All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS................3 PARTS AND FEATURES ..................7 OPERATION....................... 9 CLEANING AND MAINTENANCE ..............11 SPECIFICATIONS ..................... 12...
1. Read all instructions. or water. Emson will not accept responsibility for property damage caused 2. Keep humidi er out of reach of children. by water spillage.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT: To improve the e ciency of your humidi er and reduce the possibility of health hazard, it is advised that you take the following precautions: 1. Follow the manufacturer’s recommended cleaning and maintenance instructions.
All manuals and user guides at all-guides.com PARTS AND FEATURES PARTS AND FEATURES 1. Water Tank Cap 2. Water Tank 3. Mist Nozzle 4. ON/OFF dial (MIN/MAX) FRONT 5. Ultrasonic Transducer Membrane 6. LED Nightlight/Indicator 7. Air Vent 8. Cleaning Brush UNIT BACK...
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION (Refer to pp. 7 & 8 for Parts Identi cation) OPERATION (Refer to pp. 7 & 8 for Parts Identi cation) BEFORE EACH USE 5. Turn the Dial Switch to the lowest Before each use always check the placement of your humidi er.
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING AND MAINTENANCE - SPECIFICATIONS CLEANING AND MAINTENANCE 7. Clean the ultrasonic transducer membrane with the included IMPORTANT: brush only. - DO NOT immerse the humidi er in the water when cleaning. 8.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU SAUVEGARDES IMPORTANTES................ 3 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ............... 7 FONCTIONNEMENT..................9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ................11 SPÉCIFICATIONS ..................... 12...
Rapportez l'appareil au point de service le plus près pour qu'il soit examiné, réparé ou qu'il soit ajusté électriquement ou mécaniquement. du dommage, surtout pour le papier peint. Emson n'accepte aucune responsabilité sur la propriété endommagée par la sortie de buée.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com SAUVEGARDES IMPORTANTES SAUVEGARDES IMPORTANTES IMPORTANT: Pour améliorer l'e cacité de votre humidi cateur et prévenir les risques à la santé, il est recommandé que vous preniez les précautions suivantes: 1. Suivez les instructions du manufacturier pour ce qui est du nettoyage et de l'entretien.
All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1. Bouchon du réservoir d'eau 2. Réservoir d'eau 3. Ajutage de buée 4. Bouton march/arrêt (MIN/MAX) DEVANT 5. Membrane transductrice ultrasonique 6. Indicateur DEL de veilleuse 7. Sortie d'air 8.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com USAGE (Référez-vous aux p 7 et 8 pour identi cation des composants) USAGE (Référez-vous aux p 7 et 8 pour identi cation des composants) AVANT CHAQUE UTILISATION 5. Tournez le bouton au niveau le plus Avant chaque utilisation véri ez l'emplacement de votre humidi cateur.
All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN - SPÉCIFICATIONS NETTOYAGE ET ENTRETIEN 7. Nettoyez la membrane transductrice ultrasonique avec la brosse ci-incluse IMPORTANT: seulement. - N'IMMERGEZ PAS l'humidi cateur dans l'eau lors du nettoyage. 8.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO PROTECCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES......... 3 PARTES Y CARACTERÍSTICAS ................ 7 FUNCIONAMIENTO..................9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..............11 ESPECIFICACIONES ..................12...
1. Lea todas las instrucciones. al exponerlo a la humedad o al agua. Emson no se responsabiliza por daños 2. Mantenga el humidi cador fuera del alcance de los niños.
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PROTECCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES IMPORTANTE: Para mejorar la e ciencia de su humidi cador y reducir los peligros para la salud, se recomienda que tome las siguientes precauciones: 1. Siga las instrucciones de limpieza y mantenimiento recomendadas por el fabricante.
All manuals and user guides at all-guides.com PARTES Y CARACTERÍSTICAS PARTES Y CARACTERÍSTICAS 1. Tapa del tanque de agua 2. Tanque de agua 3. Boquilla de vapor 4. Perilla de ENCENDIDO/ APAGADO (MÍN/MÁX) FRENTE 5. Membrana del Transductor Ultrasónico 6. Indicador/lamparilla LED 7.
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO (consulte las págs. 7 y 8 para Identi cación de partes) FUNCIONAMIENTO (consulte las págs. 7 y 8 para Identi cación de partes) ANTES DE CADA USO 5. Gire la perilla de graduación hasta el Antes de cada uso, siempre revise el lugar de su humidi cador.
All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - SPECIFICATIONS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 7. Limpie la membrana del transductor ultrasónico con IMPORTANTE: el cepillo incluido solamente. - NO sumerja el humidi cador en el agua durante su limpieza. 8.