Mise en service/fonctions | Inbetriebnahme/Funktionen | Operation/functions |
Puesta en marcha/Funciones | Attivazione / funzioni |
Ingebruiknemen/functies | Uvedení do provozu/funkce
Entraînez-vous à manipuler votre VAE et découvrez ses fonctions d'abord en mode „OFF".
Augmentez ensuite le niveau d'assistance de façon progressive.
Üben Sie den Umgang mit dem Pedelec und dessen Funktionen zunächst im „Off-Modus".
Anschließend steigern Sie schrittweise die Unterstützungsstärke.
Practise using the pedelec and it's functions firstly in „Off-mode". Afterwards you can increase assistance power stepwise.
Pruebe la Pedelec y sus funciones primero en el Modo-OFF y después vaya aumentando la fuerza de los niveles de asistencia
gradualmente.
Prendete dimestichezza con la Pedelec e le sue funzioni inizialmente in modalità „off". Successivamente aumentate gradual-
mente le forze di supporto.
Oefen de omgang met de Pedelec en zijn functies , eerst in „Uit-stand„. Dan eerst geleidelijk de ondersteuning verhogen.
Vyzkoušejte kolo nejprve v off-modu. Teprve poté postupně zapojujte podporu pohonné jednotky.
Appui bref de la touche (< 1s)
Appui moyennement long de la touche
(1s - 2s)
Appui prolongé de la touche (> 2s)
Touche
Allumer / éteindre le système
1
d'assistance
Allumer / éteindre l'éclairage
2
Exécution de l'assistance de poussée:
3
appuyer & maintenir enfoncé
Augmenter le niveau d'assistance
4
Réduire le niveau d'assistance
5
Activer / désactiver le mode de support
4
automatique
1
Naviguer entre les informations
5
compteur
Réinitialisation de l'itinéraire
4&5
Écran
a
Informations du compteur
b
Indicateur du niveau de charge
c
Vitesse instantanée
d
Indicateur du mode d'assistance
OFF - +ECO - ECO - STANDARD -
HIGH - EXPW
2
e
Témoin de mode automatique
f
Indicateur du niveau d'assistance
g
Port USB : uniquement pour l'entretien,
pas de fonction de charge !
Drive System PW-TE, PW-ST, PW-X2
1
Drive System PW-X, PW-X2
2
kurzer Tastendruck (< 1s)
mittlerer Tastendruck (1s - 2s)
langer Tastendruck (> 2s)
Taste
Antriebssystem an-/ausschalten
Licht an-/ausschalten
Schiebehilfe ausführen: drücken &
halten
Unterstützungslevel erhöhen
Unterstützungslevel verringern
Aktivieren / Deaktivieren des automati-
schen Unterstützungsmodus
1
Wechseln der Fahrinformationen
Fahrtstrecke zurücksetzen
Anzeige
Fahrinformationen
Verbleibende Akku-Kapazität
Fahrgeschwindigkeit
Anzeige der Unterstützungsstufe
OFF - +ECO - ECO - STANDARD -
HIGH - EXPW
2
Automatik-Modus Anzeige
Anzeige der Unterstützung der
Antriebseinheit
USB-Anschluss: nur für Service, keine
Ladefunktion!
short button press (< 1s)
medium button press (1s - 2s)
long button press (> 2s)
Button
Turning drive system on/off
Turning lights on/off
Perform walking assistance: push &
hold
Increase assist level
Decrease assist level
Activate / Deactivate the automatic
assistance mode
1
Switch between driving information
Reset of trip distance
Display
Driving information
Remaining battery capacity
Driving speed
Assitance level indicator
OFF - +ECO - ECO - STANDARD -
HIGH - EXPW
2
Automatic mode indicator
Drive unit assistance indicator
USB.port: only for service, no charging
function!
puls
puls
puls
Bot
Con
sist
Con
las
Ejec
emp
y m
Aum
Dism
Acti
asis
Cam
dato
Rei
Dis
Info
Cap
Velo
Mue
OFF
DAR
Indi
Mue
Con
serv