Pioneer ELITE VSX-LX505 Manual De Instrucciones
Pioneer ELITE VSX-LX505 Manual De Instrucciones

Pioneer ELITE VSX-LX505 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ELITE VSX-LX505:

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
AV RECEIVER
VSX-LX505
Es
loading

Resumen de contenidos para Pioneer ELITE VSX-LX505

  • Página 1 Manual de instrucciones AV RECEIVER VSX-LX505...
  • Página 2 Tabla de contenidos Actualización de Firmware Disposición de los altavoces Solución de problemas Main Room Main Room Room Información complementaria Zone 2 Zone 2 Zone 2 Zone 2 Conexiones de los altavoces Reducir el consumo de energía en el estado en espera Cuando las siguientes funciones están habilitadas, aumenta el consumo de energía en el estado en espera.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Conexiones de los altavoces Antes de iniciar el procedimiento Actualización de Firmware Altavoces que puede utilizar con esta unidad y Información de actualización del firmware conexiones de cable Procedimiento de actualización del firmware Conexiones Nombres de las piezas Notas sobre las conexiones con cables HDMI Panel frontal Conexiones Pantalla...
  • Página 4 Operaciones básicas Registro de esta unidad en Amazon Music Reproducción BLUETOOTH ® Reproducción de Amazon Music usando la Pioneer Reproducción con esta unidad del audio de Remote App dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica Reproducción de Amazon Music usando el mando a...
  • Página 5 Configuración inicial con el asistente de arranque Configuración automático Reproducción Operaciones Configuración 1. Speaker Setup 2. Multi Zone Sound Check System Setup 3. ARC Setup Lista del menú 4. Room EQ Input/Output Assign Pioneer Remote App Speaker Características principales Audio Adjust Configuración inicial...
  • Página 6 Dirac Live Realizar la medición con Dirac Live Usar Dirac Live Ajuste manual Solución de problemas Antes de iniciar el procedimiento Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 177 Solución de problemas Apéndice Disposiciones de altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse...
  • Página 7: Antes De Iniciar El Procedimiento

    Antes de iniciar el procedimiento „ Qué se encuentra en la caja producto. „ Nota • Conecte los altavoces con una impedancia de 4 Ω a 16 Ω. • El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas las demás conexiones.
  • Página 8: Actualización De Firmware

    Actualización de Firmware Esta unidad está equipada con una función para actualizar el firmware a través En ningún caso nuestra compañía será responsable ante usted o ante terceros de la red o puerto USB cuando la actualización de firmware se publica después por cualquier daño especial, indirecto, incidental o consecuencial de ningún tipo, de la compra.
  • Página 9 Actualización mediante USB dependiendo del programa de actualización. En tal caso, compruebe el progreso en la pantalla de la unidad. La pantalla del televisor permanecerá • Durante la actualización del firmware, evite : en negro hasta que se complete la actualización y se haya encendido –...
  • Página 10 Descomprima el archivo en su PC. El número de archivos y carpetas descripciones y compruebe. descomprimidos varía dependiendo del modelo. Código de error 3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos a la carpeta raíz del • -01, -10 : dispositivo de almacenamiento USB.
  • Página 11: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Panel frontal – HDMI Standby Through ( →p142) – USB Power Out at Standby ( →p144) – Network Standby ( →p145) – Bluetooth Wakeup ( →p145) E Sensor del mando a distancia : Recibe señales del mando a distancia. •...
  • Página 12 Panel frontal sintonización. ( →p83) V Botón ZONE CONTROL : Controla la función multizona. ( →p107) W Botón DIMMER : Puede apagar la pantalla o ajustar su brillo en tres pasos. X Botón LISTENING MODE : Cambia el modo de audición.
  • Página 13: Pantalla

    Pantalla Pantalla selecciona la entrada de HDMI. DIGITAL : Se introducen las señales digitales y se selecciona la entrada digital. C Se ilumina en función del tipo de señales digitales de entrada de audio y el modo de escucha. D Se ilumina en las siguientes condiciones. 5 F G RDS (modelos europeos, australianos y asiáticos) : Recepción de transmisión RDS.
  • Página 14: Panel Trasero (Modelos Norteamericanos)

    Panel trasero (Modelos norteamericanos) Panel trasero (Modelos norteamericanos) E Antena inalámbrica : Utilizado A B C D para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo con tecnología BLUETOOTH. 180° Ajuste los ángulos en función del estado de conexión. F Conectores HDMI OUT : Transmita señales de vídeo y señales de audio con un cable HDMI conectado a un monitor como un TV o un proyector.
  • Página 15 Panel trasero (Modelos norteamericanos) con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores SUBWOOFER PRE OUT. R Conectores ZONE 3 PRE/LINE OUT : Transmiten señales de audio con un cable de audio analógico conectado a un amplificador integrado en una habitación separada (ZONE 3).
  • Página 16: Panel Trasero (Modelos Europeos, Australianos Y Asiáticos)

    Panel trasero (Modelos europeos, australianos y asiáticos) Panel trasero (Modelos europeos, australianos y asiáticos) C Conectores COMPONENT VIDEO IN : A B C D Introduzca señales de vídeo de un componente AV con un cable de vídeo componente. (Compatible únicamente con una resolución 480i o 576i.) D Conectores VIDEO IN : Introduzca señales de vídeo de un componente AV con un cable de...
  • Página 17 Panel trasero (Modelos europeos, australianos y asiáticos) con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores SUBWOOFER PRE OUT. R Conectores ZONE 3 PRE/LINE OUT : Transmiten señales de audio con un cable de audio analógico conectado a un amplificador integrado en una habitación separada (ZONE 3).
  • Página 18: Mando A Distancia

    Mando a distancia Mando a distancia A Botón STANDBY/ON Management" - "Sleep Timer" ( →p144). B Botones PERSONAL PRESET 1/2/3 : Registra I Botón HDMI MAIN/SUB : Seleccione el conector las condiciones de configuración actuales, como HDMI OUT para emitir señales de vídeo desde el selector de entrada, el modo de audición, etc.
  • Página 19 Mando a distancia N Botones TONE/DIALOG/SW : Ajusta la calidad P Botón DIMMER : Puede apagar la pantalla o del sonido de los altavoces y el nivel de volumen ajustar su brillo en tres pasos. del subwoofer. Q Botón ZONE 2/ZONE 3 SHIFT : Utilizado para Botón TONE : Puede ajustar la calidad del controlar la función multizona ( →p107).
  • Página 20: Introducción De Caracteres

    Introducción de caracteres Puede introducir caracteres o símbolos en el teclado que aparece en la pantalla • Seleccione "A/a" para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. (También del TV como cuando introduce una contraseña para Wi-Fi Setup ( →p158) o puede cambiarse mediante el botón MODE del mando a distancia.) nombra una emisora de radio preajustada ( →p140).
  • Página 21: Disposición De Los Altavoces

    Disposición de los altavoces Esta unidad puede utilizarse de diferentes maneras, dependiendo de la disposición de los altavoces que se instalen. Seleccione la disposición de altavoces que se adapte al entorno de instalación y confirme los métodos de instalación y conexión. Disposición de los altavoces 5.1ch 7.1ch...
  • Página 22: La Habitación De Escucha Y La Disposición De Altavoces

    Disposición de los altavoces La habitación de escucha y la disposición de altavoces A Altavoces de la ZONE A El sistema de altavoces instalado en la habitación principal (donde se encuentra esta unidad). B Altavoces ZONE 2 El sistema de altavoces de 2 canales instalado en una habitación separada (ZONE 2).
  • Página 23: Sistema De 5.1 Canales

    Disposición de los altavoces Sistema de 5.1 canales Este es un sistema básico de canales 5.1. Sistema básico ( →p33) 5.1 canales + ZONE 2 ( →p33) 5.1 canales + ZONE 2/ZONE 3 ( →p33) Main Room Main Room Zone 2 Zone 2 Zone 2 Zone 2...
  • Página 24: Sistema De 7.1 Canales

    Disposición de los altavoces Sistema de 7.1 canales Este es un sistema de 7.1 canales que incluye el sistema básico de 5.1 canales y unos altavoces envolventes traseros adicionales. Sistema básico ( →p33) 7.1 canales + ZONE 2 ( →p33) 7.1 canales (Biamplificación (Delanteros)) ( →p33) Main Room...
  • Página 25: Sistema De 5.1.2 Canales

    Disposición de los altavoces Sistema de 5.1.2 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 5.1 canales con un set de altavoces de altura añadido. 5.1.2 canales (de altura delanteros o de altura 5.1.2 canales (delantero superior o medio 5.1.2 canales (Altavoces habilitados con Dolby traseros) ( →p34) superior o trasero superior) ( →p34)
  • Página 26: Sistema De 7.1.2 Canales

    Disposición de los altavoces Sistema de 7.1.2 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 7.1 canales con un set de altavoces de altura añadido. 7.1.2 canales (de altura delanteros o de altura 7.1.2 canales (delantero superior o medio 7.1.2 canales (Altavoces habilitados con Dolby (delanteros traseros) ( →p35) superior o trasero superior) ( →p35)
  • Página 27: Sistema De 5.1.4 Canales

    Disposición de los altavoces Sistema de 5.1.4 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 5.1 canales con dos sets de altavoces de altura añadidos. 5.1.4 canales (de altura delanteros y de altura 5.1.4 canales (de altura delanteros y medios 5.1.4 canales (de altura delanteros y traseros traseros) ( →p36) superiores) ( →p36)
  • Página 28 Disposición de los altavoces Sistema de 5.1.4 canales 5.1.4 canales (delanteros superiores y altavoces 5.1.4 canales (medios superiores y de altura 5.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby habilitados con Dolby (envolventes)) ( →p36) traseros) ( →p36) (delanteros y envolventes)) ( →p36) 5.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby 5.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby 5.1.4 canales + ZONE 2 (Modelos...
  • Página 29: Sistema De 7.1.4 Canales

    Disposición de los altavoces Sistema de 7.1.4 canales Sistema de 7.1.4 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 7.1 canales con dos sets de altavoces de altura añadidos. 7.1.4 canales (delanteros en alto y traseros en 7.1.4 canales (delanteros en alto y centrales de 7.1.4 canales (delanteros en alto y traseros de alto) ( →p37) techo) ( →p37)
  • Página 30 Disposición de los altavoces Sistema de 7.1.4 canales 7.1.4 canales (delanteros de techo y 7.1.4 canales (delanteros de techo y altavoces 7.1.4 canales (delanteros de techo y altavoces traseros en alto) ( →p37) habilitados con Dolby (envolventes)) ( →p37) habilitados con Dolby (envolventes traseros)) ( →p37) 7.1.4 canales (centrales de techo y 7.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby 7.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby...
  • Página 31 Disposición de los altavoces Sistema de 7.1.4 canales 7.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby 7.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby 7.1.4 canales + ZONE 2 (Modelos (delanteros) y traseros en alto) ( →p37) (delanteros) y traseros de techo) ( →p37) norteamericanos) ( →p37) Main Room Zone 2...
  • Página 32: Instalación De Los Altavoces

    Instalación de los altavoces Montaje de los altavoces El modo de instalar los altavoces depende del tamaño y la forma de la habitación, por lo que aquí simplemente presentamos un ejemplo de disposición básica. Los símbolos alfabéticos utilizados en este capítulo representan los siguientes altavoces: Front speaker Left Front speaker Right...
  • Página 33 Instalación de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales „ Sistema de 7.1 canales a: 22° a 30°, b: 120° a: 22° a 30°, b: 90° a 110°, c: 135° a 150° FL, FR Coloque los altavoces delanteros izquierdo y derecho a la altura de FL, FR Coloque los altavoces delanteros izquierdo y derecho a la altura la oreja.
  • Página 34 Instalación de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 120° a: 30° a 55° 3´ (0,9 m) b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´ (0,9 m) o más TFL, TFR Instale los altavoces delanteros superiores en el techo frente a la posición de escucha.
  • Página 35 Instalación de los altavoces „ Sistema de 7.1.2 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 90° a 110° a: 30° a 55° c: 135° a 150° 3´ (0,9 m) b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´...
  • Página 36 Instalación de los altavoces „ Sistema de 5.1.4 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 120° a: 30° a 55° 3´ (0,9 m) b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´ (0,9 m) o más TFL, TFR Instale los altavoces delanteros superiores en el techo frente a la posición de escucha.
  • Página 37 Instalación de los altavoces „ Sistema de 7.1.4 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 90° a 110° a: 30° a 55° c: 135° a 150° 3´ (0,9 m) b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´...
  • Página 38: Conexiones De Los Altavoces

    Conexiones de los altavoces (Antes de iniciar el procedimiento) Altavoces que puede utilizar con esta unidad y conexiones de cable 4-16 Conexiones de los altavoces Conectar el subwoofer Sistema de 5.1 canales 41, 42, 43, 44 Sistema de 7.1 canales 45, 46, 47, 48 Sistema de 5.1.2 canales 49, 50, 51, 52, 53...
  • Página 39: Altavoces Que Puede Utilizar Con Esta Unidad Y Conexiones De Cable

    Conexiones de los altavoces Altavoces que puede utilizar con esta unidad y conexiones de cable „ Altavoces que puede utilizar con esta unidad Esta unidad es compatible con altavoces que tengan una impedancia de entre 4 Ω y 16 Ω. Para conocer la impedancia de los altavoces, consulte el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 40 Conexiones de los altavoces „ Conectar el subwoofer Conecte un subwoofer con fuente de alimentación propia a la unidad con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada conector SUBWOOFER PRE OUT. 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch...
  • Página 41 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 42 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales + ZONE SPEAKER (Modelos norteamericanos) MAIN ROOM ZONE 2 ZONE 3 FL(Z2) FR(Z2) FL(Z3) FR(Z3) 5.1ch 7.1ch ( Z3 ) ( Z3 ) ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch Para emitir audio procedente de un componente de AV conectado externamente en la ZONE 3, utilice un cable de audio analógico para la conexión. Tenga en cuenta 7.1.2ch que la salida de ZONE 3 no es posible con la conexión utilizando un cable HDMI, cable coaxial digital o cable óptico digital.
  • Página 43 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales + ZONE SPEAKER (Modelos europeos, australianos y asiáticos) MAIN ROOM ZONE 2 ZONE 3 FL(Z2) FR(Z2) FL(Z3) FR(Z3) 5.1ch 7.1ch ( Z2 ) ( Z2 ) ( Z3 ) ( Z3 ) 5.1.2ch Para emitir audio procedente de un componente de AV conectado externamente en la ZONE 3, utilice un cable de audio analógico para la conexión.
  • Página 44 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1 canales (Biamplificación de altavoces) High: High: Low: Low: 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, 7.1.2ch el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 45 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1 canales 5.1ch 7.1ch SBR SBL 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 46 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1 canales + ZONE SPEAKER (Modelos norteamericanos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch 7.1ch SBR SBL ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 47 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1 canales + ZONE SPEAKER (Modelos europeos, australianos y asiáticos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch 7.1ch SBR SBL ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 48 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1 canales (Biamplificación de altavoces) High: High: Low: Low: 5.1ch 7.1ch SBR SBL 5.1.2ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, 7.1.2ch el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 49 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR : altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 50 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales + ZONE SPEAKER (Modelos norteamericanos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch 7.1ch ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR : altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 51 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales + ZONE 2/ZONE 3 SPEAKER (Modelos norteamericanos) MAIN ROOM ZONE 2 ZONE 3 FL(Z2) FR(Z2) FL(Z3) FR(Z3) 5.1ch 7.1ch ( Z3 ) ( Z3 ) ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch •...
  • Página 52 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales + ZONE SPEAKER (Modelos europeos, australianos y asiáticos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch 7.1ch ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR : altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 53 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.2 canales (Biamplificación de altavoces) High: High: Low: Low: 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, 7.1.2ch el manual de instrucciones de los altavoces.
  • Página 54 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1.2 canales 5.1ch 7.1ch SBR SBL 5.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR : altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 7.1.2ch 5.1.4ch 7.1.4ch...
  • Página 55 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1.2 canales + ZONE SPEAKER (Solo modelos norteamericanos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch 7.1ch SBR SBL ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch • Mientras se está realizando la reproducción en ZONE 2, los altavoces de altura 1 instalados en la habitación principal no pueden reproducir audio. 7.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR : altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby).
  • Página 56 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.4 canales 5.1ch 7.1ch HR1 HL1 HR2 HL2 5.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL1/HR1 : altavoces de altura delanteros, altavoces de techo (lado delantero), altavoces habilitados con Dolby 7.1.2ch (delanteros)).
  • Página 57 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 5.1.4 canales + ZONE SPEAKER (Solo modelos norteamericanos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch 7.1ch HR1 HL1 HR2 HL2 ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch • Mientras se está realizando la reproducción en ZONE 2, los altavoces de altura 1 instalados en la habitación principal no pueden reproducir audio. 7.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL1/HR1 : altavoces de altura delanteros, altavoces de techo (lado delantero), altavoces habilitados con Dolby (delanteros)).
  • Página 58 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1.4 canales Amplificador de potencia 5.1ch 7.1ch SBR SBL HR1 HL1 HR2 HL2 5.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL1/HR1 : altavoces de altura delanteros, altavoces de techo (lado delantero), altavoces habilitados con Dolby 7.1.2ch (delanteros)).
  • Página 59 Conexiones de los altavoces „ Sistema de 7.1.4 canales + ZONE SPEAKER (Solo modelos norteamericanos) MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) Amplificador de potencia 5.1ch 7.1ch SBR SBL HR1 HL1 HR2 HL2 ( Z2 ) ( Z2 ) 5.1.2ch • Mientras se está realizando la reproducción en ZONE 2, los altavoces de altura 1 instalados en la habitación principal no pueden reproducir audio. 7.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL1/HR1 : altavoces de altura delanteros, altavoces de techo (lado delantero), altavoces habilitados con Dolby (delanteros)).
  • Página 60 Conexiones de los altavoces „ Conexión de un amplificador de potencia Amplificador de potencia Puede conectar un amplificador de potencia a la unidad y utilizar dicha unidad como preamplificador, para reproducir a un volumen que no puede alcanzarse únicamente con la unidad. Conecte los altavoces a un amplificador de potencia. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del amplificador.
  • Página 61: Conexiones

    Conexiones Notas sobre las conexiones con cables HDMI Conexión de la TV Conexión del monitor SUB Conexión de los dispositivos de reproducción Conexión a un TV o amplificador integrado en otra habitación (multizona) Conexión de antenas Conexiones Conexión de red Conexión de dispositivos de control externos Conexión del cable de alimentación...
  • Página 62: Notas Sobre Las Conexiones Con Cables Hdmi

    Conexiones Notas sobre las conexiones con cables HDMI „ (Nota) Colocación de los cables HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es un estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray, Poner una carga sobre los cables HDMI puede provocar un mal funcionamiento. videoconsolas y otros componentes de vídeo.
  • Página 63: Conexión De La Tv

    Conexiones Conexión de la TV Conectando un televisor a esta unidad, puede mostrar el vídeo de los dispositivos AV conectados a esta unidad en el televisor y también reproducir el sonido del televisor a través de esta unidad. A televisor ARC/eARC Asegúrese de insertar el cable Monitor SUB ( →p65) HDMI del todo.
  • Página 64 Conexiones • Es necesario realizar ajustes cuando se va a reproducir vídeo de alta calidad 4K u 8K. Consulte "HDMI 4K/8K Signal Format" ( →p127) para obtener información sobre la configuración. Además, use un cable HDMI que soporte vídeo 4K u 8K.
  • Página 65: Conexión Del Monitor Sub

    Conexiones Conexión del monitor SUB Monitor SUB Asegúrese de insertar el cable HDMI del todo. La unidad cuenta con varios conectores HDMI OUT y se puede conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB. • Cambie entre MAIN y SUB usando el botón HDMI MAIN/SUB del mando a distancia ( →p18) o "AV Adjust"...
  • Página 66: Conexión De Los Dispositivos De Reproducción

    Conexiones Conexión de los dispositivos de reproducción Conexiones a BD/DVD y GAME con conectores HDMI Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV equipado con un Asegúrese de insertar el cable conector HDMI. Cuando se conecta con un componente AV que cumple con el HDMI del todo.
  • Página 67: Conexión De Un Componente De Av Sin Conector Hdmi Montado

    Conexiones Conexión de un componente de AV SIN conector HDMI montado Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV que no incorpora un conector HDMI. Seleccione cables que se correspondan con los conectores del componente de AV para la conexión. Por ejemplo, cuando la entrada de vídeo se conecte al conector BD/DVD, también deberá...
  • Página 68: Conexión De Un Componente De Audio

    Conexiones Conexión de un componente de audio Este es un ejemplo de conexión de un componente de audio. Conecte un reproductor de CD utilizando un cable de audio analógico. También puede conectar un tocadiscos que incorpore un cartucho de tipo MM en el conector PHONO.
  • Página 69: Conexión De Una Videocámara, Etc

    Conexiones Conexión de una videocámara, etc. Conecte una videocámara, etc. al conector AUX INPUT HDMI, situado en el panel frontal, mediante un cable HDMI. Asegúrese de insertar el cable HDMI del todo. Cámara de vídeo a Cable HDMI...
  • Página 70: Conexión A Un Tv O Amplificador Integrado En Otra Habitación (Multizona) Conexión A Una Tv (Zone 2)

    Conexiones Conexión a un TV o amplificador integrado en otra habitación (multizona) Conexión a una TV (ZONE 2) Mientras se reproduce un disco en un reproductor de disco Blu-ray en la sala Asegúrese de insertar el cable principal (en la que se encuentra esta unidad), también se puede reproducir HDMI del todo.
  • Página 71: Conexión De Un Amplificador Integrado (Zone 2)

    Conexiones Conexión de un amplificador integrado (ZONE 2) Puede disfrutar de audio en 2 canales en una habitación separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la habitación principal (en la que se encuentra esta unidad). Utilice un cable de audio analógico para conectar el conectores ZONE 2 PRE/LINE OUT de esta unidad y el conector de entrada de un amplificador integrado en la habitación separada.
  • Página 72: Conexión De Un Amplificador Integrado (Zone 3)

    Conexiones Conexión de un amplificador integrado (ZONE 3) Puede disfrutar de audio de 2 canales en la habitación separada (ZONE 3) mientras se realiza la reproducción en la habitación principal (donde se encuentra esta unidad). Utilice un cable de audio analógico para conectar el conectores ZONE 3 PRE/LINE OUT de esta unidad y el conector de entrada de un amplificador integrado en la habitación separada.
  • Página 73: Conexión De Antenas

    Conexiones Conexión de antenas Modelos norteamericanos, australianos y asiáticos (Modelos Conecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para AN TE NN A norteamericanos, escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores australianos y asiáticos) LO OP en la pared con chinchetas o cinta adhesiva.
  • Página 74: Conexión De Red

    Conexiones Conexión de red Esta unidad puede conectarse a la red usando una red LAN con cable o Wi-Fi (LAN inalámbrica). Podrá disfrutar de funciones de red, como la radio por internet, si conecta la unidad a la red. Si la conexión se realiza mediante una LAN por cable, conecte el router y el conector NETWORK con el cable Ethernet como se muestra en la ilustración.
  • Página 75: Conexión De Dispositivos De Control Externos

    Conexiones Conexión de dispositivos de control externos Puerto IR IN/OUT Cuando conecte una unidad receptora de mando a distancia que tenga un receptor de infrarrojos a esta unidad, es posible el uso del mando a distancia aunque su señal sea difícil de alcanzar (debido a la instalación en el armario, etc.) También es posible operar esta unidad desde otra habitación, como ZONE 2 con un mando a distancia, u operar otros dispositivos con el mando a distancia conectando otros dispositivos a esta unidad.
  • Página 76: Conector 12V Trigger Out

    Conexiones Conector 12V TRIGGER OUT Cuando conecte un dispositivo equipado con un conector TRIGGER IN como un reproductor BD/DVD a esta unidad, el dispositivo se puede encender o poner en espera interbloqueando el funcionamiento de esta unidad. Cuando se seleccione la entrada deseada en la unidad, el funcionamiento de la conexión eléctrica se activará...
  • Página 77: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexiones Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones. • Esta unidad incluye un cable de alimentación extraíble. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a la AC IN de la unidad primer lugar y, a continuación, conéctelo a la salida.
  • Página 78 Reproducción Operaciones básicas Reproducción de audio desde un dispositivo conectado externamente Reproducción BLUETOOTH ® Escuchar la radio Modo de escucha AV Adjust Reproducción Servicios de red Spotify AirPlay ® DTS Play-Fi ® Amazon Alexa Amazon Music TIDAL Conexión del sistema Sonos para la reproducción Radio por Internet Funciones de confort Multizona...
  • Página 79: Reproducción De Audio Desde Un Dispositivo Conectado Externamente

    Reproducción Reproducción de audio desde un dispositivo conectado externamente Puede reproducir el audio desde componentes de AV, como reproductores de discos Blu-ray a través de esta unidad. • Cuando se conecte un TV al conector HDMI OUT SUB, utilice el botón HDMI MAIN/SUB o "AV Adjust" ( →p91) para cambiar entre MAIN y SUB. Operaciones básicas Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté...
  • Página 80: Reproducción Bluetooth

    Friendly Name ( →p159) La ilustración muestra una imagen. o la Pioneer Remote App ( →p171) (puede usarse con iOS o Android™). • Para conectar otro dispositivo habilitado con BLUETOOTH, mantenga pulsado el botón BLUETOOTH hasta que aparezca "Now Pairing..." y después realice el paso 2.
  • Página 81: Transmisión Del Audio Desde Esta Unidad A

    Reproducción Transmisión del audio desde esta unidad a dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH Emparejamiento 1. Pulse el selector de entrada que desea reproducir. • Seleccione una fuente que no sea "BLUETOOTH". Esta función no funciona si selecciona "BLUETOOTH". 2. Pulse en el mando a distancia y en el menú...
  • Página 82 Reproducción Reproducción 1. Realice las operaciones de reproducción en el componente AV conectado a esta unidad. Realice las operaciones de reproducción en esta unidad cuando la entrada sea TUNER o NET. • Si se ha seleccionado "Variable" para el "Output Level", el volumen se puede ajustar en esta unidad.
  • Página 83: Escuchar La Radio

    Reproducción Escuchar la radio Con el sintonizador integrado, puede recibir emisoras de radio AM (modelos norteamericanos, australianos y asiáticos), FM y DAB (modelos europeos) en esta unidad. Escuchar la radio AM/FM Sintonización de una emisora de radio Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. „...
  • Página 84 Reproducción Uso de RDS (Modelos europeos, australianos y „ Sintonización manual asiáticos) Tenga en cuenta que si sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System (Sistema de datos de recepción.
  • Página 85 Reproducción Pulsar el botón ENTER en este estado permitirá recibir la emisora. Si no pulsa el botón ENTER, la unidad comienza a buscar otra emisora. • Si no se encuentra ninguna emisora, aparecerá el mensaje "Not Found". • Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad recibe caracteres no compatibles.
  • Página 86: Escuchar La Radio Digital Dab (Solo Modelos Europeos)

    Reproducción Escuchar la radio digital DAB (solo modelos europeos) Sintonización de una emisora de radio Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Pulse TUNER repetidamente para seleccionar "DAB". • La primera vez que seleccione la opción DAB, la función de sintonización automática buscará...
  • Página 87 Reproducción „ Cómo cambiar el orden de visualización de las emisoras Puede ordenar las emisoras disponibles alfabéticamente o por múltiplex. 1. Pulse MODE varias veces para configurar el orden de visualización con una de estas opciones. Alphabet (ajuste predeterminado): Clasificación de las emisoras por orden alfabético.
  • Página 88: Presintonización De Una Emisora De Radio

    Reproducción Presintonización de una emisora de radio „ Procedimiento de registro „ Selección de una emisora de radio presintonizada Puede preajustar hasta un máximo de 40(*) emisoras de radio favoritas. 1. Pulse TUNER. (*)Modelos norteamericanos, australianos y asiáticos : Emisoras AM y FM 2.
  • Página 89: Modo De Escucha

    Reproducción Modo de escucha Puede modificar el modo de audición durante la reproducción si pulsa repetidamente "AUTO/DIRECT", "SURR" o "STEREO". • Para obtener más información sobre cada modo de escucha, consulte "Efectos del modo de escucha" ( →p196). • Para conocer los modos de audición que se pueden seleccionar para cada formato de audio de señales de entrada, consulte "Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse"...
  • Página 90 Reproducción „ Botón SURR Comprobación del formato de entrada y el modo de escucha Pulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de audio de las señales recibidas y alternar entre una gran variedad de modos de audición. Seleccione el Si pulsa el botón repetidamente en el mando a distancia, la pantalla de la modo que prefiera.
  • Página 91: Av Adjust

    Reproducción AV Adjust Operaciones del menú Puede configurar rápidamente los ajustes que utilice con frecuencia, como el tono, etc. Puede llevar a cabo ajustes en la pantalla del televisor durante la reproducción de algún contenido. Pulse en el mando a distancia para visualizar el menú AV Adjust.
  • Página 92 Reproducción „ HDMI Stereo Assign : Esta función le permite seleccionar un par de altavoces para emitir sonido estéreo. Además de los altavoces delanteros (Front), puede HDMI Out : Seleccione el conector HDMI OUT para transmitir señales de vídeo seleccionar los altavoces envolventes (Surround), los altavoces traseros desde "MAIN", "SUB"...
  • Página 93 Reproducción „ Room EQ Dirac Live (*1) : Puede seleccionar los ecualizadores medidos con Dirac Live →p168, p172) desde "Slot1" hasta "Slot3". Para desactivar el ecualizador, seleccione "Off". • Los resultados de la medición Dirac Live se guardan en "Slot1" a "Slot3", pero puede registrar su propia calidad de sonido original con Ajuste manual ( →p173).
  • Página 94: Spotify

    Reproducción Spotify Usa su teléfono, su tablet o su computadora como control remoto de Spotify. Vaya a spotify.com/connect para aprender cómo.
  • Página 95: Airplay

    Después, pulse NET en el mando a distancia. Seguidamente, haga clic en el icono AirPlay en iTunes, seleccione esta unidad en la lista de dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo iPhone de música. Pioneer VSX-LX por ejemplo, iOS 10...
  • Página 96: Reproducción En Múltiples Dispositivos (Airplay2)

    Network Standby ( →p145) está iPhone ajustada en On. Pioneer VSX-LX • Debido a las características de la tecnología inalámbrica AirPlay, el sonido Pioneer XXXXXXXX reproducido en esta unidad puede ir ligeramente por detrás del sonido Pioneer XXXXXXXXXX reproducido en el dispositivo con tecnología AirPlay.
  • Página 97: Dts Play-Fi

    DTS Play-Fi ® 2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad. 3. Al iniciar la aplicación Pioneer Music Control, se mostrarán, automáticamente, los dispositivos compatibles. 4. Seleccione este dispositivo entre los dispositivos compatibles. Seguidamente, se mostrará una lista de aplicaciones como, por ejemplo, un servicio de distribución de música en streaming.
  • Página 98: Amazon Alexa

    Android™) para realizar operaciones como ajustar el volumen de esta unidad o reproducir música mediante comandos de voz. 1. Regístrese con la cuenta de Amazon en la Pioneer Remote App. Esto no se • Necesita una cuenta de Amazon para utilizar Amazon Alexa. Para obtener puede configurar con operaciones en esta unidad.
  • Página 99: Cómo Operar Esta Unidad

    Amazon Alexa. 1. Con la unidad encendida, hable al terminal con Amazon Alexa (un Amazon 7. Cuando el registro haya finalizado, la pantalla volverá a la de la Pioneer Echo, etc.). Cuando utilice la aplicación Amazon Alexa, después de abrir la Remote App.
  • Página 100: Amazon Music

    Amazon Music Registro de esta unidad en Amazon Music 1. Regístrese con la cuenta de Amazon en la Pioneer Remote App. Esto no se puede configurar con operaciones en esta unidad. Consulte "Pioneer Remote App" ( →p171) para obtener información sobre la aplicación.
  • Página 101: Reproducción De Amazon Music Usando La Pioneer Remote App

    Reproducción de Amazon Music usando la Pioneer Remote App 1. Inicie la Pioneer Remote App. Esta unidad se visualiza automáticamente al iniciar la aplicación, así que, al visualizar la unidad, púlsela para seleccionarla. 2. Pulse "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla y, después de cambiar a la pantalla de red, pulse el icono "Amazon Music".
  • Página 102: Tidal

    "TIDAL" en 5. Toque "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla de Pioneer el menú. Remote App para cambiar al menú de red. Luego toque el icono de "TIDAL"...
  • Página 103: Conexión Del Sistema Sonos Para La Reproducción

    Reproducción Conexión del sistema Sonos para la reproducción Cómo conectar esta unidad y Sonos Connect 1. Conecte el Sonos Connect al conector AUDIO IN de esta unidad con el cable de audio RCA suministrado con el Sonos Connect. Puede usarse cualquier entrada excepto el conector PHONO.
  • Página 104: Reproducción De Sonos En Esta Unidad

    Reproducción reproducir en Sonos, la entrada cambia y el audio no se emite. Seleccione controlar el volumen de esta unidad. el nombre de la sala del Sonos Connect conectado. * No podrá utilizar la función "Preset Volume" cuando se haya seleccionado •...
  • Página 105: Radio Por Internet

    Reproducción Radio por Internet Al conectar esta unidad a una red conectada a internet, podrá disfrutar de los servicios de radio por internet como TuneIn Radio. • Para reproducir servicios de radio por internet, la red debe estar conectada a internet. •...
  • Página 106 Reproducción Menú del servicio de radio por internet Puede marcar como favoritas emisoras específicas, o eliminar aquellas que ya han estado marcadas como favoritas. El menú que se muestre variará en función del servicio que se seleccione. El icono del menú se mostrará...
  • Página 107: Multizona

    La Pioneer Remote App ( →p171) es útil para la operación de reproducción multizona. Descargue la Pioneer Remote App (disponible para iOS o Android™) en un dispositivo móvil como, por ejemplo, un smartphone o una tableta, para utilizarla.
  • Página 108: Reproducción (Zone 2)

    Reproducción Reproducción (ZONE 2) En las operaciones del mando a distancia, pulse cada botón mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT en el mando a distancia. 1. Apunte el mando a distancia hacia la unidad y, mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT del mando a distancia, pulse .
  • Página 109 Reproducción • El audio procedente de componentes de AV conectados externamente solo se podrá reproducir en la ZONE 2 cuando el audio sea analógico o PCM de 2 canales. Cuando se haya conectado el componente de AV a esta unidad mediante un cable HDMI o un cable coaxial digital o un cable óptico digital, cambie la salida de audio del componente de AV a la salida PCM.
  • Página 110: Reproducción (Zone 3)

    Reproducción Reproducción (ZONE 3) En las operaciones del mando a distancia, pulse cada botón mientras mantiene pulsado el botón ZONE 3 SHIFT en el mando a distancia. Se requiere configuración para reproducir una fuente en ZONE 3. Cuando se emita desde los altavoces : Configure "Speaker"...
  • Página 111 Reproducción • Si pone la unidad en modo de espera durante la reproducción multizona, el indicador Z3 se atenuará y el modo de reproducción cambiará al modo de reproducción solo en una sala separada. Activar la ZONE 3 mientras la unidad está...
  • Página 112: Uso De Personal Preset

    Reproducción Uso de PERSONAL PRESET Registro Puede registrar ajustes ( →p113) como el selector de entrada y el modo de audición actuales con los tres botones PERSONAL PRESET e invocar un ajuste registrado en una sola operación. P. ej.) Al pulsar el botón PERSONAL PRESET cambia automáticamente el selector de entrada a "TUNER"...
  • Página 113 Reproducción Configuraciones que se pueden registrar Se pueden registrar las siguientes configuraciones con PERSONAL PRESET. – Selector de entrada (también se puede registrar un servicio de red o emisoras de radio AM (modelos norteamericanos, australianos y asiáticos)/FM/DAB (modelos europeos)). – Destino de salida (HDMI) –...
  • Página 114: Reproducción De Archivos De Música Guardados En Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción Reproducción de archivos de música guardados en un dispositivo de almacenamiento USB Puede reproducir archivos de música almacenados en un dispositivo USB de almacenamiento. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. 2.
  • Página 115: Requisitos Del Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción Requisitos del dispositivo de • El puerto USB de esta unidad cumple con el estándar USB 2.0. La velocidad de transferencia puede ser insuficiente para cierto contenido que desee almacenamiento USB reproducir, y es posible que se produzcan interrupciones, etc. •...
  • Página 116: Music Server

    Reproducción Music Server Es posible transmitir la reproducción de archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad. • Los servidores de red compatibles con esta unidad son PC que tienen instalados reproductores con la función de servidor de Windows Media Player 12 o ®...
  • Página 117: Reproducción

    Reproducción Reproducción Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. TV’s REMOTE 2. Inicie el servidor (Windows Media Player 12 o dispositivo NAS) que contiene ® Inputs los archivos que desea reproducir.
  • Página 118 Reproducción Controlar la reproducción remota desde un PC 6. Seleccione el servidor de destino con los cursores y pulse ENTER para mostrar la pantalla de la lista de elementos. Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de música almacenados en el •...
  • Página 119: Play Queue

    2. Al tocar el icono "+" de la canción que desee añadir, se abrirá un mensaje emergente para añadir la información de la Play Queue. Cuando descargue la Pioneer Remote App (disponible para iOS y Android™) en dispositivos móviles tales como un smartphone y una tableta, podrá guardar su lista de reproducción favorita (información de la Play Queue) entre los archivos...
  • Página 120: Reproducción

    Reproducción 2. Toque el icono " " de la pista que desee ordenar y, a continuación, arrastre el icono al destino. 3. Para eliminar una canción, toque la canción y deslice el icono de la papelera hacia la izquierda, hasta que el icono pase a " ".
  • Página 121: Conexión De Un Transmisor Para La Reproducción

    Reproducción Conexión de un transmisor para la reproducción Cuando conecta unos auriculares inalámbricos o un transmisor de altavoz inalámbrico al terminal ZONE B LINE OUT de esta unidad, puede reproducir la misma fuente que en la habitación principal a través de los auriculares inalámbricos o los altavoces inalámbricos. Conexiones Configuración 1.
  • Página 122 Reproducción • Si se selecciona "On (A+B)" como destino de la salida de audio, solo podrá seleccionar el modo de audición "Stereo" para la ZONE A cuando utilice la disposición de altavoces de 2.1 canales. Cuando se utiliza una disposición de altavoces de 3.1 canales o más, solo se puede seleccionar el modo de audición "Ext.Stereo".
  • Página 123: Configuración

    Configuración System Setup Advanced MCACC Network/Bluetooth Web Setup Configuración inicial con el asistente de arranque automático Pioneer Remote App Configuración Dirac Live...
  • Página 124: System Setup

    Configuración System Setup Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los ajustes. Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, a continuación seleccione System Setup con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER.
  • Página 125 Configuración Audio Adjust Dual Mono/Mono Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. p137 Dolby Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. p137 DTS/IMAX Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS. p138 Volume Cambie los ajustes de volumen. p139 Source Input Volume Absorber...
  • Página 126: Input/Output Assign

    Configuración Input/Output Assign Input/Output Assign „ TV Out / OSD ‰ Upscaling (Valor predeterminado : Off) Cuando use un televisor que sea compatible con 4K/8K, las señales de vídeo Realice los ajustes para la salida de televisión y el menú en pantalla (OSD) que de 1080p se pueden mejorar automáticamente para salida a 4K/8K.
  • Página 127 Configuración Input/Output Assign ‰ HDMI 4K/8K Signal Format ‰ Zone 2 HDMI (Valor predeterminado : Not Use) Ajuste el formato de señal 4K/8K introducido y transmitido por esta unidad. Realice el ajuste cuando emita en la zona 2 con el televisor conectado a la toma Ajústelo para adaptarlo al TV o reproductor conectado.
  • Página 128 Configuración Input/Output Assign „ HDMI Input „ Digital Audio Input Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores HDMI IN. conectores DIGITAL AUDIO IN COAXIAL/OPTICAL. Si no desea asignar un conector, seleccione "---".
  • Página 129: X89; Bd/Dvd Game Cbl/Sat

    Configuración Input/Output Assign „ Analog Audio Input „ Input Skip Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando conectores AUDIO IN. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". las seleccione con el mando INPUT SELECTOR de la unidad principal o con el botón INPUT SELECT del mando a distancia.
  • Página 130 Configuración Input/Output Assign „ PERSONAL PRESET Information (Zone 2) Confirme los contenidos registrados de los botones 1 a 3 de PERSONAL PRESET. Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado Las configuraciones registradas se muestran en la lista. Input Selector Muestra el selector de entrada que se ha ‰...
  • Página 131 Configuración Input/Output Assign (Zone 3) Elemento de Valor Detalles del ajuste ajuste predeterminado Input Selector Muestra el selector de entrada que se ha configurado. Network Service --- Muestra el servicio de red que se ha configurado. Band Muestra la banda "AM", "FM" o "DAB" que se ha ajustado.
  • Página 132: Speaker

    Configuración Speaker Speaker „ Configuration ‰ Height 1 Speaker (Valor predeterminado : Top Middle) Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están conectados a los Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. terminales HEIGHT 1. •...
  • Página 133 Configuración Speaker ‰ Height 2 Speaker (Valor predeterminado : Rear High) ‰ Zone 2 Preout (Valor predeterminado : Zone 2) Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están conectados a los Establezca un destino de salida de la salida de audio desde el conector ZONE 2 terminales HEIGHT 2.
  • Página 134 Configuración Speaker „ Crossover Surround Back : Ajustado de acuerdo con los altavoces que se vayan a utilizar. Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. "Small" : Cuando se vayan a utilizar altavoces cuyo diámetro sea de 16 cm o ‰...
  • Página 135 Configuración Speaker „ Distance „ Channel Level Defina la distancia desde cada altavoz hasta la posición de escucha. Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. ‰ Front Left (Valor predeterminado : 10.0 ft/3.00 m) ‰ Front Left (Valor predeterminado : 0.0 dB) Center (Valor predeterminado : 10.0 ft/3.00 m) Center...
  • Página 136 Configuración Speaker „ Dolby Enabled Speaker Cambie los ajustes de los altavoces habilitados con Dolby. • Este ajuste se podrá seleccionar cuando "Configuration" - "Height 1 Speaker" / "Height 2 Speaker" esté definido en "Dolby Speaker". ‰ Distance from the ceiling (Valor predeterminado : 6.0 ft/1.80 m) Establezca la distancia entre el altavoz habilitado con Dolby y el techo.
  • Página 137: Audio Adjust

    Configuración Audio Adjust Audio Adjust „ Dual Mono/Mono „ Dolby Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. ‰ Dual Mono (Valor predeterminado : Main) ‰ Loudness Management (Valor predeterminado : On) Ajuste el canal de audio o el idioma que se emitirá...
  • Página 138 Configuración Audio Adjust „ DTS/IMAX ‰ IMAX Bass Feeding (Valor predeterminado : On) Ajuste la ruta para el componente de graves del audio. Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS. • Esto no se puede seleccionar cuando el "IMAX User Setting" es "Auto". ‰...
  • Página 139 Configuración Audio Adjust „ Volume Cambie los ajustes de volumen. ‰ Mute Level (Valor predeterminado : -∞ dB) Ajuste el volumen bajado desde el volumen de escucha cuando se active el silenciamiento. Seleccione un valor entre "-∞ dB", "-40 dB" y "-20 dB". ‰...
  • Página 140: Source

    Configuración Source Source „ Input Volume Absorber „ Name Edit Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen Defina un nombre sencillo para cada entrada. El nombre establecido aparecerá entre distintos dispositivos conectados a esta unidad. Seleccione el selector de en la pantalla de la unidad principal.
  • Página 141 Configuración Source „ Audio Select OPTICAL Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los conectores DIGITAL AUDIO IN OPTICAL Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes • Este elemento se puede seleccionar únicamente cuando la de audio conectadas a un selector de entrada, por ejemplo, conexiones tanto al entrada que debe ajustarse se asigna al conector OPTICAL conector "BD/DVD"...
  • Página 142: Hardware

    Configuración Hardware Hardware „ HDMI ‰ HDMI Standby Through (Valor predeterminado : Auto (Eco)) Cuando este ajuste esté definido distinto a "Off", podrá reproducir el vídeo y el Cambie los ajustes para la función HDMI. audio de un reproductor conectado mediante HDMI en el televisor, incluso si ‰...
  • Página 143 Configuración Hardware ‰ Audio TV Out (Valor predeterminado : Auto) ‰ Audio Return Channel (eARC supported) (Valor predeterminado : On) Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor mientras esta unidad esté encendida. Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI compatible con ARC o un •...
  • Página 144 Configuración Hardware „ Power Management ‰ Auto Standby in HDMI Standby Through (Valor predeterminado : On/Off) Cambie los ajustes para la función de ahorro de energía. Habilite o deshabilite "Auto Standby" mientras "HDMI Standby Through" esté ‰ Sleep Timer (Valor predeterminado : Off) activo.
  • Página 145 "Bluetooth Receiver" está ajustado en "On". de la red mediante una aplicación que pueda controlar esta unidad como, por ejemplo, la Pioneer Remote App. Cuando se utilice esta función. • Cuando esta función está configurada en "On", el consumo de energía •...
  • Página 146 Configuración Hardware „ 12V Trigger A „ 12V Trigger B Configure cuando esté emitiendo la señal de control (máximo 12 V/100 mA) a través Configure cuando esté emitiendo la señal de control (máximo 12 V/25 mA) a través del del conector 12V TRIGGER OUT A. Se pueden establecer diferentes ajustes para cada conector 12V TRIGGER OUT B.
  • Página 147 Configuración Hardware „ Works with SONOS ‰ Output Zone (Valor predeterminado : Main) Seleccione la zona desde la que desea escuchar música. Cambie la configuración para conectarse con Sonos Connect. • Para utilizar esta función, configure "Input Selector" previamente. (SONOS-1/SONOS-2/SONOS-3) Main Emite audio solo en la sala principal (donde se encuentra la ‰...
  • Página 148: Multi Zone

    Configuración Multi Zone Multi Zone „ Zone 2 ‰ Balance (Valor predeterminado : 0) Cambie los ajustes para Zone 2. Establezca el balance izquierda-derecha para la Zona 2. Seleccione un valor ‰ Output Level (Valor predeterminado : Fixed) entre "L + 10" y "R + 10". Determine si desea ajustar el volumen en el amplificador integrado en la ‰...
  • Página 149 Configuración Multi Zone „ Zone 3 „ Remote Play Zone Cambie los ajustes para Zone 3. Cambie los ajustes para la reproducción remota. ‰ Output Level (Valor predeterminado : Fixed) ‰ Remote Play Zone (Valor predeterminado : Auto) Determine si desea ajustar el volumen en el amplificador integrado en la Cuando se esté...
  • Página 150: Miscellaneous

    Seleccione un ID para el mando a distancia de la unidad entre "1", "2" y "3" • Cuando se modifique este ajuste, se borrarán todas las emisoras para evitar interferencias entre la unidad y otros componentes Pioneer que presintonizadas. estén instalados en la misma habitación. Después de cambiar el ID de la unidad principal, cambie el ID del mando a distancia en conformidad con el ‰...
  • Página 151 Configuración Miscellaneous „ Firmware Update „ Initial Setup Cambie los ajustes para la actualización del firmware. Realice la configuración inicial desde el menú de configuración. • Espere un momento si "Initial Setup" no está disponible para su selección. Se ‰ Update Notice (Valor predeterminado : Enable) podrá...
  • Página 152: Advanced Mcacc

    Configuración Advanced MCACC Operaciones del menú Configure los altavoces automáticamente o realice los cambios deseados en el ecualizador. También puede comprobar los valores configurados en ese momento para cada ajuste de los altavoces. Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los ajustes.
  • Página 153: Full Auto Mcacc

    Configuración Full Auto MCACC 2. Coloque el micrófono de configuración de altavoz incluido en la posición de escucha y conéctelo al conector SETUP MIC de la unidad principal. Coloque el micrófono de configuración de altavoces suministrado en la posición de escucha y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a continuación la unidad establecerá...
  • Página 154: Manual Mcacc

    Configuración Manual MCACC „ EQ Adjust Front Left, Front Right : Puede ajustar el volumen de salida del rango de cada altavoz conectado como Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" desee mientras escucha los sonidos de prueba. Puede ajustar el volumen de los con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB"...
  • Página 155 Configuración Manual MCACC Height 1 Left, Height 1 Right, Height 2 Left, Height 2 Right, Surr Back Right, Surr Back Left : Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / , ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"...
  • Página 156: Mcacc Data Check

    Configuración MCACC Data Check Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados, así como el contenido y los valores configurados para cada ajuste de los altavoces. „ Speaker Setting Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados y los ajustes grande y pequeño configurados para las características de reproducción de rango bajo de cada altavoz.
  • Página 157: Network/Bluetooth

    Configuración Network/Bluetooth Operaciones del menú Realice ajustes relacionados con las conexiones de red y BLUETOOTH. Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los ajustes. Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, seleccione "Network/Bluetooth"...
  • Página 158: Network

    Configuración Network • Cuando la LAN está configurada con un DHCP, ajuste "DHCP" a "Enable" ‰ MAC Address (Valor predeterminado: -) para configurar los ajustes automáticamente ("Enable" está ajustado por defecto). Para asignar direcciones IP fijas a cada componente, debe ajustar Compruebe la dirección MAC de esta unidad.
  • Página 159 ‰ Proxy Port (Valor predeterminado: 8080) Cuando no se utilice esta función. Muestra/define el número del puerto del servidor proxy al introducir "Proxy ‰ AirPlay Device Name (Valor predeterminado: Pioneer VSX-LX505 URL". XXXXXX) ‰ Friendly Name (Valor predeterminado: Pioneer VSX-LX505...
  • Página 160 Configuración Network ‰ AirPlay Password (Valor predeterminado: -) ‰ Network Check (Valor predeterminado: -) Puede establecer una contraseña de hasta 31 caracteres, de tal manera que Podrá comprobar la conexión de la red. solo los usuarios registrados puedan usar AirPlay. Pulse ENTER cuando aparezca "Start".
  • Página 161: Bluetooth

    Configuración Bluetooth Bluetooth Cambie los ajustes de la función BLUETOOTH. ‰ Pairing Information (Valor predeterminado: -) • Espere un momento si "Bluetooth" no está disponible para su selección. Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en esta unidad. Aparecerá cuando se inicie la función BLUETOOTH. Si ya no puede conectar con un dispositivo que haya emparejado, intente esto.
  • Página 162 Configuración Bluetooth „ Bluetooth Transmitter ‰ Low Latency Mode (Valor predeterminado: Off) Si el audio de un dispositivo conectado vía BLUETOOTH se retrasa en ‰ Bluetooth Transmitter (Valor predeterminado: Off) comparación con el vídeo del televisor cuando se ve una pantalla de juego, etc., Seleccione si desea utilizar o no la función que transmite el audio desde esta puede reducir el retardo del audio.
  • Página 163 Configuración Bluetooth ‰ Status (Valor predeterminado: -) Muestra el estado del dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH conectado a la unidad. Ready No emparejado. Pairing Emparejado Connected Correctamente conectado Connected Conectado con éxito con un dispositivo compatible con aptX (aptX) Connected Conectado con éxito con un dispositivo compatible con aptX (aptX HD)
  • Página 164: Web Setup

    Configuración Web Setup Operaciones del menú Device Information Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad desde el navegador de internet de un ordenador, un smartphone, etc. Puede cambiar el Friendly Name o AirPlay Device Name, ajustar un AirPlay Password, etc.
  • Página 165: Configuración Inicial Con El Asistente De Arranque Automático

    Configuración Configuración inicial con el asistente de arranque automático Operaciones Cuando encienda la unidad por primera vez después de la compra, la configuración inicial se mostrará automáticamente en el televisor. De este TV’s REMOTE modo, podrá realizar los ajustes necesarios para la puesta en marcha mediante Inputs operaciones sencillas, siguiendo las indicaciones en pantalla.
  • Página 166: Speaker Setup

    Configuración Network Connection Entrada del teclado 1. Durante el ajuste de red, se mostrará una ventana de confirmación Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y preguntándole si acepta la declaración de privacidad. Si la acepta, seleccione pulse ENTER en el mando a distancia.
  • Página 167: Multi Zone Sound Check

    Seleccione "Dirac Live (Advanced Users Only)" en la pantalla "RoomEQ" y después pulse ENTER. Descargue la Pioneer Remote App en su dispositivo móvil y utilice la aplicación para realizar las mediciones. Para información sobre cómo realizar la medición con "Dirac Live", consulte "Realizar la medición con Dirac Live" ( →p168).
  • Página 168 5. Seleccione el método de medición. Hay dos métodos de medición entre los Utilice la Pioneer Remote App para usar Dirac Live para realizar mediciones. que elegir; "Quick" que mide 3 ubicaciones; en la posición de escucha y Utilice la versión más reciente.
  • Página 169 Configuración • Puede que la medición no sea posible si el tono de prueba es demasiado alto o demasiado bajo. Toque "Level Adjust" para ajustar el volumen del tono de prueba. 7. Una vez finalizada la medición, en la pantalla se muestra "Calculating results". Toque "Transfer to your product"...
  • Página 170 Configuración „ Realizar la medición con Full Auto MCACC altavoces estén correctamente conectados. Si hay algún problema con la conexión del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable Coloque el micrófono de configuración de altavoces suministrado en la de alimentación.
  • Página 171: Pioneer Remote App

    Configuración Pioneer Remote App Configuración inicial 1. Descargue la Pioneer Remote App desde la App Store o la Google Play™ Store. 2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que esta unidad. 3. Inicie la Pioneer Remote App. Esta unidad se visualiza automáticamente al Pioneer Remote App (disponible en teléfonos móviles iOS y Android™) es una...
  • Página 172: Dirac Live

    1. Abra la Pioneer Remote App y toque la unidad cuando se muestre. 2. Toque " " en la parte superior izquierda de la pantalla y seleccione "Dirac Live".
  • Página 173: Usar Dirac Live

    →p153, p170). Modificar el ecualizador 1. Abra la Pioneer Remote App y toque la unidad cuando se muestre. 2. Toque " " en la parte superior izquierda de la pantalla de la Pioneer Remote App para ver una lista de menús y, a continuación, toque "Manual Adjust".
  • Página 174 Configuración 1 El altavoz que está siendo ajustado. Para ajustar otro altavoz, toque " " junto a él y seleccione otro altavoz. 2 Muestra la pantalla de menú. Desde el menú, se realizan acciones como restablecer los ajustes de los altavoces y cancelar y salir de los ajustes. También puede copiar datos de otras ranuras.
  • Página 175 Solución de problemas Antes de iniciar el procedimiento Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 177 Pruebe a reiniciar la unidad Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Solución de problemas „ Alimentación Solución de problemas „...
  • Página 176: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el problema es que el vídeo o el audio no son enviados o que no funciona la operación enlazada a HDMI, desconectar/conectar el cable HDMI podría ser la solución.
  • Página 177: Cuando El Funcionamiento De La Unidad Sea Errático

    Solución de problemas Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático ‰ Pruebe a reiniciar la unidad ‰ Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Reiniciar la unidad podría resolver el problema. Ajuste la unidad principal en el modo de espera y, tras esperar 5 segundos o más, mantenga pulsado el botón Si al reiniciar la unidad, el problema persiste, restaure la unidad y todos los STANDBY/ON de la unidad principal durante al menos 5 segundos y después...
  • Página 178: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas „ Alimentación ‰ Cuando se encienda la alimentación, aparecerá "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal • Es posible que se haya accionado la función del circuito de protección. Si la unidad entra repentinamente en estado de espera y aparece "AMP Diag Mode"...
  • Página 179 Solución de problemas ‰ El televisor no emite sonido • Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor. • Si el televisor no es compatible con la función ARC, junto con la conexión por HDMI, conecte el televisor y la unidad mediante un cable óptico ( →p63) digital.
  • Página 180 Solución de problemas ‰ Se escuchan ruidos • Utilizar abrazaderas para unir cable de audio analógico, cables de alimentación, cables de altavoz, etc., puede deteriorar el rendimiento del audio. Evite unir los cables. • El cable de audio podría captar interferencias. Cambie la posición de los cables. ‰...
  • Página 181 Solución de problemas ‰ Acerca de las señales DTS • En el caso de los medios que cambian de repente de DTS a PCM, la reproducción PCM podría no iniciarse de inmediato. En tal caso, detenga la reproducción en el lado del reproductor durante aproximadamente un mínimo de 3 segundos. A continuación, reanude la reproducción. La reproducción se realizará...
  • Página 182 Solución de problemas ‰ Las imágenes parpadean • La resolución de salida del reproductor puede ser incompatible con la resolución del televisor. Si el reproductor está conectado a esta unidad con un cable HDMI, cambie la resolución de salida del reproductor. Esto también se puede solventar cambiando el modo de pantalla del televisor. ‰...
  • Página 183 Solución de problemas ‰ No se puede transmitir desde un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH (PC, smartphone, etc.) a esta unidad • Compruebe si la función BLUETOOTH del dispositivo con tecnología BLUETOOTH está habilitada. ( →p161) ‰ No se puede conectar un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH (PC, smartphone, etc.) a esta unidad ( →p161) •...
  • Página 184 Solución de problemas ‰ El sonido se interrumpe • Es posible que haya algún problema con el dispositivo habilitado con BLUETOOTH. Compruebe la información en la página Web. ‰ La calidad del audio es mala después de conectar el dispositivo habilitado con BLUETOOTH •...
  • Página 185 Solución de problemas „ Dispositivo USB de almacenamiento ‰ No se visualiza el dispositivo USB de almacenamiento • Compruebe que el dispositivo USB de almacenamiento o el cable USB estén correctamente insertados en el puerto USB de la unidad. ( →p114) •...
  • Página 186 Solución de problemas „ Función ZONE B ‰ No se puede emitir audio a ZONE B • Para transmitir audio a la ZONE B, ajuste el destino de salida del audio para "Audio" - "Zone B" en AV Adjust a "On (A+B)" o "On (B)" y también ( →p121) ajuste "Speaker"...
  • Página 187 Solución de problemas „ Otros ‰ La unidad emite sonidos extraños • En caso de haber conectado otro dispositivo a la misma toma de corriente que esta unidad, se pueden producir ruidos extraños debidos a la influencia del dispositivo. Si el problema se soluciona extrayendo el cable de alimentación del otro dispositivo, utilice tomas de corriente distintas para la unidad y el dispositivo.
  • Página 188 Apéndice Disposiciones de altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse Efectos del modo de escucha Combinaciones de altavoces (Modelos norteamericanos) Combinaciones de altavoces (Modelos europeos, Apéndice australianos y asiáticos) Especificaciones generales...
  • Página 189: Disposiciones De Altavoces Y Modos De Escucha Que Pueden Seleccionarse

    Apéndice Disposiciones de altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse Consulte la siguiente tabla para ver los modos de escucha que pueden seleccionarse para cada disposición de altavoces. Disposición de altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4...
  • Página 190 Apéndice Disposición de altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4 6.1.4 7.1.4 (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) ES Discrete (DTS-ES Discrete) ES Matrix (DTS-ES Matrix) DTS 96/24 (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
  • Página 191 Apéndice Disposición de altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4 6.1.4 7.1.4 (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*1) (*1) (*1) (*5) (*5) (*3)
  • Página 192: Formatos De Entrada Y Modos De Escucha Que Pueden Seleccionarse

    Apéndice Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse Puede seleccionar distintos modos de escucha, en Modo de escucha DTHD función del formato de audio de la señal introducida. Pure Direct DSur (Dolby Audio (Dolby Audio Atmos • El modo Stereo se puede seleccionar con Direct (Dolby Audio (Dolby Audio...
  • Página 193 Apéndice Modo de escucha DTS-HD HR DTS-HD ES Discrete ES Matrix IMAX DTS 96/24 (DTS-HD High Master (DTS- (DTS-ES IMAX DTS IMAX DTS (*2) Express (DTS-ES DTS:X Neural:X Neural:X (*2) Resolution) HD Master Discrete) (*10) DTS:X (*10) (*2) Matrix) (*5) (*6) (*10) Formato de entrada...
  • Página 194 Apéndice Modo de escucha Classical / Unplugged / Ent.Show (Entertainment Ext.Stereo / F.S.Surround (Multich Mono Show) / Drama / Mono Music (Front Stage (*2)(*12) PCM) (*2) AdvancedGame / Action / (*8) Surround) (*9) Formato de entrada Rock/Pop / Sports (*7) Entrada de señal de 2 canales Analog / PCM Archivos de música / DSD (*1)
  • Página 195 Apéndice (*1) No puede seleccionar ningún otro modo que no sea Pure Direct, Stereo, Ext.Stereo y Mono Music si la frecuencia de muestreo es 5,6/11,2 MHz. (*2) El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. (*3) Si la fuente de entrada es un disco Blu-ray y la disposición de altavoces es de 5.1 canales o menos, no se puede seleccionar DD+. En su lugar, se puede seleccionar el modo de escucha para DD.
  • Página 196: Efectos Del Modo De Escucha

    Apéndice Efectos del modo de escucha En orden alfabético un campo más estereofónico al introducir un campo de sonido por encima del oyente. „ Action Según la disposición de los altavoces, se muestran los siguientes modos de Modo adecuado para películas con muchas escenas de acción. escucha.
  • Página 197 Apéndice DD (Dolby Audio - DD) – DSur 3.0/3.1 : Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz „ central Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato de – DSur 4.0/4.1 : Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces audio Dolby Digital.
  • Página 198 Apéndice „ Drama „ DTS Express Adecuado para los programas de televisión producidos en estudios de televisión. Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato de Este modo aumenta los efectos de sonido envolvente a todo el sonido, para audio DTS Express.
  • Página 199 Apéndice „ DTS Neural:X „ Ent.Show (Entertainment Show) Este modo de escucha amplía los canales existentes para que la reproducción Adecuado para música rock o pop. Escuchar música en este modo permite se adapte a la configuración de los altavoces conectados, mediante la obtener un campo de sonido brillante, con una imagen acústica potente, para ampliación de las señales de entrada de 2 canales o 5.1 canales a 5.1 canales o simular el entorno de una discoteca o un concierto de rock.
  • Página 200 Apéndice „ Mono El contenido IMAX Enhanced se remasteriza digitalmente para que el entorno doméstico proporcione imágenes más nítidas y un sonido más potente, tal y En este modo, el audio monoaural se reproduce desde el altavoz central en el como pretendía el cineasta.
  • Página 201 Apéndice Combinaciones de altavoces (Modelos norteamericanos) • Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia, con cualquier combinación. ZONE 2 (*3) ZONE 3 (*3) Canales de SURROUND FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 1 HEIGHT 2 Bi-AMP (*3) (ZONE (ZONE altavoz BACK SPEAKER) SPEAKER)
  • Página 202 Apéndice Acerca de HEIGHT 1/HEIGHT 2 Para conectar 2 juegos de altavoces de altura, la combinación de altavoces de altura se puede seleccionar de la siguiente forma. – Height 1 Speaker: Top Middle, Height 2 Speaker : Rear High – Height 1 Speaker: Front High, Height 2 Speaker : Uno de Rear High/Top Middle/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)/Dolby Enabled Speaker (Surround Back) –...
  • Página 203 Apéndice Combinaciones de altavoces (Modelos europeos, australianos y asiáticos) • Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia, con cualquier combinación. ZONE 2 (*3) ZONE 3 (*3) Canales de SURROUND FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 1 HEIGHT 2 Bi-AMP (*3) (ZONE (ZONE altavoz...
  • Página 204: Especificaciones Generales

    Apéndice Especificaciones generales Sección del amplificador Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos Con cargas de 8 ohmios, ambos canales activados, de 20-20.000 Hz; 120 vatios nominales por canal de Potencia de salida nominal potencia RMS mínima, con no más 9 canales ×...
  • Página 205 Apéndice Sección de vídeo Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos 1 Vp-p/75 Ω (vídeo compuesto) Nivel de señal 1 Vp-p/75 Ω (vídeo de componente Y) 0,7 Vp-p/75 Ω (vídeo de componente Pb/Pr) Resolución máxima compatible con vídeo de 480i/576i (vídeo de componente) componente Sección de sintonizador...
  • Página 206 Apéndice HDMI Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos Entrada 7 (Incluido 1 × Delantero) Salida 2 (MAIN, SUB/ZONE2) Entrada *1 Salida SUB/Zone2 HDMI HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 MAIN (Delantero) Zone2 HDMI Ver ancho de banda 40Gbps...
  • Página 207 Apéndice Resoluciones de entrada Frecuencia de Profundidad de AUX INPUT HDMI Espacio de color HDMI IN 1 - 3 HDMI IN 4 - 6 correspondientes cuadro color (Delantero) 24/25/30 Hz YCbCr4:2:2 12 bits (3840x2160p) YCbCr4:4:4/RGB 8 bits 10/12 bit 4K SMPTE 48/50/60 Hz YCbCr4:2:0 8 bits...
  • Página 208 Apéndice • La salida del conector HDMI OUT al televisor es de la misma resolución que la entrada. Si utiliza un televisor compatible con 4K, también podrá emitir señales de vídeo HDMI 1080p como 4K. Para que las funciones enlazadas funcionen correctamente, no supere el número de dispositivos conformes con el estándar CEC que pueden conectarse al conector HDMI, tal y como se muestra a continuación.
  • Página 209 Apéndice Sección de USB Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos 2 (Delantero: Ver.2.0, 5 V/0,5 A, Trasero: Ver.2.0, 5V/1 A) MP3 (.mp3) • MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3/44,1 kHz, 48 kHz/Entre 8 kbps y 320 kbps, y VBR WMA (.wma) •...
  • Página 210: Coaxial, Optical

    Apéndice Modo de espera (ALL ON) 1,7 W 1,8 W 2,7 W 2,8 W Equipos con modo de espera de Este equipo cumple el Reglamento de la Comisión Europea (CE) n.º 1275/2008 como equipo con funcionalidad funcionalidad HiNA, desconexión de red y HiNA.
  • Página 211 Apéndice Salidas de audio Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos PRE OUT (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R, SURROUND BACK L/R, HEIGHT 2 L/R o ZONE 3 L/R, 2 SUBWOOFER) Analógica ZONE B LINE OUT o ZONE 2 PRE/LINE OUT HEIGHT 2 PREOUT o ZONE 3 PRE/LINE OUT FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R,...
  • Página 212 SN 29404025_ES © 2021 Onkyo Home Entertainment Corporation. All rights reserved. ©2021 Onkyo Home Entertainment Corporation, Tous droits de reproduction et de traduction réservés. https://pioneer-audiovisual.com/privacy/ "Pioneer", "ELITE" and "MCACC logo" are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license. F2104-0...