sale ou endommagé.
Tuerca de ajuste se ha aflojado. La
arandela circular en el cartucho está sucio o
dañado.
Metal weight is not installed in the
appropriate position.
Le poids en métal n'est pas dans la
position correcte.
El pesa de metal no está en la posición correcta.
Hose and spray head connection may be loose.
Le raccord du tuyau a la tete de vaporisation peut
etre desserre.
La conexión entre el cabezal del rociador y la
manguera puede estar floja.
6
Action/Correctif/Solución
Tighten the retainer nut. Clean or replace O-ring.
Serrer l'écrou de fixation. Nettoyer ou remplacer
le joint torique.
Apriete la tuerca de ajuste. Limpie o reemplace
la arandela circular.
Reinstall metal weight.
Installez à nouveau poids en metal.
Reinstalar el pesa de metal.
Tighten the connection between the spray head and
hose.
Serrez le raccord entre la tete de
vaporisation et le tuyau.
Aprieta la conexión entre el cabezal del rociador y la
manguera.
PROFLO.COM
loading