Enlaces rápidos

BUTTON
T-3305 LED
493033051
Lámpara de techo metálica, suspendida de dos brazos. Se
puede cortar a la medida deseada en el momento de la
instalación.
Metal suspension lamp with two stems. Stems may be cut into
the desired length during installation process.
LE RECOMENDAMOS LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.
* Asegúrese de que la corriente está desconectada antes de conectar el aparato.
* El montaje de luminarias debe ser efectuado solamente por personal técnico.
* No utilizar bombillas con potencia superior a la indicada en la etiqueta.
* Unicamente para uso en interiores.
* Para limpieza no utilizar alcohol ni disolventes
*
Recomendamos la intervención de 2 personas para el montaje de la lámpara
Atención: / Warning:
No mirar directamente a los LED.
Do not look directly into any LED source
Bitte nicht direkt in die LED schauen
Ne regardez jamais les ampoules LED directement
Instrucciones / Assembly instructions
1- Si se desea se puede cortar el brazo (A) con una
sierra para metales a la longitud deseada.
Desechar la parte no roscada. Quitar la rebaba.
Figura 1.
1- You may cut the stem (A) to the desired length
using a metal saw. Dispose of the threadless piece.
Remove the blurr. Figure1.
2- Marcar el punto donde se tiene que hacer el
nuevo agujero con una punta u objeto punzante.
Hacer un agujero en la parte no roscada del brazo
(A) de diámetro 3 mm y el centro del agujero a una
distancia de unos 5 mm del extremo del brazo,
para poder poner la pieza de sujeción (B). El
agujero tiene que traspasar el brazo.
Atención: en el brazo donde hay el orificio para la
salida del cable eléctrico se tiene que realizar el
agujero de manera que queden alineados. Figura
2.
2- Mark the spot for the new hole with a pointy
object. Drill a hole on the threadless end of the
stem (A) of 3mm in diameter and 5mm apart from
the tube end, in order to be able to insert the
retaining clip (B). The hole must run through both
tube walls.
Attention: Drilled holes on the stem must be
aligned. Figure 2.
92 mm
3.5/8"
WE RECOMMEND TO READ THE INSTRUCTIONS ENTIRELY BEFORE STARTING YOUR INSTALLATION.
PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS SO THAT YOU CAN REFER TO THEM A LETER TIME.
* Make sure the power has been disconnected before installing the fixture.
* Lighting fixtures should be installed only by qualified personnel.
* Make sure the bulb never exceeds the maximum wattage especified on the fixture label.
* For indoor use only.
* Do not use alcohol or disolvents to clean the lamp
* For your convenience assembly by two people ist recommended. .
Atención: / Warning:
Esta lámpara la tiene que instalar un profesional.
This lamp must be installed by a electrician
certified.
1
A
2
A
B
270 mm
10.5/8"
140 mm
5.1/2"
1200 mm
47.1/4"
92 mm
3.5/8"
loading

Resumen de contenidos para Estiluz T-3305

  • Página 1 BUTTON T-3305 LED 270 mm 493033051 92 mm 92 mm 3.5/8” 10.5/8” 3.5/8” Lámpara de techo metálica, suspendida de dos brazos. Se puede cortar a la medida deseada en el momento de la instalación. Metal suspension lamp with two stems. Stems may be cut into the desired length during installation process.
  • Página 2 Instrucciones / Assembly instructions 3- Pasar los cables eléctricos desde la parte inferior del brazo, la no roscada (A) hasta el orificio de la parte lateral superior. Los conectores tienen que quedar en la parte inferior. Figura 3 . 3- Insert the cables through the threadless part of the stem (A) up to the hole on the side of the threaded part.
  • Página 3 Instrucciones / Assembly instructions 7- Teniendo en cuenta el brazo que tiene el cable eléctrico para que coincida con el lado de la sujeción donde haremos las conexiones eléctricas, fijar las sujeciones al techo. Figura 7 . 7-Watching that the stem with the electrical cable is on the correct side for the connections, affix the subjections to the ceiling.
  • Página 4 Instrucciones / Assembly instructions 10- Teniendo en cuenta el brazo que tiene el cable eléctrico para que coincida con el lado de la pantalla que tiene los cables para hacer las conexiones, colocar la pantalla pasando los brazos (A) por los orificios (D) de la pantalla, solo lo necesario para poder colocar la pieza de sujeción (B), pasar la pieza por el agujero, entre los dos cables y de manera que quede plana y sujete el...
  • Página 5 Instrucciones / Assembly instructions 13- Pasar el cable eléctrico de la RED por el agujero de la sujeción, fijar la sujeción al techo (H). Pasar el cable eléctrico de la lámpara por el agujero del tapa pared (I) y por los agujeros de la brida sujetacables tal y como se indica (J).

Este manual también es adecuado para:

493033051