AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être assemblé et utilisé par des adultes. - Votre appareil est conforme à la norme EN-957 classe H pour une utilisation à domicile, il ne doit pas être utilisé...
Página 3
Important: Read these instructions before using the equipment! Safety Read this user manual and keep it in a safe place. Use this product exclusively in the manner indicated. This equipment must be assembled and used by adults. The equipment complies with the EN-957 standard, classification H for use in the home. It must not be used in a sports center or any other public, associative or rented space.
Página 4
¡Atención: tenga en cuenta estos consejos antes de utilizar el aparato! Seguridad - Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto de un modo distinto del indicado. - Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas. - El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase H para uso domiciliario.
Página 5
Attenzione: leggere attentamente queste accomandazioni prima di utilizzare l’attrezzo ! Sicurezza - Leggere e conservare con cura il manuale utente. Utilizzare questo prodotto unicamente nei modi Indicati - Questo attrezzo deve essere montato e utilizzato da persone adulte. - L’attrezzo è conforme alla norma EN-957 classe H per un utilizzo domestico e non deve quindi essere utilizzato in palestre o altri luoghi pubblici, di associazione o a scopo locativo.
Página 6
1. Fixer le stabilisateur avant (D) au corps principal (C) avec 2 vis (F). 2. Fixer le stabilisateur arrière (E) au corps principal (C) avec 2 vis (F). 3. Connectez la pédale de gauche (A) à la manivelle. 4. Connectez la pédale droite (B) à la manivelle. 1.
Página 7
Fonction du compteur ● Reset : Appuyez sur le bouton plus de 2 secondes permet de rétablir toutes les valeurs fonctionnelles à zéro. ● Scan : Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que SCAN, de surveiller automatiquement le cycle entre le temps,Count, CAL, TTR toutes les 5 secondes.
Página 8
Funciones del ordenador: ● Reset : Pulse el botón más de 2 segundos para restablecer todos los valores funcionales a cero. ● Scan : Pulse el botón de escaneo hasta, controlar automáticamente el ciclo entre el tiempo, COUNT, CAL, TTR cada 5 segundos. ●...
Página 9
NE PAS L’UTILISER DEBOUT 1. Bras et épaules. 2. Abdominaux, fessiers et cuisses. 3. Jambes.
Página 10
DON’T USE STANDING UP Movements: 4. Arms and shoulders. 5. Abdominals, buttocks and thighs. 6. Legs.
Página 11
NO UTILIZAR DE PIE Movimientos: 1. Brazos y hombros: 2. Abdominales, nalgas y muslos: 3. Piernas:...
Página 12
NON USARE IN POSIZIONE ERETTA. MOVIMENTI: 7. Braccia e spalle 8. Addominali, glutei e cosce. 3. Gambe. Responsable mise sur le marché : CARE 18-22, rue Bernard - 93000 BOBIGNY...