Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

-
S O I N N O I X D U B R É S I L
1806
model jld
B R A Z I L I A N
A L M O N D
C U R L
T R E A T M E N T
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jean Louis David THE CURLER

  • Página 1 S O I N N O I X D U B R É S I L 1806 model jld B R A Z I L I A N A L M O N D C U R L T R E A T M E N T...
  • Página 3 impoRté paR b o u c l e u R impoRtado poR ABC DISTRIBUTION ABC DISTRIBUTION p R o F e s s i o n n e l 3 avenue des Violettes - Zac des Petits Carreaux 3 avenue des Violettes - Zac des Petits Carreaux 94386 Bonneuil sur Marne Cedex 94386 Bonneuil sur Marne Cedex France...
  • Página 4: Avertissements

    INFoRmATIoNS À CoNSeRVeR PoUR CoNSUlTATIoN UlTÉRIeURe. À lIRe ATTeNTIVemeNT AVANT d’UTIlISeR l’APPAReIl. té leur ont été données et si résiduel (DDR) de courant AVERTISSEMENTS les risques encourus ont été différentiel de fonctionne- appréhendés. Les enfants ne ment assigné n’excédant pas MISE EN GARDE : doivent pas jouer avec l’appa- 30mA est conseillée.
  • Página 5 2 - À l’allumage, la température affichée par de court-circuit ou de chocs éléctriques. reduced physical, sensory or défaut est de 180°C. Sélectionnez la température Ce symbole, apposé sur le produit ou souhaitée à l’aide des boutons [+] et [-]. mental capabilities or lack of son emballage, indique que ce produit 3 - La température maximale de 210°C du Curler...
  • Página 6: Ostrzeżenia

    3 - The Curler reaches its maximum temperature rent not exceeding 30mA is of 210°C in approximately 1 minute. This symbol, displayed on the product or on its packaging, indicates that this pro- 4 - Each time the temperature is adjusted, the...
  • Página 7 Urządzenie może być nie jest wyłączone. OBSŁUGA używane przez dzieci od 8. W celu zapewnienia dodat- – Podłączyć urządzenie gniazda roku życia oraz przez osoby kowej ochrony w obwodzie elektrycznego. Przytrzymać przycisk przez 3 o ograniczonej sprawności sekundy, aby włączyć urządzenie. elektrycznym zasilającym ła- fizycznej, sensorycznej lub 2 –...
  • Página 8: Voordat U Het Apparaat Gebruikt

    niet in de buurt van badkuipen, Usunąć włosy, które mogły pozostać na moet na het gebruik de stek- urządzeniu. douches, wastafels of andere ker uit het stopcontact wor- Czyścić urządzenie lekko wilgotną szmatką, a reservoirs met water. następnie osuszyć. den gehaald omdat de nabi- UWAGA! zanurzać...
  • Página 9 – Verwijder alle verpakking. REINIGING – Maak het apparaat schoon met een licht voch- ATTENZIONE tige doek. Droog het apparaat. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het – Rol de voedingskabel volledig uit. ATTENZIONE: Non stopcontact. Laat het daarna afkoelen. GEBRUIKSAANWIJZING utilizzare questo appa- Verwijder de eventuele haren die in het apparaat...
  • Página 10: Prima Di Usare L'apparecchio

    Quando questo apparecchio - Pulire l’apparecchio con un panno leggermente umido. Asciugare l’apparecchio. viene usato in bagno scolle- PULIZIA - Srotolare completamente il cavo di alimenta- garlo dalla corrente elettrica zione. poiché usarlo in prossimità Spegnere e scollegare l’apparecchio, quindi lasciarlo raffreddare.
  • Página 11: Nadvertencia

    se tratara de un juguete. Tam- CoNSeRVe eSTA INFoRmACIÓN mente cualificadas para evitar PARA FUTURAS CoNSUlTAS poco pueden encargarse de la cualquier peligro. leA ATeNTAmeNTe lAS SI- limpieza ni del mantenimiento GUIeNTeS INSTRUCCIoNeS ANTeS de UTIlIZAR el APARATo del aparato sin supervisión. ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIAS...
  • Página 12: Limpieza

    °C-170 °C: cabello fino, 180 °C-210 °C: cabello GUARde eSTA INFoRmAÇÃo grueso/rizado. PARA FUTURA ReFeRÊNCIA. aparelho. A limpeza e manu- leIA CUIdAdoSAmeNTe ANTeS 7 - Si no se pulsa ningún botón durante 60 mi- tenção por parte do utilizador de USAR o eQUIPAmeNTo. nutos, el aparato se apaga automáticamente por motivos de seguridad.
  • Página 13 Se o cabo de alimentação 120 °C, 130 °C, 140 °C, 150°C,160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C, (MÁX.) 210 °C. consequências nocivas para o ambiente e para a estiver danificado, deve ser saúde humana. 6 - Configuração de temperatura recomendada substituído pelo fabricante, para cada tipo de cabelo: 80 °C - 120 °C: para Reciclar materiales contribuye a preservar los re-...
  • Página 14: Vor Der Verwendung Des Geräts

    Gerätes unterwiesen wurden Wenn die Netzanschlussleitung 6 - Empfohlene Temperatureinstellungen für die und die daraus resultierenden dieses Gerätes beschädigt wird, verschiedenen Haartypen: 80 °C - 120 °C für Gefahren verstehen. Kinder muss sie durch den Hersteller geschädigtes Haar; 130 °C - 170 °C für dünnes Haar;...
  • Página 15 請保留這些資訊,以供日後參照。 在浴室中使用電器時,請在 高)210°C。 請先仔細閲讀本資訊再使用裝置。 使用後拔除電源插頭,因為 各種髮質的建議溫度設定:80°C 至 120°C:適合受損髮質;130°C 至 170°C: 即使在電器關閉的情況下, 適合稀疏髮質;180°C 至 210°C:適合濃 密/捲曲髮質。 靠近水源仍然有危險。 7 - 基於安全考量,如果持續 60 分鐘未按下任 何按鈕,裝置將自動關閉。 8 - 若要關閉電器,請按住電源按鈕約 3 秒。 警告 為了獲得更多保障,建議在 清潔 浴室供電的電路中安裝額定 警告:請勿在浴缸、 剩餘動作電流不超過 30 請關閉裝置並拔除插頭,以便裝置降溫。 淋浴器、水池或其他 清除裝置上可能留下的任何毛髮。 的剩餘電流裝置 (RCD)。請 使用稍微沾濕的布清理裝置,然後靜置風乾。 有水的容器附近使用...
  • Página 16 .‫يرجى الق ر اءة بحرص قبل استخدام الجهاز. يرجى االحتفاظ بهذه املعلومات كمرجع مستقبيل‬ ‫تحذي ر ات‬ ‫إ رش اف أو بإعطائهم‬ ‫مي ث ّ ل خط ر ً ا حتى إذا‬ ‫.كان الجهاز مطف ئ ً ا‬ ‫تعليامت بخصوص‬ ‫تحذير: يرجى‬...
  • Página 17 ‫يجب نقله إىل نقطة التجميع املناسبة‬ ،140 ‫001، أو 011، أو 021، أو 031، أو‬ ‫مشابه؛ لتجنب‬ ‫إلعادة تدوير املعدات اإللكرتونية‬ ‫أو 051، أو 061، أو 071، أو 081، أو‬ ‫األخطار‬ ‫والكهربائية‬ 210 (‫091، أو 002، أو )الحد األقىص‬ ‫بالتأكد من أن هذا املنتج قد تم التخلص‬ ‫درجة...
  • Página 18 COUNTRY DELIVERY ADDRESS GARANTIE • GUARANTEE • GWARANCJA • WAARBORG • GARANZIA / BUYING AREA FOR AFTER-SALES SERVICE • GARANTÍA • GARANTIA • GARANTIE • 保修 • PAYS / ZONE D’ACHAT ADRESSE DE RETOUR POUR SERVICE APRES-VENTE FR : Ce produit est garanti par ABC DISTRIBU- guire una riparazione o una sostituzione previo KRAJ / STREFA ZAKUPU ADRES WYSYŁKOWY DO OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ...
  • Página 19 1806 model jld S O I N N O I X D U B R É S I L B R A Z I L I A N A L M O N D C U R L T R E A T M E N T...

Este manual también es adecuado para:

Ld-1806

Tabla de contenido