Prink PRIMA ECO Guida Rapida

Enlaces rápidos

G
uida rapida
Guía de confi guración rápida
ES
PRINKMFP2
C ATTENZIONE
ES
PRECAUCIÓN
• Con la stampante non è fornito alcun cavo USB 2.0 (tipo A-B). Se desiderate effettuare il
collegamento con un cavo USB, procuratevi un cavo USB 2.0 (tipo A-B) a parte.
• Quando collegate la stampante a un computer tramite Wi-Fi, confermate prima l'SSID e il
codice di sicurezza del vostro router Wi-Fi.
L'SSID e il codice di sicurezza sono indicati nella parte inferiore o posteriore del router.
• Quando installate un driver della stampante sul vostro computer, aggiornate il vostro
software antivirus prima di installare il driver.
• Questa stampante non può essere connessa a una rete Wi-Fi pubblica, come un hotspot.
1
Contenuto della confezione*
Co te uto de a co
e o e
BLACK
NERO
NEGRO
2
Rimuovete l'imballo
uo ete
ba o
ES
a
b
2
3
Collegamento al dispositivo mobile o a un computer
ES
Conectar con el dispositivo móvil o el ordenador
Come scaricare l'App per dispositivi portatili
Cómo descargar la aplicación para móvil
ES
1
Step
Opzione
1
: effettuate la scansione del codice utilizzando l'app per
Opzione
la lettura di codici.
dal dispositivo mobile entrate nel sito
selezionate "Collega il tuo dispositivo mobile" e seguite le istruzioni.
Opción
1
: Escanee el código usando la app de lector de códigos.
ES
Opción
ES
haga clic en la pestaña "Descargar", seleccione "Conectar dispositivo
móvil" y siga las instrucciones.
Come installare il driver della stampante
Cómo instalar el driver de la impresora
ES
1
Step
Scaricate il driver (software) della stampante sul vostro computer.
Descargue el controlador de la impresora (software) en su ordenador.
ES
En su ordenador, vaya a
Dal dispositivo mobile entrate nel sito
seleccione "Controladores PC, Firmware y Software", y siga las
http://prinkprima.prink.it
,
instrucciones del ordenador.
selezionate "Driver, fi rmware e software per PC" e seguite le
istruzioni a video.
* *
Per il
manuale utente
* Richiede il sistema operativo OS X v10.9
o successiva
Obtenga el
ES
* Se requiere OS X v10.9 o posterior
Copia
Stampa
Scansione
Copiar
Imprimir
Escanear
• El cable USB 2.0 (tipo A-B) no se proporciona con la impresora. Prepare un cable USB 2.0 (tipo
ES
A-B) por separado si se conecta con un cable USB.
• Cuando esta impresora se conecta un ordenador por Wi-Fi, confirme de antemano el SSID
de su enrutador Wi-Fi y el código de seguridad.
El SSID y el código de seguridad se encuentran en la parte inferior o trasera del enrutador.
• Cuando instale el controlador de la impresora en su ordenador, actualice su software anti-
virus antes de la instalación del controlador de la impresora.
• Esta impresora no puede conectarse a una red Wi-Fi pública como una zona Wi-Fi.
ES
Qué contiene el embalaje*
j
*Cavo USB non incluso.
*Cable USB no incluido.
ES
COLOR
COLORE
COLOR
Desembalar
c
1
Accendete la stampante
Encender la impresora
ES
*
Richiede connessione a internet.
*
Requiere conexión a Internet.
ES
2
:
Installate l'app della stampante sul vostro
http://prink.eu/app
,
dispositivo mobile utilizzando la procedura defi
nita dal sito dell'app.
: En su dispositivo móvil, vaya a
,
I nstale la aplicación de la impresora en su
2
http://prink.eu/app
ES
dispositivo móvil usando el proceso indicado
en la web de la aplicación.
Installate il driver della stampante sul PC.
,
http://prinkprima.prink.es
Instale el driver de la impresora en su
ES
ordenador.
o ulteriore supporto, consultare
manual
o más ayuda en
http://prinkprima.prink.it
4
Installate le cartucce d inchiostro
Installate le cartucce d'inchiostro
Stampa wireless
Pulsante Eco
a
Imprime sin cables
Botón Eco
JF230EC
2PMH00454
NON TOCCARE
NO TOCAR
ES
5
Ca cate a ca ta
Caricate la carta
a
Abierto!
6
Prestazioni Wi-Fi
esta o
Durante la connessione a una rete, verifi care che l'unità non sia troppo distante dal punto di accesso/router, che il punto di accesso/router sia acceso
e le impostazioni siano corrette. Per ulteriore assistenza in merito ai problemi di connessione a una rete, visitate il nostro sito web
http://prinkprima.prink.it.
Se la portata del segnale del vostro router o gateway sembra non essere adeguata alle vostre esigenze, potreste aumentarla cambiando posizione al
router.
ES
Cuando establezca la conexión de red, verifi que que el dispositivo no esté demasiado lejos del punto de acceso/enrutador y que este esté encendido y confi gurado
correctamente. Si necesita ayuda adicional para los problemas de red, visite nuestros sitio web en http://prinkprima.prink.es
Si el alcance de la señal de su enrutador o puerta de enlace no parece adecuado para sus necesidades, podría mejorar el alcance cambiando la ubicación del
enrutador.
Per una spiegazione dettagliata consultate la Guida utente estesa oppure per, ricevere per ulteriore
assistenza, visitate il sito web
2
ES
Para una explicación detallada, consulte la guía de usuario extendida o solicite más ayuda en
Step
Support
Assistência técnica
ES
7
Registrazione del prodotto
eg st a o e de p odotto
Registrando il vostro prodotto potrete ottenere un servizio di assistenza e supporto più rapido ed effi ciente.
Al registrar su producto nos ayudará a proporcionarle un servicio y una asistencia más rápidos y efi cientes.
ES
Grazie alla vostra registrazione potremo anche informarvi in merito a nuovi prodotti e servizi e fornirvi offerte promozionali personali per migliorare la vostra
esperienza di stampa.
2
ES
Al registrase nos permitirá también comunicarle los nuevos productos y servicios y enviarle ofertas promocionales personalizadas para mejorar su
Step
experiencia de impresión.
http://prinkprima.prink.it
p p
p
Windows e il logo Windows sono marchi del gruppo di società Microsoft negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
ES
Windows el logotipo de Windows son marcas registradas del grupo de compañías Microsoft en los Estados
Unidos y / o en otros países.
Mac, Mac logo, OS X e mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
ES
Mac, logotipo de Mac, OS X y macOS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.
© 2017 Prink srl All rights reserved.
ES
http://prinkprima.prink.es
Instalar los cartuchos de tinta
ES
c
b
1
NERO
2
Pulsar!
NEGRO
Cargar el papel
g
p p
ES
b
Apretar!
Rendimiento Wi-Fi
ES
http://prinkprima.prink.it
p p
p
p
http://prinkprima.prink.es
Registro de producto
g
p
ES
p
http://prinkprima.prink.es
ES
Per informazioni in merito al riciclaggio del prodotto,
visitate il sito web -http://stampanti.prink.it e fate clic sul simbolo
corrispondente.
ES
Para información sobre el reciclaje del producto, visite -
http://impresoras.prink.es y haga clic en el símbolo reciclaje.
d
2
COLORE
1
COLOR
Hagaclic!
Deslizar!
c
Apretar!
loading

Resumen de contenidos para Prink PRIMA ECO

  • Página 1 Cuando establezca la conexión de red, verifi que que el dispositivo no esté demasiado lejos del punto de acceso/enrutador y que este esté encendido y confi gurado correctamente. Si necesita ayuda adicional para los problemas de red, visite nuestros sitio web en http://prinkprima.prink.es Conectar con el dispositivo móvil o el ordenador...
  • Página 2 IMPORTANTE: Algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o obra en su totalidad y todos los ajustes y/o las piezas de repuesto necesarios. En caso de que Prink srl no pueda re- condizioni e/o limitazioni qui indicate. Il servizio in garanzia comprende la manodopera e le regolazioni e/o pezzi di consecuentes, por lo que la citada limitación o exclusión puede no ser de aplicación en su caso.

Este manual también es adecuado para:

Prinkmfp2