Ocultar thumbs Ver también para F0156495 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

ORIGINAL INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINALE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
ORIGINAL BRUGSANVISNING
ORIGINAL BRUKSANVISNING
ALKUPERÄISET OHJEET
MANUAL ORIGINAL
MANUAL ORIGINAL
ISTRUZIONI ORIGINALI
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI
INSTRUKCJA ORYGINALNA
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SKIL BV - Konijnenberg 62
4825 BD Breda - The Netherlands
8
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
10
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE
14
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
17
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
20
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE
23
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
25
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
28
IZVIRNA NAVODILA
31
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
34
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
37
ORIGINALI INSTRUKCIJA
40
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
44
UDHËZIMET ORIGJINALE
46
49
52
www.skil.com
04/17
IMPACT DRILL
6495 (F0156495 . . )
56
59
62
66
69
72
74
77
80
83
86
89
99
97
2610Z09207
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SKIL MASTERS F0156495 Serie

  • Página 2 6495 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all EU Declaration of conformity applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Impact drill Article number Technical file at: Déclaration de conformité...
  • Página 4 6495 1100 1.5-16 mm Watt 0-1000/min 0-3000/min 0-16000 p/min...
  • Página 6 PLASTICS...
  • Página 7 ACCESSORIES WWW.SKIL.COM ➞...
  • Página 31: Introducción

    HOITO / HUOLTO DATOS TÉCNICOS 1 • Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2 ilma-aukkojen puhtaus H 2) ! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi A Interruptor para encendido/apagado y control de pistorasiasta velocidad • Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja B Botón para bloquear el interruptor koestusmenettelystä...
  • Página 32: Seguridad De Personas

    d) No utilice el cable de red para transportar o colgar acción negligente puede causar lesiones graves en una la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el fracción de segundo. enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable 4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes ELÉCTRICAS...
  • Página 33: Antes Del Uso

    • Emplee las empuñaduras adicionales suministradas • Sujete la herramienta únicamente por las con la herramienta (la pérdida de control sobre la empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los herramienta puede provocar un accidente) que el accesorio pueda tocar conductores •...
  • Página 34: Consejos De Aplicación

    • Sujección y manejo de la herramienta $ deficiente, podría aumentar de forma notable el nivel - utilizar siempre el puño auxiliar G 2 (puede ser de exposición ajustado de la forma ilustrada) - en las ocasiones en que se apaga la herramienta o ! durante el trabajo, sujete siempre la herramienta cuando está...
  • Página 93 ✎...
  • Página 94 ✎...
  • Página 100 ➞ w ww.skil.com ‫امللحقات‬...
  • Página 101 PLASTICS...
  • Página 103 6495 1100 1.5-16 mm Watt 0-1000/min 0-3000/min 0-16000 p/min...

Este manual también es adecuado para:

6495

Tabla de contenido