Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Springbreak
Getränkewagen
Drinks trolley
Carrito de bebidas
Chariot à boissons
Carrello delle bevande
10029648
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blumfeldt Springbreak

  • Página 1 Springbreak Getränkewagen Drinks trolley Carrito de bebidas Chariot à boissons Carrello delle bevande 10029648...
  • Página 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Produktes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: Dear Customer,...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Der Getränkewagen dient dem Aufbahren, Kalthalten und Transport von Getränken. Verwenden Sie dieses Gerät nur zu diesem Zweck. • Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. LIEFERUMFANG...
  • Página 5 Deckelgriff Behälter für Flaschendeckel Deckel M6x16 Schrauben M5x40 Schrauben Beine Griff Stützrahmen Kasten Freie Rollen Flaschenöffner Feststellrollen MONTAGE Überprüfen Sie, ob alle aufgeführten Teile vorhanden sind. Die Griffe (4) und die Flaschenöffner (6) sind am Kasten (5) vormontiert. Drehen Sie den Kasten um und stellen Sie ihn auf eine weiche, glatte Oberfläche.
  • Página 6: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Intended use: The beverage trolley is used for storing, keeping cold and transporting beverages. Only use this unit for this purpose. • Make sure that children do not play with the unit. SCOPE OF DELIVERY...
  • Página 7 Lid handle Container for bottle tops Cover M6x16 screws M5x40 screws Legs Handle Support frame Free rollers Bottle opener Locking rollers ASSEMBLY Check that all the parts listed are present. The handles (4) and the bottle openers (6) are pre-assembled on the box (5).
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Uso previsto: El carro de bebidas se utiliza para almacenar bebidas, mantenerlas frías y transportarlas. Utilice este aparato solo para este fin. • No permita que los niños jueguen con el aparato. PARTES SUMINISTRADAS...
  • Página 9: Montaje

    Recipiente para tapas de Asa de la tapa botellas Tapa Tornillos M6x16 Tornillos M5x40 Patas Marco de soporte Cuerpo Ruedas libres Abridor de botellas Ruedas con bloqueo MONTAJE Compruebe que todas las piezas de la lista están suministradas. Las asas (4) y el abridor de botellas (6) están premontados en el cuerpo (5). Voltee el cuerpo y colóquelo sobre una superficie suave y lisa.
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisation conforme : le chariot à boissons permet de stocker, conserver au froid et de transporter les boissons. Utilisez cet appareil uniquement à cette fin. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. CONTENU DE L'EMBALLAGE...
  • Página 11 Poignée du couvercle Récipient à capsules Couvercle Vis M6x16 Vis M5x40 Pieds Poignée Cadre de support Caisse Roulettes fonctionnelles Ouvre-bouteille Roulettes verrouillables MONTAGE Vérifiez que toutes les pièces indiquées sont présentes. Les poignées (4) et les ouvre-bouteilles (6) sont prémontés sur la caisse (5). Retournez la caisse et posez-la sur une surface douce et lisse.
  • Página 12: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Utilizzo per lo scopo previsto: il carrello portabevande è utilizzato per conservare, trasportare e mantenere fredde le bevande. Usare questo dispositivo solo per questo scopo. • Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...
  • Página 13 Contenitore per tappi di Maniglia del coperchio bottiglia Coperchio Viti M6x16 Viti M5x40 Gambe Impugnatura Telaio di supporto Alloggiamento Ruote libere Ruote con sistema di Apribottiglie bloccaggio MONTAGGIO Controllare che tutte le parti elencate siano presenti. Le maniglie (4) e gli apribottiglie (6) sono preassemblati sull'alloggiamento (5).
  • Página 14 HERSTELLER Manufacturer | Fabricante | Fabricant | Produttore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany). IMPORTEUR FÜR GROSSBRITANNIEN Importer for Great Britain | Importador para Gran Bretaña | Importateur pour la Grande Bretagne | Importatore per la Gran Bretagna Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW...

Este manual también es adecuado para:

10029648

Tabla de contenido