Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOCOTTO srl
Via Pasquinelli, 7/A
60035 Jesi (ANCONA) – ITALY
tel. +39 0731 200882
fax. +39 0731 690584
ISTRUZIONI D'USO
INSTRUCTION BOOK
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DEL USUARIO
Firelax PLUS
Biocamino da tavolo
Table Bio-fireplace
Bio-cheminée de table
Bio-chimenea de mesa
• Italiano.........................................................3
• English........................................................23
• Français......................................................43
• Espanol......................................................63
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Focotto Firelax PLUS

  • Página 1 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTION BOOK MANUEL D’INSTRUCTION MANUAL DEL USUARIO Firelax PLUS Biocamino da tavolo Table Bio-fireplace Bio-cheminée de table Bio-chimenea de mesa • Italiano…………………………………………………3 • English……………………………...………………..23 • Français……………………………………………...43...
  • Página 2 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] FIRELAX PLUS IDENTIFICAZIONE COSTRUTTORE MANUFACTURER IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE IDENTIFICATION DU FABRICANT FOCOTTO S.r.l. Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    NORME GENERALI DI SICUREZZA ........................... 9 Avvertenza ................................. 9 Norme di sicurezza ..............................9 DATI TECNICI................................. 10 Componenti Firelax PLUS ............................10 Caratteristiche Tecniche Firelax PLUS ........................10 USO PREVISTO ................................11 USO NON PREVISTO..............................11 Rischi Residui ................................11 Sezione 3 ...................................13 AVVERTENZE .................................
  • Página 4: Usare Escusivamente Bioetanolo

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] ATTENZIONE Prima dell’utilizzo, l’apparecchio deve essere installato conformemente alle prescrizioni del libretto di istruzioni Questo apparecchio è da utilizzare in un luogo ventilato; NON usare il biocamino nei seminterrati se non possono essere areati.
  • Página 5: Per La Vostra Sicurezza

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Sezione 1 Gentile cliente, grazie per la fiducia che ci ha accordato scegliendo un nostro prodotto. I nostri articoli sono progettati e costruiti nel rispetto delle norme di sicurezza con materiali di elevata qualità...
  • Página 6: Dichiarazione Di Conformità

    BIOCAMINO VENGA CEDUTO TERZI, TUTTA DOCUMENTAZIONE DEVE ESSERE CONSEGNATA ASSIEME AD ESSO. ASSISTENZA AUTORIZZATA L’assistenza autorizzata sul prodotto viene eseguita direttamente da Focotto S.r.l. o da un tecnico abilitato ed incaricato dalla stessa. PRESENTAZIONE DEL MANUALE NOTA RICEVIMENTO BIOCAMINO, PRIMA...
  • Página 7: Convenzioni Grafiche Di Avvertenza

    Questo manuale contiene informazioni di proprietà riservata e non può essere anche parzialmente fornito a terzi per alcun uso ed in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della ditta Focotto S.r.l.. Focotto S.r.l. dichiara che le informazioni contenute in questo manuale sono congruenti con le specifiche tecniche e di sicurezza del biocamino cui il manuale si riferisce.
  • Página 8: Pittogrammi

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] PERICOLO LE INDICAZIONI DI PERICOLO INDICANO QUELLE PROCEDURE LA CUI TOTALE O PARZIALE INOSSERVANZA PUÒ PROVOCARE DANNI O LESIONI ALLA SALUTE DELLE PERSONE.
  • Página 9: Sezione 2

    NORME GENERALI DI SICUREZZA Avvertenza Qualora parte della documentazione fosse anche parzialmente mancante od illeggibile, consultate Focotto S.r.l. prima di eseguire qualsiasi ulteriore operazione sul biocamino. In questo capitolo sono descritte le norme generali di sicurezza da osservare durante qualsiasi operazione eseguita con il biocamino.
  • Página 10: Dati Tecnici

    16 cm Componenti Firelax PLUS 1. Struttura biocamino Acciaio inox verniciato/satinato 2. Bruciatore Acciaio inox satinato 3. Vetro Vetro borosilicato Caratteristiche tecniche Firelax PLUS DIAMETRO STRUTTURA 16 cm ALTEZZA (struttura + vetro) 28 cm CAPACITA’ SERBATOIO 0,65 lt PESO NETTO...
  • Página 11: Uso Previsto

    INOLTRE, IL DECADIMENTO DEI TERMINI DI GARANZIA. Rischi Residui In fase di progettazione Focotto S.r.l. ha effettuato un’analisi dei rischi approfondita sul biocamino a bioetanolo e relativi accessori in esame. Da tale analisi sono emersi dei rischi ineliminabili per la loro natura. Tali rischi sono stati quindi esaminati singolarmente e nel presente manuale sono state enfatizzate le indicazioni su come evitarli.
  • Página 12 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • È assolutamente vietato apportare qualsiasi modifica al biocamino. Qualsiasi danno a persone, animali o cose derivante dall’utilizzo del biocamino modificato impropriamente da un operatore non autorizzato, solleva la ditta produttrice da ogni responsabilità.
  • Página 13: Sezione 3

    N. 1 bottiglia di bioetanolo neutro Focotto da 1 L* • N. 1 bottiglia di bioetanolo alla citronella Focotto da 1 L* * Gli elementi contrassegnati da * sono optionals e potrebbero non essere presenti e/o differire in quantità e tipologia.
  • Página 14: Movimentazione

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] MOVIMENTAZIONE Il peso del biocamino è riportato nel presente manuale e nella targhetta incollata ad esso. Viste le sue dimensioni e peso, può essere spostato manualmente da una singola persona.
  • Página 15: Uso

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • Ricaricare il bruciatore secondo le indicazioni riportate al paragrafo “Ricarica bioetanolo” • Estrarre dalla confezione il vetro borosilicato •...
  • Página 16: Procedure Di Utilizzo

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Procedure di utilizzo Avvertenze • Alcune parti del prodotto possono diventare molto calde durante l’utilizzo. • Il biocamino non deve mai essere spostato mentre la fiamma è accesa.
  • Página 17: Sezione 4

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Sezione 4 MANUTENZIONE Sicurezza Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da personale che preventivamente abbia letto il manuale. Qualsiasi tipo di intervento di pulizia o manutenzione fisica, deve sempre essere effettuato con il biocamino spento e raffreddato.
  • Página 18: Manutenzioni Straordinarie

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Se si esegue una pulizia del bruciatore assicurarsi sempre che sia spento, senza liquido infiammabile e sufficientemente raffreddato. Manutenzioni straordinarie Le manutenzioni straordinarie sono richieste in caso di guasti o rotture, ad incidenti non prevedibili o ad un uso inappropriato del biocamino.
  • Página 19: Guida Alla Soluzione Dei Piccoli Problemi

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PICCOLI PROBLEMI Il biocamino non si accende: - Verificare che l’accendino WP18 funzioni correttamente (NON in dotazione) - Verificare il livello di Bioetanolo che dovrà...
  • Página 20: Garanzia

    Avviso: Il diritto di garanzia è valido previa compilazione ed invio tramite posta del modulo sottostante al seguente indirizzo: Focotto Srl, Via A. Pasquinelli 7/A, 60035 – Jesi (AN) o per via e-mail a [email protected]...
  • Página 21 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 22 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 23 GENERAL SAFETY RULES ............................... 29 Warning ..................................29 Safety rules ................................29 TECHNICAL DATA ................................30 Firelax PLUS components ............................30 Firelax PLUS Technical Features ..........................30 INTENDED USE ................................31 UDE NOT INTENDED ..............................31 Residual risks ................................11 Section 3 ..................................13 WARNINGS ...................................
  • Página 24 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] ATTENTION Before use, the appliance must be installed in accordance with the instructions in the instruction booklet This appliance is to be used in a ventilated place; DO NOT use the bio-fireplace in the basements if they cannot be ventilated .
  • Página 25: For Your Safety

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Section 1 Dear Customer, thank you for the trust you have placed in us by choosing one of our products. Our items are designed and built in compliance with safety standards with high quality materials and a deep knowledge of production processes.
  • Página 26: Declaration Of Conformity

    IF THE BIOCAMINO IS TRANSFERRED TO A THIRD PARTY, ALL THE DOCUMENTATION MUST BE DELIVERED TOGETHER. AUTHORIZED ASSISTANCE Authorized product assistance is performed directly by Focotto S.r.l. or by a qualified technician appointed by the same. PRESENTATION OF THE MANUAL...
  • Página 27: Graphic Warning Conventions

    A certified copy of this manual is deposited in the technical file of the bio-fireplace, kept at Focotto S.r.l .. Focotto S.r.l. does not recognize any documentation that has not been produced, issued or distributed by itself or by its authorized representative.
  • Página 28: Pictograms

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] DANGER THE DANGER INDICATIONS INDICATE THOSE PROCEDURES WHICH TOTAL OR PARTIAL NON-COMPLIANCE MAY CAUSE DAMAGE OR INJURY TO THE HEALTH OF PEOPLE. SERIOUS DAMAGE TO THE BIOCAMINO.
  • Página 29: Section 2

    GENERAL SAFETY RULES Warning If part of the documentation is even partially missing or illegible, consult Focotto S.r.l. before carrying out any further operation on the bio-fireplace. This chapter describes the general safety rules to be observed during any operation carried out with the bio- fireplace.
  • Página 30: Technical Data

    Firelax PLUS components 1. Bio-fireplace structure Painted / satin stainless steel 2. Burner Brushed stainless steel 3. Glass Borosilicate glass Firelax PLUS technical features STRUCTURE DIAMETER 16 cm HEIGHT (structure + glass) 28 cm TANK CAPACITY 0,65 lt NET WEIGHT...
  • Página 31: Intended Use

    TERMS. Residual risks In the design phase Focotto S.r.l. carried out an in-depth risk analysis on the bioethanol bio-fireplace and related accessories under examination. From this analysis, risks that cannot be eliminated due to their nature emerged. These risks have therefore been examined individually, and guidelines on how to avoid them have been emphasized in this manual.
  • Página 32 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • It is absolutely forbidden to make any changes to the bio-fireplace. Any damage to people, animals or things resulting from the use of the bio-fireplace modified improperly by an unauthorized operator relieves the manufacturer of any responsibility.
  • Página 33: Warnings

    • N. 1 bottle of 1 L Focotto neutral bioethanol * • N. 1 1 L bottle of bioethanol with lemongrass Focotto * * The elements marked with are optional and may not be present and / or differ in quantity and type.
  • Página 34: Configuration

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] CONFIGURATION Warnings The lighting system (natural and / or artificial) of the area of preparation for use must ensure the following minimum illuminance values: 200 lux.
  • Página 35: Use

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Problems In the event of any unexpected and dangerous operating anomaly during the ignition and use phase of the device, it is recommended to turn off the device by turning the main switch to OFF and extinguishing the flame with a suitable extinguishing product.
  • Página 36 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • As a rule, the bioethanol inside the pan should always be completely consumed, in the event of having to extinguish the flame before the liquid is completely exhausted, use the special cover supplied or closing slide making sure to completely close the burner opening .
  • Página 37: Section 4

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Section 4 MAINTENANCE Safety Maintenance operations must be carried out by personnel who have previously read the manual. Any type of cleaning or physical maintenance must always be carried out with the bio-fireplace turned off and cooled down.
  • Página 38: Putting Out Of Service

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] The situations that may arise from time to time are completely unpredictable and therefore it is not possible to describe appropriate intervention procedures.
  • Página 39: Small Problem Solution Guide

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] SMALL PROBLEM SOLUTION GUIDE The bio-fireplace does not light up: - Check that the WP18 lighter works correctly (NOT supplied) - Check the bioethanol level that must be added up to the maximum capacity of the burner - Unsuitable fuel.
  • Página 40: Warranty

    Notice: The warranty right is valid after completing and sending the form below by post to the following address: Focotto Srl, Via A. Pasquinelli 7 / A, 60035 - Jesi (AN) or by e-mail to [email protected]...
  • Página 41 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 42 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 43 Attention .................................. 49 Les règles de sécurité ............................... 49 DONNÉES TECHNIQUES ..............................50 Composants Firelax PLUS ............................50 Caractéristiques techniques Firelax PLUS ........................ 50 UTILISATION PREVUE ..............................51 UTILISATION NON PRÉVUE ............................51 Risques résiduels ..............................11 Section 3 ..................................53 ATTENTION ...................................
  • Página 44: Avertissements

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] MISE EN GARDE Avant utilisation, l'appareil doit être installé conformément aux instructions du livret d'instructions Cet appareil doit être utilisé dans un endroit ventilé; N'UTILISEZ PAS le foyer bio dans les sous- sols s'ils ne peuvent pas être ventilés.
  • Página 45: Pour Votre Sécurité

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Section 1 Cher client, merci pour la confiance que vous nous accordez en choisissant l'un de nos produits. Nos articles sont conçus et fabriqués dans le respect des normes de sécurité...
  • Página 46: Déclaration De Conformité

    NOTER SI LE BIOCAMINO EST TRANSFÉRÉ À UN TIERS, TOUTE LA DOCUMENTATION DOIT ÊTRE LIVRÉE ENSEMBLE. ASSISTANCE AUTORISÉE L'assistance produit autorisée est effectuée directement par Focotto S.r.l. ou par un technicien qualifié désigné par celui-ci. PRÉSENTATION DU MANUEL NOTER À LA RÉCEPTION DU BIOCAMINO, AVANT D'EFFECTUER TOUTE OPÉRATION, LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL.
  • Página 47: Conventions D'avertissement Graphique

    Ce manuel contient des informations exclusives et ne peut même pas être partiellement fourni à des tiers pour quelque utilisation et sous quelque forme que ce soit, sans le consentement écrit préalable de Focotto S.r.l .. Focotto S.r.l. déclare que les informations contenues dans ce manuel sont conformes aux spécifications techniques et de sécurité...
  • Página 48: Pictogrammes

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] DANGER LES INDICATIONS DE DANGER INDIQUENT CES PROCÉDURES DONT LE NON- RESPECT TOTAL OU PARTIEL PEUT CAUSER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES À...
  • Página 49: Section 2

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Avertissement Si une partie de la documentation est même partiellement manquante ou illisible, consultez Focotto S.r.l. avant d'effectuer toute autre opération sur la bio-cheminée. Ce chapitre décrit les règles générales de sécurité à observer lors de toute opération effectuée avec la bio- cheminée.
  • Página 50: Données Techniques

    1. Structure de la bio-cheminée Acier inoxydable peint / satiné 2. Brûleur Acier inoxydable brossé 3. Verre Verre borosilicaté Caractéristiques techniques Firelax PLUS DIAMÈTRE DE LA STRUCTURE 16 cm HAUTEUR (structure + verre) 28 cm CAPACITÉ DU RÉSERVOIR 0,65 lt...
  • Página 51: Utilisation Prevue

    IMPLIQUE ÉGALEMENT LES CONDITIONS DE GARANTIE. Risques résiduels Dans la phase de conception, Focotto S.r.l. a réalisé une analyse approfondie des risques sur la bio-cheminée au bioéthanol et les accessoires associés en cours d'examen. De cette analyse, des risques qui ne peuvent être éliminés en raison de leur nature ont émergé. Ces risques ont donc été...
  • Página 52 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • Il est absolument interdit d'apporter des modifications à la bio-cheminée. Tout dommage aux personnes, aux animaux ou aux choses résultant de l'utilisation de la bio-cheminée modifiée de manière inappropriée par un opérateur non autorisé...
  • Página 53: Section 3

    • N. 1 bouteille de 1 L de bioéthanol neutre Focotto * • 1 bouteille de 1 L de bioéthanol avec Focotto à la citronnelle * * Les éléments marqués d'un * sont facultatifs et peuvent ne pas être présents et / ou différer en quantité et en type.
  • Página 54: Manipulation

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] MANIPULATION Le poids de la bio-cheminée est indiqué dans ce manuel et sur la plaque collée dessus. Compte tenu de sa taille et de son poids, il peut être déplacé...
  • Página 55: Utilisation

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • Appréciez le verre borosilicaté de l'emballage Positionnez soigneusement le verre borosilicate sur la structure en acier peint de la bio-cheminée, en veillant à insérer le verre dans les fentes appropriées.
  • Página 56 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • Le bio-foyer ne doit jamais être déplacé lorsque la flamme est allumée. • Évitez absolument d'utiliser la bio-cheminée comme incinérateur, comme: papiers, plastiques, cartons, journaux, magazines, etc.
  • Página 57: Section 4

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Section 4 ENTRETIEN Sécurité Les opérations de maintenance doivent être effectuées par du personnel ayant lu le manuel au préalable.
  • Página 58: Maintenance Extraordinaire

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Maintenance extraordinaire Un entretien extraordinaire est nécessaire en cas de panne ou de casse, d'accident imprévisible ou d'utilisation inappropriée de la bio-cheminée.
  • Página 59: Guide De Solution Des Petits Problèmes

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] GUIDE DE SOLUTION DE PETITS PROBLÈMES La bio-cheminée ne s'allume pas: - Vérifiez que le briquet WP18 fonctionne correctement (NON fourni) - Vérifier le niveau de bioéthanol à...
  • Página 60: Garantie

    à l'acheteur. Avis: Le droit de garantie est valable après avoir rempli et envoyé le formulaire ci-dessous par courrier à l'adresse suivante: Focotto Srl, Via A. Pasquinelli 7 / A, 60035 - Jesi (AN) ou par e-mail à [email protected] REMARQUE LE NON-RESPECT DES MÉTHODES D'UTILISATION DU PRODUIT...
  • Página 61 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 62 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 63 Advertencia ................................69 Reglas de seguridad ..............................69 DATOS TÉCNICOS ................................70 Componentes Firelax PLUS ............................. 70 Características técnicas de Firelax PLUS ......................... 70 USO PREVISTO ................................71 USO NO PREVISTO ................................ 71 Riesgos residuales ..............................71 Sección 3 ...................................73 ADVERTENCIAS ................................
  • Página 64: Use Bioetanol Exclusivamente

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] PRECAUCIÓN Antes de su uso, el dispositivo debe instalarse de acuerdo con las instrucciones del folleto de instrucciones. Este aparato debe utilizarse en un lugar ventilado; NO use la biochimenea en los sótanos si no se pueden ventilar.
  • Página 65: Por Tu Seguridad

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Sección 1 Estimado cliente, gracias por la confianza que ha depositado en nosotros al elegir uno de nuestros productos. Nuestros artículos están diseñados y construidos cumpliendo con los estándares de seguridad con materiales de alta calidad y un...
  • Página 66: Declaración De Conformidad

    SI EL BIOCAMINO SE CELEBRA A UN TERCERO, TODA LA DOCUMENTACIÓN DEBE ENTREGARSE JUNTA. ASISTENCIA AUTORIZADA La asistencia autorizada del producto es realizada directamente por Focotto S.r.l. o por un técnico calificado designado por el mismo. PRESENTACIÓN DEL MANUAL NOTA AL RECIBIR EL BIOCAMINO, ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN, LEA...
  • Página 67: Convenciones De Advertencia Gráfica

    Este manual contiene información de propiedad y ni siquiera se puede proporcionar parcialmente a terceros para cualquier uso y en cualquier forma, sin el consentimiento previo por escrito de Focotto S.r.l .. Focotto S.r.l. declara que la información contenida en este manual es congruente con las especificaciones técnicas y de seguridad de la biochimenea a la que se refiere el manual.
  • Página 68: Pictogramas

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] PELIGRO LAS INDICACIONES DE PELIGRO INDICAN AQUELLOS PROCEDIMIENTOS QUE EL INCUMPLIMIENTO TOTAL O PARCIAL PUEDE CAUSAR DAÑOS O LESIONES A LA SALUD DE LAS PERSONAS.
  • Página 69: Sección 2

    REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD Advertencia Si parte de la documentación falta incluso parcialmente o es ilegible, consulte con Focotto S.r.l. antes de realizar más operaciones en la biochimenea. Este capítulo describe las reglas generales de seguridad que deben observarse durante cualquier operación realizada con la biochimenea.
  • Página 70: Datos Técnicos

    1. Estructura de biochimenea Acero inoxidable pintado / satinado 2. Quemador Acero cepillado sin manchas 3. Vidrio Vidrio de borosilicato Características técnicas de Firelax PLUS DIÁMETRO DE ESTRUCTURA 16 cm ALTURA (estructura + vidrio) 28 cm CAPACIDAD DEL TANQUE 0,65 lt...
  • Página 71: Uso Previsto

    TÉRMINOS DE GARANTÍA. Riesgos residuales En la fase de diseño, Focotto S.r.l. llevó a cabo un análisis de riesgo en profundidad en la biochimenea de bioetanol y los accesorios relacionados bajo examen. De este análisis surgieron riesgos que no se pueden eliminar por su naturaleza. Por lo tanto, estos riesgos se han examinado individualmente y en este manual se enfatizan las pautas sobre cómo evitarlos.
  • Página 72 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • Está absolutamente prohibido realizar cambios en la biochimenea. Cualquier daño a personas, animales o cosas que resulte del uso de la biochimenea modificada incorrectamente por un operador no autorizado exime al fabricante de cualquier responsabilidad.
  • Página 73: Sección 3

    • N. 1 botella de 1 L de bioetanol neutro Focotto * • N. 1 botella de 1 L de bioetanol con limoncillo Focotto * * Los elementos marcados con * son opcionales y pueden no estar presentes y / o diferir en cantidad y tipo.
  • Página 74: Manejo

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] MANEJO El peso de la biochimenea se indica en este manual y en la placa pegada a la misma. Dado su tamaño y peso, puede ser movido manualmente por una sola persona.
  • Página 75: Usar

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • Coloque con cuidado el vidrio de borosilicato sobre la estructura de acero pintado de la biochimenea, asegurándose de insertar el vidrio en las ranuras correspondientes.
  • Página 76 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] • Evite por completo el uso de las llamas del quemador para encender otros cuerpos, como cigarrillos. • Evite por completo secar la ropa colocándola encima de la chimenea.
  • Página 77: Sección 4

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Sección 4 MANTENIMIENTO Seguridad Las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por personal que haya leído previamente el manual. Cualquier tipo de limpieza o mantenimiento físico debe realizarse siempre con la biochimenea apagada y enfriada.
  • Página 78: Mantenimiento Extraordinario

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] Mantenimiento extraordinario Se requiere un mantenimiento extraordinario en caso de averías o roturas, accidentes imprevisibles o uso inadecuado de la biochimenea.
  • Página 79: Guía De Solución De Pequeños Problemas

    FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected] GUÍA DE SOLUCIÓN DE PEQUEÑOS PROBLEMAS La biochimenea no se enciende: - Verifique que el encendedor WP18 funcione correctamente (NO suministrado) - Verificar el nivel de bioetanol que se debe sumar hasta la capacidad máxima del quemador.
  • Página 80: Garantía

    Aviso: El derecho de garantía es válido después de completar y enviar el formulario a continuación por correo postal a la siguiente dirección: Focotto Srl, Via A. Pasquinelli 7 / A, 60035 - Jesi (AN) o por correo electrónico a...
  • Página 81 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 82 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 83 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...
  • Página 84 FOCOTTO srl Via Pasquinelli, 7/A 60035 Jesi (ANCONA) – ITALY tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584 e-mail: [email protected]...

Tabla de contenido