Página 2
English ........................................3 Deutsch ......................................20 Italiano ........................................37 Français ......................................54 Español ......................................71...
Especificaciones Especificación Detalles Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 0,091 ml para 8,1 cm (3,2 pulg.)/1,2 mm (0,047 pulg.) ID Especificación Detalles 0,172 ml para 15,4 cm (6,1 pulg.)/1,2 mm Volúmenes de tara para las sondas Dimensiones (anchura x 343 x 337 x 482 mm (13.5 x 13.3 x 19.0 pulg.) (0,047 pulg.) ID profundidad x altura)
Para garantizar que no disminuya la protección que ofrece este producto, Este símbolo indica que en el equipo se utiliza un dispositivo láser. no use o instale el equipo de manera diferente a la especificada en este manual. Utilización de la información sobre riesgos Este símbolo indica la necesidad de usar protectores para ojos.
caso el usuario será requerido para corregir la interferencia bajo su propio Figura 1 Contador de partículas en líquidos HIAC 9703+ cargo. Pueden utilizarse las siguientes técnicas para reducir los problemas de interferencia: 1. Desconecte el equipo de su fuente de alimentación para verificar si éste es o no la fuente de la interferencia.
Figura 2 Panel trasero Figura 3 Componentes del HRLD 1 Accesorio de drenaje 4 Conector USB 2 Puertos para tareas de servicio 5 Conector para la energía eléctrica 3 Conector del sensor Componentes del producto Asegúrese de haber recibido todos los componentes. Consulte la Figura Figura 4 Figura...
Página 75
Figura 4 Componentes del MC05 Figura 5 Kit de envío 1 Contador de partículas en líquidos 2 Sensor, MC05 1 Tuerca 7 Sonda, diámetro interior pequeño HIAC 9703+ 2 Llave hexagonal, 1,5 mm 8 Cable, USB 3 Jeringa, 10 ml 9 Fuente de alimentación, 24 V 4 Cable de alimentación, CA 10 Juntas tóricas...
Instalar el sensor HRDL o MC05 Instalación El sensor se mantiene en su sitio gracias al brazo de retención. La sonda P R E C A U C I Ó N y el tubo de muestreo deben conectarse al sensor para que se produzca el flujo de muestra.
Conectar el tubo de drenaje Los desechos de muestra del instrumento se deben recoger en un recipiente de residuos compatible. Supervise el nivel de líquido del recipiente de residuos para evitar que se desborde. Deseche los residuos de acuerdo con las normativas medioambientales locales, estatales y nacionales.
Figura 6 Panel frontal Retirar el agitador magnético Se puede retirar el agitador magnético del módulo de acoplamiento si es necesario. 1. Tire de la pestaña del módulo de acoplamiento alejándola del instrumento para retirar el módulo. 2. Extraiga los cuatro tornillos de la placa base del módulo. Separe la 1 Controles de la jeringa 4 Botón de parada placa base de la caja del modulo.
Tabla 1 Descripciones de los botones (continúa) P R E C A U C I Ó N Peligro químico. Siga siempre los procedimientos de seguridad del Botón Nombre Descripción laboratorio adecuados cuando maneje productos químicos. Utilice Parar Detiene el movimiento de la jeringa y la sonda. El siempre el equipo de protección personal adecuado cuando emplee muestreo se detiene.
Página 84
Figura 7 Conectar la jeringa 1 Perno del émbolo 3 Mecanismo de accionamiento de la jeringa 2 Jeringa 4 Válvula 1. Pulse el interruptor ENCENDIDO/APAGADO para encender el 5. Introduzca el perno en el orificio del mecanismo de accionamiento de instrumento.
Página 85
Ajustar la posición de la sonda de muestra Poner un vial en la abrazadera para viales pequeños El mecanismo de elevación de la sonda de muestra se puede ajustar La abrazadera mantiene los viales pequeños debajo del centro de la automáticamente para que vaya a la posición correcta para el muestreo.
8. Pulse el botón SUBIR/BAJAR para bajar la sonda de muestra. Accionar el instrumento por ordenador 9. Pulse el botón LIMPIAR para descargar el agua de aclarado en la Es necesario conectar el instrumento a un ordenador para la jeringa. configuración, calibración, recogida de datos y gestión de datos.
Piezas de repuesto y accesorios (continúa) Descripción Artículo Nº Cable de alimentación, 115 V CA, 6 pies VP623501 Cable de alimentación, 230 V CA, 72 pulgadas VP623500 Fuente de alimentación 230-300-0024 Sonda de muestreo, 14 cm (5,5 pulg.) diámetro interior 90620008 grande Barra de agitación, teflón, paquete/5...