Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THIS INSTRUCTION CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.PLEASE READ
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Please give us a chance to make it right and do better!
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped.
°F
USER'S MANUAL
AIR FRYER
Follow Dreamiracle
Visit us:www.dreamiracle.com
KDF-591D
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dreamiracle KDF-591D

  • Página 1 °F USER’S MANUAL AIR FRYER KDF-591D THIS INSTRUCTION CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Please give us a chance to make it right and do better! Follow Dreamiracle Contact our friendly customer service department for help first.
  • Página 3: General Description

    English Introduction Thank you for buying this top quality air fryer. You will now be able to cook a wide assortment of food in a healthier manner – with little or no oil! The air fryer uses hot air, in combination with high-speed air circulation, and a top grill to prepare your dishes quickly and easily.
  • Página 4 Important Read this user manual carefully, before you use the appliance, and keep it safe for future reference. Danger - Never immerse the housing, which contains electrical components and the heating elements, in water nor rinse it under the tap. - Do not let any water or other liquid enter the appliance –...
  • Página 5: Before First Use

    - Do not place the appliance against a wall or other appliances. Leave at least 10cm free space at the back and sides and 10cm free space above the appliance. Do not place anything on top of the appliance. - Do not use the appliance for any purpose other than described in this manual.
  • Página 6: Preparing For Use

    Preparing for use 1. Place the appliance on a stable, horizontal and level surface that is also heat resistant. 2. Place the basket in the frying tray properly. Do not fill the frying tray with oil or any other liquid. Do not put anything on top of the appliance.
  • Página 7: Menu Table

    Noted: (1). During working, you can take frying tray out, stop working,and you can check the cooking result or add more food, machine continues to work on the program if pull in the frying tray. (2). Power cut or unplug during working, machine stop working, all light off, machine continue to work on the program when power on or plugin again.
  • Página 8 Caution: Do not touch the pan during and about 30mins after use, as it gets very hot. Only hold the pan by the handle. Operation step 1. Put the mains plug in an earthed wall socket. 2. Put the ingredients into the basket and put the basket in the frying tray. 3.
  • Página 9 Settings Except for the preset menu, you also can use this air fryer to make other foods by setting the time and temperature. The table below helps you to select the basic settings for the ingredients you want to prepare. Keep in mind that these settings are only for reference.
  • Página 10 Temperature Time (min.) Shake Extra information (°F) Potatoes & fries Thin frozen fries 12-16 Shake 12-20 Shake Thick frozen fries Home-made 18-25 Shake add1/2 tbsp of oil fries (8x8mm) Home-made 18-22 Shake add1/2 tbsp of oil potato wedges Home-made 12-18 Shake add1/2 tbsp of oil potato cubes...
  • Página 11: Making Home-Made Fries

    Making home-made fries For the best results, we advise to use pre-baked fries. If you want to make home-made fries, follow the steps below: 1. Peel the potatoes and cut them into sticks. 2. Soak the potato sticks in a bowl of water for at least 30 minutes, take them out and dry them with kitchen paper.
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Causes Solution The appliance is not plugged Put the mains plug in an into the mains. earthed wall socket. The air fryer does not work Turn the timer knob to the required Preparation time to You have not set the timer. switch on the appliance.
  • Página 13 Problem Possible Causes Solution Fresh potato Use fresh potatoes and make fries are fried You did not use the right sure they stay firm during potato type. unevenly in the frying. air fryer. Make sure you dry the potato sticks properly before you coat Fresh potato them with oil.
  • Página 14: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Vielen Dank für Ihren Kauf dieser hochwertigen Luftfritteuse. Sie können jetzt eine große Auswahl an Speisen gesünder kochen - mit wenig oder gar keinem Öl! Die Luftfritteuse verwendet heiße Luft in Kombination mit einer schnel- len Luftzirkulation und einem Top-Grill, um Ihr Geschirr schnell und einfach zuzubereiten.
  • Página 15 wichtig Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Gefahr - Tauchen Sie das Gehäuse, das elektrische Komponenten und Heizelemente hat, nie ins Wasser und spülen Sie es nicht unter dem Wasserhahn aus.
  • Página 16: Vor Der Ersten Verwendung

    - Stellen Sie das Gerät nicht auf bzw.neben die brennbaren Materialien wie Tischdecken oder Vorhängen. - Stellen Sie das Gerät nicht gegenüber eine Wand oder andere Geräte. Lassen Sie auf der Rückseite und Flanken mindestens 10 cm Freiraum und über dem Gerät 10 cm Freiraum. Stellen Sie nichts auf das Gerät. - Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke.
  • Página 17: Vorbereitung Für Den Gebrauch

    3. Reinigen Sie den Korb und die Bratschale gründlich mit heißem Wasser und etwas flüssiger Waschseife mit einemnicht scheuernden Schwamm. Sie können diese Teile auch in der Spülmaschine reinigen. Hinweis: 4. Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch ab.
  • Página 18 (2). Der Einstellzeitbereich beträgt 1 bis 60 Minuten. Jeder Klick auf die Zeit „+/-“ erhöht oder verringert sich um 1 Min. Wenn Sie nach 60 Min. „+“ drücken, wird die Zeit auf 01 Min. zurückgesetzt. Wenn Sie nach 01 Min. „- “...
  • Página 19 Menütabelle Programmlogistik Standardzeit Standardtemperatur Menü (Min) (°F ) Vorwärmen Pommes frittes Fleisch Keulen Steak Funktion Kuchen Garnelen Fisch Hähnchen Gemüse Warnung: Berühren Sie die Pfanne während des Gebrauchs und ca. 30 Min.nach dem Gebrauch nicht, da sie sehr heiß wird. Halten Sie die Pfanne nur am Griff.
  • Página 20 5. Einige Zutaten müssen während der Zubereitungszeit geschüttelt werden (siehe Abschnitt 'Einstellungen' in diesem Kapitel). Um die Zutaten zu schütteln, ziehen Sie das Bratblech am Griff aus dem Gerät und schütteln Sie es. Schieben Sie dann die Bratschale zurück in die Luftfritteuse.
  • Página 21 Beachten Sie, dass diese Einstellungen nur als Referenz dienen. Hinweis: Da sich die Zutaten in Herkunft, Größe, Form und Marke unterscheiden, können wir nicht die beste Einstellung für Ihre Zutaten garantieren. Da die schnelle Luft-Technologie die Luft im Inneren des Geräts sofort wieder erwärmt, stört es den Prozess kaum, wenn die Bratschale während des Heißluftbratens kurz aus dem Gerät gezogen wird.
  • Página 22 Zeit Temperatur Schütteln Zusatzinformationen (min.) (°F) Kartoffeln & Pommes Dünne gefrorene 12-16 Schütteln Pommes Dicke gefrorene 12-20 Schütteln Pommes Hausgemachte 18-25 Schütteln 1/2 EL Öl hinzufügen Pommes (8×8 mm) Hausgemachte 18-22 Schütteln 1/2 EL Öl hinzufügen Kartoffelschnitze Hausgemachte 12-18 Schütteln 1/2 EL Öl hinzufügen Kartoffelwürfel 15-18...
  • Página 23 Hausgemachte Pommes machen Für die besten Ergebnisse empfehlen wir die Verwendung von vorge- backenen Pommes. Wenn Sie hausgemachte Pommes machen möcht- en, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schälen Sie die Kartoffeln und schneiden Sie sie in Stangen. 2. Die Kartoffelstangen mindestens 30 Minuten in einer Schüssel mit Wasser einweichen, herausnehmen und mit Küchenpapier trocknen.
  • Página 24: Fehlerbehebung

    5. Reinigen Sie das Heizelement mit einer Reinigungsbürste, um Speisereste zu entfernen. Lagerung 1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen. 2. Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber und trocken sind. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösung Das Gerät ist nicht an das Stecken Sie den Netzstecker...
  • Página 25 Problem Possible Causes Solution Achten Sie darauf, dass die Temperatur unter 360°F zu Sie bereiten fettige Zutaten zu. bleiben, wenn Sie fettige Zutaten in der Luftfritteuse Aus dem Gerät braten. tritt weißer Weißer Rauch wird durch das Rauch aus Die Pfanne enthält noch Erhitzen von Fett in der fettige Rückstände aus der Pfanne verursacht.
  • Página 26: Description Générale

    Version française Introduction Merci d'avoir acheté cette friteuse à air chaud de haute qualité. Vous pourrez désormais préparer un large assortiment des plats de manière plus saine - avec peu ou pas d'huile ! La friteuse à air chaud utilise de l'air chaud, en association avec une circulation d'air rapide, et est équipée d'une grille supérieure pour préparer vos plats d'une manière rapide et facile.
  • Página 27 Important Lisez attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil et conservez-le en lieu sûr pour toute référence future. Danger - Ne plongez jamais l'appareil contenant les composants électriques et l'élément chauffant dans l'eau ou ne le rincez pas sous un robinet. - Ne laissez aucune eau ou tout autre liquide pénétrer dans l'appareil afin d'éviter tout choc électrique.
  • Página 28: Avant La Première Utilisation

    - Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de matériaux combustibles tels qu'une nappe ou un rideau. - Ne placez pas l'appareil contre un mur ou contre d'autres appareils. Laissez au moins 10cm d'espace libre à l'arrière et sur les côtés et 10cm d'espace libre au-dessus de l'appareil.
  • Página 29: Préparation À L'utilisation

    3. Nettoyez soigneusement le panier et le plateau de friture avec de l'eau chaude et du savon liquide à l'aide d'une éponge non abrasive. Vous pouvez également nettoyer les pièces dans le Remarque: lave-vaisselle. 4. Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Préparation à...
  • Página 30 (2). La plage de temps de réglage est de 1 à 60 minutes. Chaque clic sur le Temps +/- augmentera ou diminuera de 1 min. À 60 minutes, appuyez sur « + », le temps reviendra à 01 minute. À 01 minute, appuyez sur «-», la température reviendra à...
  • Página 31 Tableau des menus Logistique du programme Temps par défaut Température par défaut Menu (minute) (°F ) préchauffage frites Viande pilons steak Fonction gâteau crevettes poisson poulet légumes Attention: Ne touchez pas le plat à four pendant l'utilisation et environ 30 minutes après l'utilisation, car il est très chaude. Ne tenez le plat à four que par la poignée.
  • Página 32 5. Certains aliments doivent être secoués à la moitié du temps de préparation (voir la Section « Réglages » dans ce chapitre). Pour secouer les aliments, retirez le plateau de friture de l'appareil par la poignée et secouez le plateau de friture. Faites ensuite glisser le plateau de friture dans la friteuse à...
  • Página 33 Veuillez comprendre que ces paramètres ne sont donnés Remarque: qu'à titre indicatif. Comme les aliments diffèrent par l'origine, la taille, la forme et la marque, nous ne pouvons pas garantir le meilleur Réglages pour vos aliments. Comme la technologie de l'air rapide (Rapid Air Technology) réchauffe instantanément l'air à...
  • Página 34: Information Supplémentaire

    Temps Température Information Secouement (minute) (°F) supplémentaire Pommes de terre & frites Frites surgelées 12-16 Secouement minces Frites surgelées 12-20 Secouement épaisses ajouter 1/2 cuillè- Frites maison 18-25 Secouement (8 x 8 mm) re à soupe d'huile Quartiers de ajouter 1/2 pommes de cuillère à...
  • Página 35 Faire des frites maison Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillons d'utiliser des frites précuites. Si vous souhaitez préparer des frites maison, veuillez suivre les étapes ci-dessous : 1. Épluchez les pommes de terre et coupez les pommes de terre en bâtonnets.
  • Página 36: Dépannage

    4. Nettoyez l'intérieur d'appareil avec l'eau chaude et une éponge non abrasive. 5. Nettoyez l'élément chauffant avec une brosse de nettoyage pour éliminer les résidus d'aliments. Stockage 1. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. 2. Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches. Dépannage Problème Cause possible...
  • Página 37 Problème Cause possible Solution Ne remplissez pas le panier au-delà de l'indication Max Il y a trop d'aliments dans le Je ne peux pas indiqué dans le tableau de la panier. correctement page précédente. glisser le plat à four dans Le panier n'est pas correcte- Poussez le panier dans le plat l'appareil.
  • Página 38: Introducción

    Español Introducción Gracias por comprar esta freidora de aire de alta calidad. Ahora puede cocinar una amplia variedad de alimentos una manera más saludable, con poco o sin aceite! La freidora utiliza aire caliente, en combinación con circulación de aire de alta velocidad, y una parrilla superior para preparar sus platos rápida y fácilmente.
  • Página 39 Importante Lea atentamente este manual de usuario antes de utilizar el aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. Peligro - Nunca sumerja la carcasa, que contiene los componentes eléctricos y elementos calefactores, en agua ni la enjuague bajo el grifo. - No permita entrar agua u otro líquido en el aparato, para evitar descargas eléctricas.
  • Página 40: Antes Del Primer Uso

    - No coloque el aparato sobre o cerca de materiales inflamables como un mantel o cortinas. - No coloque el aparato contra una pared u otros aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio libre en la parte posterior y los lados, y 10 cm de espacio libre por encima del aparato.
  • Página 41: Preparándose Para El Uso

    3. Limpie la cesta a fondo con una esponja no abrasiva y la bandeja de freír, con agua caliente y un poco de jabón líquido. También puede limpiar estas piezas en el lavavajillas. Nota: 4. Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño húmedo. Preparándose para el uso 1.Coloque el aparato sobre una superficie estable, horizontal y nivelada que también sea resistente al calor.
  • Página 42: Inicio, Pausa/Suspención

    3.Inicio, pausa/suspención Después de seleccionar la función, establezca el tiempo correcto y la temperatura correcta, presione empieza a parpadear. Después de que suenen los BEEPS, la máquina comienza a funcionar. Durante el funcionamiento de la máquina, presione , después de que suene BEEPS, la máquina deje de funcionar y parpadear.
  • Página 43: Tabla De Menú

    Tabla de menú Logística del programa Tiempopredeter- Temperatura predet- Menú minado (min) erminada (°F ) Precalentar Papas fritas Carne Pierna de pollo Filete Función Pastel Camarones Pescado Pollo Verduras Precaución: No toque la sartén durante y aproximadamente 30 minutos después de su uso, ya que se calienta mucho. Sujete la sartén solo por el asa.
  • Página 44: Configuración

    5. Algunos ingredientes deben agitarse a la mitad del tiempo de preparación (consulte la sección 'Configuración' en este capítulo). Para agitar los ingredientes, saque la bandeja de freír del aparato por el asa y agítela. Luego, deslice la bandeja de freír nuevamente en la freidora. Precaución: No presione el botón de liberación de la cesta durante la agitación.
  • Página 45 Tenga en cuenta que estas configuraciones son solo para referen- Nota: cia. Como los ingredientes difieren en origen, tamaño, forma y marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes. Debido a que la tecnología Aire Rápido recalienta instantáneamente el aire dentro del aparato, apenas perturba el proceso si se saca la bandeja de freír brevemente del aparato durante la fritura con aire caliente.
  • Página 46 Tiempo Temperatura Información Agitar (min.) (°F) adicional Patatas y papas fritas Papas fritas 12-16 Agitar congeladas finas Papas fritas 12-20 Agitar congeladas gruesas con 1/2 cucharada Papas fritas 18-25 Agitar caseras (8 × 8 mm) de aceite con 1/2 cucharada Papas cuña caseras 18-22 Agitar...
  • Página 47: Haciendo Papas Fritas Caseras

    Haciendo papas fritas caseras Para obtener los mejores resultados, recomendamos utilizar papas fritas precocidas. Si desea hacer papas fritas caseras, siga los pasos a continu- ación: 1. Pele las patatas y córtelas en palitos. 2. Remoje los palitos de patata en un tazón con agua durante al menos 30 minutos, y saque y sécalos con papel de cocina.
  • Página 48: Solución De Problemas

    Almacenamiento 1. Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. 2. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas. Solución de problemas Problema Causas posibles Solución El aparato no está enchufado. Enchufe a la toma de tierra en la pared. La freidora no funciona Gire la perilla del temporizador...
  • Página 49 Problem Possible Causes Solution Preste atención a que la temperatura esté bien Está preparando ingredientes controlada para estar por grasosos. debajo de 360°F, cuando fríe los ingredientes grasosos en la Sale humo freidora. blanco del aparato El humo blanco es causado La sartén todavía contiene por la grasa que se calienta en residuos grasos provenientes...
  • Página 50: Descrizione Generale

    Italiano Introduzione Grazie per aver acquistato questa friggitrice ad aria di alta qualità. Ora sarai in grado di cucinare un vasto assortimento di alimenti in modo più sano, con poco o nessun olio! La friggitrice ad aria usa l'aria calda, in combinazione con la circolazione dell'aria ad alta velocità, e una griglia superiore per preparare i tuoi piatti rapidamente e facilmente.
  • Página 51 Importante Leggi attentamente questo manuale dell'utente prima di usare l'apparec- chio e conservalo al sicuro per riferimento futuro. Pericolo - Non immergere mai l'alloggiamento, che contiene componenti elettrici ed elementi riscaldanti, in acqua né sciacquarlo sotto l'acqua corrente. - Non lasciare che acqua o altri liquidi entrino nell'apparecchio - per evitare scosse elettriche.
  • Página 52: Prima Del Primo Uso

    - Non posizionare l'apparecchio sopra o vicino a materiali combustibili come tovaglie o tende. - Non posizionare l'apparecchio contro un muro o altri apparecchi. Lascia almeno 10 cm di spazio libero sul retro e sui lati e 10 cm di spazio libero sopra l'apparecchio.
  • Página 53: Preparazione Per L'uso

    3. Pulisci accuratamente il cestello e il vassoio da frittura con acqua calda e qualche detersivo liquido usando una spugna non abrasiva. Puoi anche pulire queste parti in lavastoviglie. Nota: 4. Pulisci l'interno e l'esterno dell'apparecchio con un panno umido. Preparazione per l'uso 1.
  • Página 54 3. Avvio, pausa / arresto Dopo aver selezionato la funzione, imposta il tempo giusto e la tempera- tura giusta, premi , quindi inizia a lampeggiare, dopo i suoni dei BIP, la macchina inizia a funzionare. Durante il funzionamento della macchina, premi , dopo i suoni dei BIP, la macchina smette di funzion- are, smette di lampeggiare.
  • Página 55 Tabella dei menu Logistica del programma Tempo predefinito Temperatura Menu (min) predefinita (°F ) Preriscaldamento Patatine fritte Carne Bacchette Bistecca funzione Torta Gamberetto Pesce Pollo Verdure Attenzione: Non toccare la padella durante e circa 30 minuti dopo l'uso, poiché diventa molto calda. Tieni la padella solo per il manico. Passo operativo 1.
  • Página 56 5. Alcuni ingredienti richiedono agitazione a metà del tempo di preparazione (vedi la sezione "Impostazioni" in questo capitolo). Per scuotere gli ingredienti, tira il vassoio da frittura fuori dall'apparecchio per la maniglia e scuoterlo. Quindi fai scorrere il vassoio da frittura nuovamente nella friggitrice ad aria.
  • Página 57 Tieni presente che queste impostazioni sono solo di riferimento. Nota: Poiché gli ingredienti differiscono per origine, dimensione, forma e marca, non possiamo garantire l'impostazione migliore per i tuoi ingredienti. Perché la Tecnologia Rapid Air riscalda istantaneamente l'aria all'interno dell'apparecchio, estrarre brevemente il vassoio da frittura fuori dall'ap- parecchio durante la frittura ad aria calda disturba a malapena il proces- Attenzione - Gli ingredienti più...
  • Página 58 Tempo Temperatura Ulteriori Agitazione (min.) (°F) informazioni Patate e patatine fritte Patatine fritte 12-16 Agitazione surgelate sottili Patatine fritte 12-20 Agitazione surgelate spesse Patatine fritte fatte aggiungi 1/2 18-25 Agitazione in casa (8 × 8 mm) cucchiaio di olio Spicchi di patate aggiungi 1/2 18-22 Agitazione...
  • Página 59 Preparazione delle patatine fritte fatte in casa Per i migliori risultati, consigliamo di usare patatine fritte precotte. Se vuoi preparare patatine fritte fatte in casa, segui i passi seguenti: 1. Pela le patate e tagliale a bastoncini. 2. Immergi i bastoncini di patate in una ciotola d'acqua per almeno 30 minuti, estraeteli e asciugateli con carta da cucina.
  • Página 60: Risoluzione Dei Problemi

    5.Pulisci l'elemento riscaldante con una spazzola per pulire per rimuovere eventuali residui di cibo. Conservazione 1. Scollega l'apparecchio e lascialo raffreddare. 2. Assicurati che tutte le parti siano pulite e asciutte. Risoluzione dei problemi Problema Cause Possibili Soluzione L'apparecchio non è collegato Inserisci la spina di alimentazi- alla rete elettrica.
  • Página 61 Problema Cause Possibili Soluzione Presta attenzione che la temperatura sia ben controlla- Stai preparando ingredienti ta per essere inferiore a 360°F, grassi. quando friggi gli ingredienti Dall'apparecchio grassi nella friggitrice ad aria. esce fumo Il fumo bianco è causato dal bianco grasso durante il riscaldamen- La padella contiene ancora...
  • Página 62: Technical Support

    Technical Support Twitter: @dreamiracleclub Facebook: @dreamiracle2020 YouTube: Dreamiracle Official Instagram: dreamiracle_official E-Mail: [email protected] Made in China Manufacturer: Comfort Electrical Industrial Limited NO FIRE NO TRASH CAN NO WATER NO MOIST HANDS...
  • Página 64 www.dreamiracle.com...

Tabla de contenido