Página 3
2-way timer... timer... enclenchement du temporisateur en free programmable timer functions (using timerfuncties (via de Velbus-Link software en relâchant le poussoir, temporisateur avec Velbus Link software and USB/RS232 de USB/RS232 interface (VMB1USB, effet de clignotement, temporisateur à 2...
Timerfunktionen (über die Velbus-Link Software und die USB/ parpadeo, temporizador de 2 tiempos, etc. RS232-Schnittstelle (VMB1USB, VMB1RS oder VMBRSUSB)) funciones de temporización (con el software Velbus-Link y la 250 mögliche ID-Adressen interfaz USB/RS232 (VMB1USB, VMB1RS o VMBRSUSB)) ...
Página 5
Verbinden Sie das Modul mit dem Velbus-System und wählen Sie den Bedienmodus jedes Relaiskontaktes über die Velbuslink-Software aus Conecte el módulo al sistema Velbus y seleccione el modo de control de cada contacto relé con el software Velbuslink. - 5 -...
Página 6
Mains voltage connection – Aansluiting netspanning – Connexion tension d’alimentation - Netzanschluss - conexión de tensión de alimentación Any type of 230Vac light fixture Elk type verlichting op 230VAC Tout type d’éclairage 230VCA Jede Art Beleuchtung, die das 230VAC-Netz verwendet Cualquier tipo de iluminación 230VCA C16 Automatic circuit breaker Automatische stroomonderbreker C16...
Página 7
220 – 240V~ loads 220 - 240V~ belastingen Charges à 220 – 240V~ Cargos pilotables con 220 – 240V~ 220 – 240 V regelbare Lasten Resistive loads Incandescent lamps Fluorescent and energy Electronic transformers Ferromagnetic saving lamps transformers Resistieve belastingen Gloeilampen TL-en spaarlampen Elektronische...