Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

CEO TECH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CEO Tech TW STEEL

  • Página 1 CEO TECH...
  • Página 2 TW Steel uses the best materials and carries out strict controls before the watch leaves the factory. The way in which you wear or treat your TW Steel will determine whether the appearance of the watch is maintained in the future, or whether it will deteriorate.
  • Página 3: Adjusting The Time

    (0) position USE OF THE CROWN Hour hand To adjust the time or set the date, unscrew the crown Button A Chronograph minute anti-clockwise. Pull the crown out to the 1st or 2nd hand Minute hand position. After adjusting, screw the crown clockwise back on the case.
  • Página 4 De manier waarop u uw TW Steel draagt en onderhoudt bepaalt of het horloge er goed uit blijft zien of tekenen van slijtage gaat vertonen. Om zo lang mogelijk van uw...
  • Página 5: De Tijd Instellen

    Nulstand WERKING VAN DE KROON Urenwijzer Om de tijd of datum in te stellen, moet u de kroonkap Knop A Minutenwijzer eerst linksom losdraaien. Trek de kroon er tot de 1e of 2e chronograaf Minutenwijzer stand uit. Na het instellen van de tijd en/of datum draait u de kroon weer rechtsom tegen de kast.
  • Página 6 Datumseinstellung, das Öffnen oder Schließen der durch, bevor eine Uhr die Fabrik verlässt. Kronenkappe sollten vorsichtig und nicht zu grob Die Art und Weise, wie Sie Ihre TW Steel-Uhr tragen vorgenommen werden. und behandeln, bestimmt in hohem Maße, ob sie auch zukünftig gut aussieht oder Gebrauchsspuren aufweist.
  • Página 7: Zeiteinstellung

    (0)-Position VERWENDUNG DER KRONE Stundenzeiger Zur Einstellung von Zeit oder Datum müssen Sie zuerst Taste A Chronograph die Krone gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen. Ziehen Minutenzähler Minutenzeiger Sie die Krone bis zur ersten oder zweiten Position heraus. Schrauben Sie die Kronenkappe nach der 24-Stunden-Zeiger Chronograph Einstellung wieder im Uhrzeigersinn auf das Gehäuse.
  • Página 8 « oversized », la Montre en Acier (‘The Watch in Steel’) est garante d’une pièce stylée de qualité. TW Steel donne la priorité à la relation la plus importante de toutes : celle avec le client. Pour exprimer cela, nous vous donnons ici toutes les informations nécessaires pour profiter de votre montre TW Steel.
  • Página 9: Utilisation De La Couronne

    Position (0) UTILISATION DE LA COURONNE Aiguille heure Pour régler l’heure ou la date, dévissez la couronne Bouton A Aiguille chrono en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une minute Aiguille minute montre. Tirez la couronne pour la régler en première ou seconde position.
  • Página 10: Mantenimiento

    Le damos una serie de consejos para que pueda llevar su TW Steel el máximo posible. Si el reloj entra en contacto con materiales duros o corrosivos, podría dañarse. Si esto ocurre con frecuencia, aparecerán arañazos.
  • Página 11: Funcionamiento De La Corona

    Posición (0) FUNCIONAMIENTO DE LA CORONA Manecilla de la hora Para ajustar la hora o la fecha, desenrosque la corona Botón A Manecilla de en sentido contrario de las manecillas del reloj. Tire de los minutos del Manecilla de los la corona hasta la 1ª...
  • Página 12 O modo como usa ou trata do seu TW Steel é um factor determinante para assegurar a longevidade do mesmo. Para poder usar o seu TW Steel o máximo de tempo possível, aqui ficam algumas sugestões: não exponha...
  • Página 13: Como Utilizar A Coroa

    Posição (0) COMO UTILIZAR A COROA Ponteiro das horas Para acertar a hora ou a data, desenrosque a coroa, Botão A Ponteiro dos rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do minutos do Ponteiro dos minutos relógio. Puxe a coroa para fora até às posições de 1.º cronógrafo ou 2.º...
  • Página 14 TW STEEL TW Steel è un marchio di orologi che sa abbinare in modo armonioso design e innovazione. “The Watch in Steel” esprime stile e qualità ed è un oggetto di tendenza sul mercato degli orologi “oversize”. TW Steel ritiene che la relazione con i clienti sia di importanza fondamentale.
  • Página 15: Regolazione Dell'ora

    Posizione (0) FUNZIONAMENTO DELLA CORONA Lancetta delle ore Per impostare l’ora o la data, svitate la corona ruotandola Pulsante A Lancetta dei minuti in senso antiorario. Estraete la corona portandola in del cronografo Lancetta dei minuti prima o seconda posizione. Una volta effettuata la regolazione, riavvitate la corona ruotandola in senso Lancetta delle 24 ore Lancetta dei secondi...
  • Página 16 TW STEEL TW Steel 腕錶品牌和諧地結合了設計及創新。「精鋼腕 錶」以獨特風格及品質保證引領大尺寸腕錶市場。 TW Steel 將與消費者之間的關係視為重中之重。為此, 我們在此給您提供所有必要資訊,使您盡情享用 TW Steel 腕錶。 維護 TW Steel 採用最好的材料並在出廠前經過嚴格的品質控 制。 佩戴或對待 TW Steel 的方式決定了將來腕錶外觀是完 好如初還是變壞。爲了儘量長時間享用 TW Steel,我們 有幾個小貼士:若腕錶接觸到堅硬或腐蝕性材料,可能 會引起損壞,若這種情況經常發生,腕錶將出現明顯刮 痕。 應使用沒有浸染任何清潔劑的柔軟棉布清潔腕錶。絕對 不能使用任何清潔劑。建議經常用柔軟棉布擦拭腕錶。 腕錶是精准機械儀器,理應這樣對待。調整時間或日 期、打開或關閉錶冠或冠帽都應仔細,不得馬虎。...
  • Página 17 (0) 位置 錶冠的使用 時針 按鈕 A 要調整時間或設置日期,逆時針旋開錶冠。把錶冠拉出到 計時碼錶分針 第一或第二個位置。調整後,順時針把錶冠旋回錶殼。 分針 24 小時指針 計時碼錶秒針 調整時間 把錶冠拉出至第二個位置以使秒針停在 (0) 位置。旋轉錶冠以 錶冠/錶冠正常位置 調整時針及分針。 秒針 按鈕 B 調整日期 日期 將錶冠拉出到第一個位置。逆時針旋轉錶冠以設置日期。設置 好日期後,將錶冠推回正常位置。一旦設置好日期或時間或調 整好計時碼錶的秒針,把錶冠推回正常位置並順時針擰緊錶冠 至錶殼。 使用計時碼錶 計時碼錶能以 1/20 秒的精度測量並顯示時間,最長能測 59 分鐘59 秒。逆行的計時碼錶 1/20 秒針開始後連續走 30 秒然後停在 (0) 位 置。按按鈕...

Tabla de contenido