West Elm Andes Armless 2 Seater Instrucciones De Ensamblaje

Enlaces rápidos

!  Do not throw away packaging materials until assembly is complete. 
!  Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish. 
!  Do not fully tighten all bolts until all parts are in place. 
!  Proper assembly of this item requires 2 people.  
 
!  Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé le montage. 
!  Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition. 
!  Ne pas serrer complètement les boulons avant que toutes les pièces soient mises en place. 
!  Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate. 
 
! No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje. 
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger el acabado. 
! No apriete todos los pernos hasta que todas las partes estén en su lugar 
! Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada. 
 
CARE INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES DE CUIDADO 
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To 
protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a pad. 
Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.   
 
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés. Essuyez à 
l'aide d'un linge doux et sec. Pour protéger la finition, évitez l'utilisation de produits chimiques et de détergents 
ménagers. Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat. Tout déversement sur le 
meuble doit être nettoyé immédiatement à l'aide d'un linge humide.  
 
Las partes pueden aflojarse con el tiempo. Chequee de manera constante que todas las conexiones estén ajustadas. 
Limpie con un trapo suave y seco. Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos. 
Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles. Si derrama algún líquido sobre el mueble, debe limpiarlo 
de inmediato con un paño húmedo. 
 
 
 
 
 
 
 
 
Top /  Partie supérieure  /  Parte superior 
Bolt / Boulon /   Perno 
 
 
 
 
5.17.16 – SKU# 2581325
 1x 
 
 
 
 
 
 
M8x35mm
16x 
Sans accoudoir 2 places Andes
Sillón biplaza sin apoyabrazo Andes
Leg /  Pied  /  Pata   
 
 
Hex Key/Clé hexagonale/Llave hexagonal 
Andes Armless 2 Seater
 
 
 
 
 
 
 
4x 
 
 
 
 
1x 
Page 1 / 3
loading

Resumen de contenidos para West Elm Andes Armless 2 Seater

  • Página 1 Andes Armless 2 Seater Sans accoudoir 2 places Andes Sillón biplaza sin apoyabrazo Andes !  Do not throw away packaging materials until assembly is complete.  !  Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.  !  Do not fully tighten all bolts until all parts are in place.  !  Proper assembly of this item requires 2 people.     !  Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.  !  Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition.  !  Ne pas serrer complètement les boulons avant que toutes les pièces soient mises en place.  !  Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.    ! No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje.  ! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger el acabado.  ! No apriete todos los pernos hasta que todas las partes estén en su lugar  ! Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada.    CARE INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES DE CUIDADO  Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To  protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a pad.  Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.      Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés. Essuyez à  l’aide d’un linge doux et sec. Pour protéger la finition, évitez l’utilisation de produits chimiques et de détergents  ménagers. Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat. Tout déversement sur le  meuble doit être nettoyé immédiatement à l’aide d’un linge humide.     Las partes pueden aflojarse con el tiempo. Chequee de manera constante que todas las conexiones estén ajustadas. ...
  • Página 2 Andes Armless 2 Seater Sans accoudoir 2 places Andes Sillón biplaza sin apoyabrazo Andes 1. Carefully turn the chair onto it’s side (A) laying it onto a smooth scratch free surface, attach Leg (B) to the bottom as shown, insert the bolts (C) and then tighten with hex key (D).
  • Página 3 Andes Armless 2 Seater Sans accoudoir 2 places Andes Sillón biplaza sin apoyabrazo Andes Sectional Assembly/ Assemblage du canapé modulaire/ Ensamblaje del sofá seccional: Rotate the female bracket and make it aligned to the male bracket as shown. Connecting the units together using the male + female connectors.

Este manual también es adecuado para:

2581325