Enlaces rápidos

IT -
EN -
uzioni di montaggio
FR -
Instructions de montage
DE -
sembling instructions
ES -
Instrucciones para el montaje
ntageanleitung
RU -
ructions de montage
rucciones para el montaje
T PS
na a nicchia
e entry
he niche
e Cabine
ta abatible
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Montageanleitung
Instruktsii po sborke
64 - PS
ID. 3C010633
3C011215
loading

Resumen de contenidos para Relax 64-PS

  • Página 1 IT - Istruzioni di montaggio EN - Assembly instructions uzioni di montaggio FR - Instructions de montage DE - Montageanleitung sembling instructions ES - Instrucciones para el montaje ntageanleitung Instruktsii po sborke RU - ructions de montage rucciones para el montaje 64 - PS T PS na a nicchia...
  • Página 2 Importante! Important! Before assembly, check if the product has suffered Prima del montaggio controllare se il prodotto transport damage. For damages on products already ha subito danni di trasporto. Per danni su prodotti installed, the company assumes no responsibility. Use only già...
  • Página 3 ¡Importante! важно Antes del ensamblaje, verifique si el producto ha Перед сборкой проверьте, не пострадал ли sufrido daños de transporte. Para daños en productos ya транспортный ущерб. За ущерб, нанесенный на уже instalados, la compañía no asume ninguna responsabilidad. установленные продукты, компания не несет никакой Use solo un detergente de pH neutro para la limpieza.
  • Página 4: Utensili Di Montaggio

    3.5x32 UTENSILI DI MONTAGGIO assembly tools not supplied - montagewerkzeuge nicht im Lieferumfang enthalten - outils d'assemblage non fournis - herramientas de ensamblaje no incluidas - сборные инструменты не поставляются...
  • Página 5 Helytelen összeszerelésére Helytelen telepítés 5 5 5...
  • Página 7 INSIDE OUTSIDE SX OUTSIDE DX INSIDE OUTSIDE...
  • Página 9 INSIDE OUTSIDE...
  • Página 11 INSIDE...
  • Página 13 IT - Istruzioni di montaggio EN - Assembly instructions FR - Instructions de montage DE - Montageanleitung ES - Instrucciones para el montaje Instruktsii po sborke RU - 0206 - F2 66 - F4 3C01201...
  • Página 14 Importante! Important! Before assembly, check if the product has suffered Prima del montaggio controllare se il prodotto transport damage. For damages on products already ha subito danni di trasporto. Per danni su prodotti installed, the company assumes no responsibility. Use only già...
  • Página 15 ¡Importante! важно Antes del ensamblaje, verifique si el producto ha Перед сборкой проверьте, не пострадал ли sufrido daños de transporte. Para daños en productos ya транспортный ущерб. За ущерб, нанесенный на уже instalados, la compañía no asume ninguna responsabilidad. установленные продукты, компания не несет никакой Use solo un detergente de pH neutro para la limpieza.
  • Página 16 N°1 N°6 N°6 3.5x13 N°3 N°3 N°1 3.9x32 UTENSILI DI MONTAGGIO assembly tools not supplied - montagewerkzeuge nicht im Lieferumfang enthalten - outils d'assemblage non fournis - herramientas de ensamblaje no incluidas - сборные инструменты не поставляются...
  • Página 17 * IMBALLO PORTA * PACKING DOOR * PORTE-EMBALLAGES * VERPACKUNG HOLDER * TITULAR DE ENVASADO * ДВЕРНАЯ УПАКОВКА...
  • Página 18 Correct installation Incorrect i Ordnungsgemäße Installation Falsche In Une installation correcte Une instal Correcta instalación Incorrecta Helytelen összeszerelésére Helytelen 66 - F4 0206 - F2...
  • Página 19 installation nstallation llation incorrecte a instalación telepítés 66 - F4 24 h 24 h...
  • Página 20 0206 - F2 24 h...
  • Página 21 IT - Istruzioni di montaggio FR - Instructions de montage EN - Assembly instructions ES - Instrucciones para el montaje DE - Montageanleitung PROFILO DI CONTENIMENTO ID. 3C0123...
  • Página 22 IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E’ FORNITO DI DIMENSIONE MAGGIORATA) 3 - ESSERE FISSATO CON I PARTICOLARI DI GIUNZIONE E SILICONE IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E’...
  • Página 23 LIGHT AB+F3 LIGHT D2+D2 LIGHT AB+AB LIGHT RB LIGHT PA+F3 LIGHT RF Interno Internal LIGHT PA+PA LIGHT B1 Intern LIGHT B2 LIGHT PB Interne LIGHT PS LIGHT B2+F4 Interna LIGHT D1 LIGHT PS+F4 LIGHT AS+AS MINIMAL RB MINIMAL AB+F3 MINIMAL AB+AB MINIMAL PS MINIMAL PS+F4 MINIMAL B1...
  • Página 24 PETRARCA AF+F3 PETRARCA AB+AB Interno PETRARCA RB Internal LIGHT RF Intern PETRARCA B1 Interne MINIMAL AC+F3 Interna MINIMAL RC MINIMAL C1 Esterno External Extern Externe Externo 5 / 6 PETRARCA AF+F3 Interno LIGHT AB+F3 Internal LIGHT PA+F3 Intern Interne MINIMAL AC+F3 Interna MINIMAL AB+F3 Esterno...
  • Página 25 WALL 8A WALL 8C ELITE A ELITE C SOLO PER VETRO SPESSORE 8 MM ONLY FOR GLASS THICKNESS 8 MM NUR FÜR GLASDICKE 8 MM SEULEMENT POUR LE VERRE 8MM D’ÉPAISSEUR SÓLO PARA VIDRIO 8 MM DE ESPESOR PETRARCA B1 LIGHT B1 Interno LIGHT PB...
  • Página 26 PETRARCA AB+AB LIGHT AB+AB Interno LIGHT PA+PA Internal LIGHT AS+AS Intern LIGHT D2+D2 Interne MINIMAL AC+AC Interna MINIMAL AB+AB Esterno External Extern Externe Externo LIGHT PE • • • • •...
  • Página 27 IT - Istruzioni di montaggio FR - Instructions de montage EN - Assembly instructions ES - Instrucciones para el montaje DE - Montageanleitung PROFILO DI CONTENIMENTO ID. 3C0123...
  • Página 28 IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E’ FORNITO DI DIMENSIONE MAGGIORATA) 3 - ESSERE FISSATO CON I PARTICOLARI DI GIUNZIONE E SILICONE IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E’...
  • Página 29 LIGHT AB+F3 LIGHT D2+D2 LIGHT AB+AB LIGHT RB LIGHT PA+F3 LIGHT RF Interno Internal LIGHT PA+PA LIGHT B1 Intern LIGHT B2 LIGHT PB Interne LIGHT PS LIGHT B2+F4 Interna LIGHT D1 LIGHT PS+F4 LIGHT AS+AS MINIMAL RB MINIMAL AB+F3 MINIMAL AB+AB MINIMAL PS MINIMAL PS+F4 MINIMAL B1...
  • Página 30 PETRARCA AF+F3 PETRARCA AB+AB Interno PETRARCA RB Internal LIGHT RF Intern PETRARCA B1 Interne MINIMAL AC+F3 Interna MINIMAL RC MINIMAL C1 Esterno External Extern Externe Externo 5 / 6 PETRARCA AF+F3 Interno LIGHT AB+F3 Internal LIGHT PA+F3 Intern Interne MINIMAL AC+F3 Interna MINIMAL AB+F3 Esterno...
  • Página 31 WALL 8A WALL 8C ELITE A ELITE C SOLO PER VETRO SPESSORE 8 MM ONLY FOR GLASS THICKNESS 8 MM NUR FÜR GLASDICKE 8 MM SEULEMENT POUR LE VERRE 8MM D’ÉPAISSEUR SÓLO PARA VIDRIO 8 MM DE ESPESOR PETRARCA B1 LIGHT B1 Interno LIGHT PB...
  • Página 32 PETRARCA AB+AB LIGHT AB+AB Interno LIGHT PA+PA Internal LIGHT AS+AS Intern LIGHT D2+D2 Interne MINIMAL AC+AC Interna MINIMAL AB+AB Esterno External Extern Externe Externo LIGHT PE • • • • •...