Se recomienda leer atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la mosquitera. Se aconseja la instalación de la mosquitera por parte de personal cualifi-
cado en el respeto de las siguientes instrucciones. Para la fijación utilizar tornillos y tacos adecuados al tipo de soporte/pared en que se instalará la mosquitera. Asegu-
rarse de que las jambas estén paralelas y en ángulo recto; en caso de que estén fuera de escuadra realizar las regulaciones necesarias para garantizar el paralelismo y
!
Attenzione: per evitare malfunzionamenti controllare sempre che i fili siano posizionati correttamente nei tappi copri-taglio.
el ángulo recto a los perfiles de la mosquitera.
!
Atención: para evitar un mal funcionamiento, comprobar siempre que los hilos estén posicionados correctamente en los tapones.
Posizione corretta dei fili.
Posición correcta de los
hilos.
1
Inserire gli attacchi a baionetta sulla guida superiore da entrambi i lati così
come mostrato nelle foto, facendo in modo che aderisca perfettamente al
muro.
1
Introducir los enganches bayoneta en ambos lados de la guía superior,
como en la foto, de manera que la guía se encuentre perfectamente
insertada en el hueco (pegada a la pared).
4
Inserire gli attacchi a baionetta
nella guida inferiore da entram-
4
Introducir los enganches ba-
bi i lati, facendo in modo che
yoneta en ambos lados de la
aderiscano perfettamente al
guía inferior, asegurandose que
.
muro
resulte perfectamente adher-
ente a la pared.
8
8
Introducir el perfil confronto la-
Inserire il profilo di riscontro
teral bajo la guía inferior y hacer
sotto la guida inferiore e farlo
que se pegue a la pared presi-
aderire alla parete laterale, sci-
onando en las clips de fijación.
volando delicatamente lungo la
guida inferiore, facendo pressi-
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Si consiglia l'installazione della zanzariera da parte di personale qualificato nel pieno rispetto delle istruzione di seguito ripor-
tate. Per il fissaggio utilizzate viti o tasselli adeguati al tipo di supporto/parete su cui la zanzariera andrà installata.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Accertarsi che gli stipiti siano paralleli e ad angolo retto; in caso di fuori squadra effettuare le necessarie regolazioni per garan-
tire parallelismo ed angolo retto ai profili della zanzariera.
I fili NON DEVONO uscire
dalla stessa scanalatura.
Los hilos NO DEBEN salirse
de la ranura.
5
Applicare la guida inferiore
completa di attacchi a baionet-
5
Aplicar al suelo la guía inferior,
ta al pavimento, servendosi del
completa de enganches bayo-
biadesivo.
neta, pegandola por medio de
la cinta biadhesiva.
9
9
Introducir el perfil dorsal y la
Inserire il dorso e la barra ma-
barra manilla en la guía superi-
niglia dentro la guida superiore
or y sucesivamente llevar todo
e successivamente portare il
hacia la pared.
tutto verso la parete.
MINIMA
MINIMA
I fili NON DEVONO passare
sotto la testata inferiore
scorrevole per evitare che
si consumino durante lo
Los hilos NO DEBEN pa-
scorrimento.
sar por bajo de la cabezal
móvil, podría estropearlos
durante el deslizamiento
de la mosquitera.
2
Fissare la guida superiore alla
parete
2
Fijar la guía superior a la pared.
6
Accertarsi
baionetta aderisca perfetta-
6
Asegurarse de que el enganche
mente al muro e poi bloccarlo
bayoneta se encuentre perfec-
nella guida inferiore, avvitando
tamente pegado a la pared del
l'apposito grano.
hueco y bloquearlo al interior
de la guía inferior apretando el
tornillo prisionero.
10
10
Aplicar el perfil lateral y la barra manilla, juntos, presionando en las
Applicare il profilo laterale con la barra maniglia, facendo pressione
clips de fijación. Presionar ligeramente barra manilla hacia abajo
sulle clips di fissaggio.
hasta oir un clik. Comprobar su correcta posicion.
NON RUOTARE MAI il profilo
di riscontro per evitare che i
fili si intreccino.
Para evitar que los hilos se
trencen HAY QUE EVITAR
girar el perfil frontal.
3
3
Cuando el enganche bayoneta
se encuentre perfectamente
adherente a la pared, bloque-
arlo en la guía superior apre-
tando el tornillo prisionero.
7
che
l'attacco
a
7
Colocar los perfiles laterales
en las paredes para poder tirar,
utilizando un lapiz, unas líneas
como guía para colocar las clips
de fijación (se aconseja el utili-
zo de las clips a partir de 160
cm de alto).
Quando l'attacco a baionetta
è aderente al muro, bloccarlo
nella guida superiore avvitando
l'apposito grano.
Far aderire i profili laterali alle
pareti al fine di tracciare la loro
esatta collocazione sulla pare-
te, applicando un segno con la
matita. Applicare le clips di fis-
saggio (si raccomanda l'utilizzo
delle clips quando l'altezza su-
pera i 160 cm).