weboffice WEB1565 Instrucciones De Montaje página 6

A32
A32
A32
01
L3
A3
M4
A3
Detalle / Detail
DETALHE 6
A3
A2
A2
A2
D1
J3B
D1
DETALHE 7
Detalle / Detail
A2
D1
13
12
J3B
D1
D1
D1
Detalle / Detail
DETALHE 7
A2
A2
J3B
Posicione a corrediça sobre as marcações
e parafuse nos furos demonstrados a cima.
Coloque la corredera sobre las marcas y
atorníllela en los orificios que se muestran arriba.
Position the slide over the markings and
screw into the holes shown above.
Detalle / Detail
DETALHE 4
A2
3°furo
J3A
Posicione a corrediça com o 3º furo sobre
x
a marcação de traz e parafuse. Depois
posicione e parafuse na marcação da frente.
Coloque sobre as marcações e parafuse no 'x'.
Coloque la corredera con el tercer orificio en la
Coloque sobre las marcas y atornille la 'x'.
la parte posterior y la marca del tornillo. Luego
Place over the markings and screw in the 'x'.
posicione y atornille la marca frontal.
Position the slide with the 3rd hole on the
back and screw mark. Then position
and screw on the front marking.
A32 - 16x
J3B - 2x
L3 - 4x M4 - 4x
06/16
A32
D1
A2
A32
D1
A2
A2
A2
A32
J1A
A32
A2
A2
A2
A32
J3A
J1A
A2
A32
M4
L3
A32
J3A
A3
A3
M4
Detalle / Detail
L3
DETALHE 4
A3
L3
A3
M4
A3
D1
DETALHE 2
Detalle / Detail
A32
A32
03
Detalle / Detail
Detalle / Detail
DETALHE 5
DETALHE 6
A3
A2
J1A
Posicione o furo central da chapa no furo da
peça. Parafuse a chapa nos dois furos laterais.
x
Rosqueie a sapata no furo central.
Coloque el orificio central de la placa en el orificio
de la pieza. Atornille la placa en los dos agujeros
laterales. Enrosque el zapato en el orificio central.
Position the central hole in the plate in the hole in
the part. Screw the plate into the two side holes.
Thread the shoe into the center hole.
J3A - 2x
A3 - 8x
D1 - 12x
A2 - 12x
6
ENCAIXE AS LATERAIS '12' E '13' NA FRENTE '07' ATRAVÉS DOS PARAFUSOS 'A32' E APERTE
COM OS TAMBORES 'A35'. APÓS ENCAIXE A COSTA '14' ATRAVÉS DAS CAVILHAS 'D1', E,
ANTES DE FIXAR A COSTA '14' COM OS PARAFUSOS 'A6' ENCAIXE AS HASTES 'B16'.
EM SEGUIDA, ENCAIXE O FUNDO '11' NA RANHURA DA FRENTE '07'.
DETALHE 1
Detalle / Detail
A32
D1
A32
D1
Detalle / Detail
DETALHE 5
A6
02
12
A32
A32
L3 A3
M4
J1A - 2x
A6
14
13
B16
A35
A35
B16
A35
07
Detalle / Detail
DETALHE 1
A35
Depois de encaixar as peças coloque o tambor com a sua seta
voltada para o parafuso. Para apertar Gire no sentido horário.
Después de colocar las piezas, coloque el tambor
con su flecha hacia el tornillo.Para apretar, gire en sentido horario.
After fitting the parts, place the drum with its arrow facing the screw.
To tighten, turn clockwise.
A6 - 2x
B16 - 2x
11
F1
A35 - 4x
F1 - 4x
11/16
loading