Важные инструкции по безопасности
О G1100. G1100 перезаряжает все типы свинцово-кислотных и литиево-ионных батарей, в том числе мокрые (заправленные), гелевые, MF (не
требующие технического обслуживания), CA (кальций), EFB (улучшенная залитая батарея), AGM (поглощающий стеклянный мат) и LIB
(литий-ионные) батареи до 40 ампер-часов. Кроме того, идеально подходит для обслуживания зарядки всех батарей. Начиная. Перед
использованием зарядного устройства внимательно ознакомьтесь с конкретными мерами предосторожности производителя аккумулятора и
рекомендуемыми тарифами на аккумулятор. Обязательно определяйте напряжение и химическую активность аккумулятора, обратившись к
руководству пользователя аккумулятора перед зарядкой. Монтаж. G1100 имеет два (2) внешних отверстия для монтажа. Установите зарядное
устройство в нужное место с помощью самонарезающих винтов №6. Убедитесь, что за монтажной поверхностью нет препятствий. Важно иметь в
виду расстояние до аккумулятора. Длина кабеля постоянного тока от зарядного устройства составляет приблизительно 75 дюймов (1,900 мм).
Дайте возможность простоя между соединениями на 12 дюймов (304 мм). Пункт 65. Аккумуляторные штыри, терминалы и сопутствующие
аксессуары содержат химические элементы, включая свинец. По данным штата Калифорния, эти материалы могут вызывать рак, врождённые
пороки и другие повреждения репродуктивной функции. Меры личной безопасности. Используйте продукт только по назначению. Кто-то
должен быть достаточно близко, чтобы услышать ваш голос и прийти на помощь в чрезвычайном случае. Имейте недалеко запас чистой воды на
случай утечки аккумуляторной кислоты. При работе рядом с аккумулятором носите средства защиты глаз и защитную одежду. Всегда мойте руки
после контакта с аккумулятором или похожими материалами. Не держите и не носите никаких металлических предметом при работе с
аккумуляторами, включая инструменты, часы или украшения. При падении металла на аккумулятор он может вызвать искру или короткое
замыкание, ведущее к удару током, возгоранию или взрыву, которые могут вызвать травму, смерть или повреждение имущества.
Несовершеннолетние. Если продукт приобретается "Покупателем" для использования несовершеннолетним, покупающий взрослый обязуется
провести подробный инструктаж и предупредить любого несовершеннолетнего перед использованием. Несоблюдение данного обязательства
является исключительной ответственностью "Покупателя", который таким образом освобождает NOCO от любой ответственности за
неправильное использование продукта несовершеннолетним. Удушение. Аксессуары представляют собой опасность удушения для детей. Не
оставляйте детей без присмотра рядом с любым продуктом или аксессуаром. Этот продукт не является игрушкой. Пользование. Пользуйтесь
продуктом с осторожностью. Продукт может быть повреждён при надавливании или сжатии. Не пользуйтесь повреждённым продуктом,
включая, но не ограничиваясь, трещинами в корпусе или повреждённым кабелем. Не используйте продукт с повреждённым кабелем. Сырость и
жидкость может повредить продукт. Не подносите продукт или любой его электрический компонент к любой жидкости. Храните и используйте
продукт в сухом месте. Не пользуйтесь мокрым продуктом. Если продукт уже работает и подвергся воздействию жидкости, отсоедините его от
аккумулятора и немедленно прекратите работу. Не отсоединяйте продукт, потянув за кабель. Модификации. Не пытайтесь изменить,
модифицировать или чинить любую часть продукта. Не разбирайте продукт -- это может привести к травме, смерти или порче имущества. При
повреждении, неисправности или контакте продукта с жидкостью прекратите использование и свяжитесь с NOCO. Любая модификация
продукта аннулирует гарантию. Аксессуары. Продукт может быть использован только с аксессуарами NOCO. NOCO не несёт ответственность за
безопасность или повреждения при использовании аксессуаров, не одобренных NOCO. Расположение. Не допускайте контакта продукта с
аккумуляторной кислотой. Не работайте с продуктом в закрытых или плохо вентилируемых помещениях. Не ставьте аккумулятор на продукт.
Располагайте кабели так, чтобы они не могли быть случайно повреждены подвижными частями транспортного средства (включая капоты и
двери), движущимися частями мотора (включая лопасти вентилятора, ремни и барабаны), либо любым опасным предметом, могущим вызвать
травму или летальный исход. Температура для работы. Этот продукт разработан для широкого спектра температур: между -30С до +50С. Не
работайте с продуктом вне этих температурных рамок. Не пытайтесь запустить замёрзший аккумулятор. Немедленно прекратите использование
IT
RU