Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it
handy for reference at all times.
Information in this manual is subject to change without notice.
Visit www.walktop.com for the latest updates to the Owner's Manual.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Customer Service Line: 1-888-632-3220
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WalkTop Fitneff Treadmil Desk

  • Página 1 Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. Information in this manual is subject to change without notice. Visit www.walktop.com for the latest updates to the Owner's Manual. Customer Service Line: 1-888-632-3220 Email: [email protected]...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Keep children under the age of 12 and pets away from treadmills and the WalkTop™. The WalkTop™ is made for a single user. Do not allow more than one person on the treadmill unit at a time.
  • Página 3: Warranty Information

    Wear appropriate clothing when using your treadmill. Athletic shoes are recommended. Avoid footwear with heels. Do not place hot items, liquid or solid, on your WalkTop™. Do not use sharp tools of any kind while using your WalkTop™. Clear all items from the WalkTop™ before attempting to move, dismantle, or make adjustments.
  • Página 4: Installation Instructions

    CAUTION: Do not depress the red adjustment lever until the installation process is com- plete. To avoid accidental opening of the WalkTop™, leave the storage strap secured until the installation is complete.
  • Página 5 STEP TWO Loosen thumbscrews (counterclockwise) on the underside of the unit and position attachment brackets to approximate width of treadmill handrails. Lightly retighten thumbscrews (clockwise) to avoid accidental movement of the attachment brackets during the installation process. STEP THREE Turn tabletop up with the arrow facing the treadmill control panel and place unit horizontally across treadmill handrails.
  • Página 6 Loosen thumbscrews (counterclockwise) and push each of the four attachment brackets tightly against the inside of the treadmill handrails. Wrap four adjustment straps around treadmill handrails. If treadmill has angled arms, obtain help to hold WalkTop™ in place while adjustment straps are being secured. STEP FIVE Tighten adjustment straps firmly into place.
  • Página 7 Tighten thumbscrews (clockwise) on underside of unit. Remove the security strap to complete the installation. YOUR WALKTOP™ IS NOW INSTALLED! IMPORTANT  After initial setup, remove protective film from tabletop once the WalkTop™ is secured to the treadmill.  Reapply storage strap when removing unit. ...
  • Página 8 OPERATION & ADJUSTMENTS WARNING: Remove all objects from tabletop prior to making any adjustments. Never ad- just the unit while the treadmill is moving. Keep fingers clear of hinge mechanisms. STEP ONE: SET HEIGHT Press the red adjustment lever to adjust the back of the unit to the height of your elbows when they are bent at 90 ...
  • Página 9 STEP TWO: LEVEL TABLETOP  Place hands under the front corner of each side of the tabletop.  Slowly lift in unison to one of the seven (7) predetermined locations.  Positions can only be selected when starting from the lowered position. If you move past the desired ratchet setting, see STEP THREE.
  • Página 10 STEP THREE: RESETTING RATCHET  To reset ratchet, lift tabletop all the way to top and then lower to bottom. IMPORTANT  Return the WalkTop™ to the fully closed position prior to removing from the treadmill.
  • Página 11 Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de fonc- tionner et conservez-le à tout moment. Les informations contenues dans ce guide sont susceptibles de changer sans préavis. Visitez www.walktop.com pour connaître les dernières mises à jour du guide d’utilisation. Ligne de service à la clientèle: 1-888-632-3220 Email: [email protected]...
  • Página 12: Consignes Importantes De Sécurité

    Ne laissez pas les enfants de moins de 12 ans et les animaux s’approcher du tapis de course et du pupi- tre WalkTop™. Le pupitre WalkTop™ est conçu pour un usage unique. Ne permettez qu’une seule personne à la fois sur l’unité du tapis de course.
  • Página 13: Informations Sur La Garantie

    Ne placez pas d’objets chauds, liquides ou solides, sur votre pupitre WalkTop™. N’utilisez pas d’outils tranchants d’aucune sorte pendant l’utilisation de votre pupitre WalkTop™. Enlevez tout objet du pupitre WalkTop™ avant d’essayer de le déplacer, de le démonter ou de procéder à des réglages.
  • Página 14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ATTENTION: Merci de consulter le guide d’utilisation de votre tapis de course concernant les informations sur la garantie de votre tapis de course. WalkTop™ et Fitneff™ n’as- sument aucune responsabilité en cas d’assemblage inapproprié, d’installation, de négli- gence ou d’usage abusif de l’unité du tapis de course.
  • Página 15 ÉTAPE DEUX Desserrez la vis à ailette (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) sur la face inférieure de l’unité et positionnez les supports de fixation à une largeur approximative des rampes du tapis de course. Resserrez légèrement les vis à ailette (dans le sens des aiguilles d’une montre) pour éviter un déplace- ment accidentel des supports de fixation au cours du processus d’installation.
  • Página 16 Enrouler quatre bretelles de réglage autour des mains courantes du tapis roulant. Si le tapis roulant a des bras inclinés, obtenez de l'aide pour maintenir WalkTop ™ en place pen- dant que les sangles de réglage sont sécurisées.
  • Página 17 Après l’installation initiale, retirez le film protecteur du dessus de table, une fois que le pupitre WalkTop™ est fixé sur le tapis de course.  Remettez la sangle pour le stockage lors du déplacement de l’unité  Inspectez et serrez régulièrement tous les éléments de fixation sur le pupitre WalkTop™.
  • Página 18 FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT: Retirez tout objet du dessus de table avant de procéder à tout ajustement. N’ajustez jamais l’unité quand le tapis de course est en mouvement. Ne mettez pas les doigts dans les mécanismes de charnière. ÉTAPE UNE : RÉGLER LA HAUTEUR Appuyez sur le levier de réglage rouge pour régler le dos de l’unité...
  • Página 19 ÉTAPE DEUX : PLACER À NIVEAU LE  Placez les mains sous le coin avant, de chaque côté du dessus de table.  Soulevez lentement, de concert avec l’une des sept (7) emplacements prédéterminés.  Les positions peuvent uniquement être sélectionnées en partant de la position abaissée. Si vous dépassez le réglage souhaité...
  • Página 20 TPour réinitialiser le système à cliquet, soulevez le dessus de table jusqu’à la position haute puis baisser jusqu’à la position basse. IMPORTANT  Replacez le pupitre WalkTop™ à la position de fermeture complète avant de le retirer du tapis de course...
  • Página 21 él en cualquier momento. La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Visite www.walktop.com para obtener las últimas actualizaciones del Manual del propietario. Línea del servicio al cliente 1-888-632-3220 Email: [email protected]...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Mantenga niños menores de 12 años y mascotas lejos de la trotadora y del WalkTop™. El WalkTop™ está hecho para un sólo usuario. No permita a más de una persona en la trotadora a la vez.
  • Página 23: Información De Garantía

    Asegúrese que su trotadora y el WalkTop™ estén colocados en una superficie nivelada. Siga las guías del fabricante de la trotadora en cuanto al espacio libre que debe de haber alrededor de su unidad. Es la responsabilidad del dueño de advertir a cualquier otro usuario de las precauciones de seguridad del WalkTop™.
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE Instalación PRECAUCIÓN: Por favor consulte su MANUAL DE USUARIO en cuanto a la información de garantía de su trotadora. WalkTop™ y Fitneff™ no asumen responsabilidad por el ensam- blaje, instalación inapropiada, negligencia o mal uso de la trotadora.
  • Página 25 PASO DOS Afloje los tornillos de mariposa (en sentido contrario a las agujas del reloj) en la parte inferior de la uni- dad y posicione los corchetes de anexo aproximadamente al ancho de los pasamanos de la trotadora. Ligeramente asegure nuevamente los tornillos de mariposa (en el sentido de las agujas del reloj) para evitar el movimiento accidental de los corchetes de anexo durante el proceso de instalación.
  • Página 26 Envuelva cuatro correas de ajuste alrededor de los pasamanos de la cinta de correr. Si la rueda de ardilla tiene brazos en ángulo, obtenga ayuda para sostener el WalkTop ™ mien- tras las correas de ajuste están aseguradas. PASO CINCO Apriete firmemente las correas de ajuste.
  • Página 27 Remueva la faja para completar la instalación. SU WALKTOP™ AHORA ESTÁ INSTALADO! IMPORTANTE  Después de la configuración inicial, y una vez que el WalkTop™ esté asegurado en su trotadora, remueva la película del tablero.  Reutilice la tira de almacenamiento asegurada cuando remueva la unidad.
  • Página 28: Funcionamiento Y Ajustes

    FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES ADVERTENCIA: Remueva todos los objetos del tablero antes de hacer cualquier ajuste. Nunca ajuste la unidad mientras que su trotadora se esté moviendo. Mantenga los dedos fuera de las bisagras de los mecanismos. PASO UNO: FIJAR ALTURA Presione la palanca roja de ajuste para ajustar el reverso de la unidad a la altura de sus codos cuando se doblan 90°.
  • Página 29: Paso Dos: Nivelar El Tablero

    PASO DOS: NIVELAR EL TABLERO  Coloque sus manos bajo las esquinas de la parte delantera de cada lado del tablero.  Lentamente y de manera simultánea levante el tablero a uno de los siete (7) sitios predetermi- nados.  Las posiciones sólo se pueden seleccionar al empezar de abajo hacia arriba.
  • Página 30: Paso Tres: Recolocar Ajustes

    PASO TRES: RECOLOCAR AJUSTES  Para recolocar los ajustes, levante el tablero completamente y bájelo hasta el fondo. IMPORTANTE  Cierre completamente el WalkTop™ antes de removerlo de la trotadora.
  • Página 32 Customer service line: 888-632-3220 Email: [email protected] Ligne du service client: 888-632-3220 Courriel: [email protected] Línea del servicio al cliente : 888-632-3220 Correo electrónico: [email protected]...

Tabla de contenido