Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
48-Port Gigabit Ethernet PoE+ Layer2+
Managed Switch with Four 10G SFP+
Instructions
Uplinks
Model 561587 ( IPS-52GM04-10G-400W )
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
For additional benefits:
Scan to
register your
product warranty
or go to:
register.intellinet-network.com/r/561587
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intellinet Network Solutions 561587

  • Página 1 48-Port Gigabit Ethernet PoE+ Layer2+ Managed Switch with Four 10G SFP+ Instructions Uplinks Model 561587 ( IPS-52GM04-10G-400W ) Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar. For additional benefits: Scan to register your product warranty or go to:...
  • Página 2 This guide presents the basic steps to set up and operate this device. For the user manual and specifications, visit intellinetnetwork.com. Register your product at register.intellinet-network.com/r/561587 or scan the QR code on the cover. Placement Prior to use, it is recommended that the switch be placed/positioned: •...
  • Página 3 48-Port Gigabit Ethernet PoE+ Layer2+ Managed Switch with Four 10G SFP+ Uplinks Instructions Connections • All ports on the switch support Auto-MDI/MDI-X functionality, so you can use straight or crossover UTP/STP cables to connect the RJ45 ports to PCs, routers, hubs, other switches, etc. •...
  • Página 4 5 Schließen Sie alle Kabel wieder an. Gehäuseerdungsschraube Der Erdungsendverbinder, der sich auf der Seite des Netzsteckers befindet, erleichtert die korrekte Erdung des Intellinet Network Solutions Schalters. Wenn Sie die Gehäuseerdungsschraube verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass sie mit einem Objekt verbunden ist, das eine direkte Verbindung zu einem Erdungsleiter besitzt.
  • Página 5 48-Port Gigabit Ethernet PoE+ Layer2+ Managed Switch mit vier 10G SFP+ Uplinks Anleitung Anschlüsse • Alle Ports unterstützen Auto-MDI/MDI-X Funktionalität, daher können Sie ein Crossover- oder Nicht-Crossover UTP-/STP-Kabel verwenden, um die RJ45-Ports mit PCs, Routern, Hubs, anderen Switchen etc. zu verbinden. •...
  • Página 6 Ubicado en el lado del conector de la fuente de alimentación, el conector del terminal de tierra facilita la adecuada conexión para el switch (conmutador) de Intellinet Network Solutions. Cuando utilice el tornillo de toma de tierra del chasis, asegúrese de engancharlo a un objeto que proporcione acceso directo a un conductor de tierra.
  • Página 7: Conexiónes

    Switch PoE+ Administrable (L2+), con 48 Puertos Gigabit + 4 SFP+ 10G Instrucciones Conexiónes • Todos los puertos del switch soportan Auto-MDI/MDI-X, puede utilizarse cable directo o cruzado UTP/STP para conectar los puertos RJ45 a la PC, router, hub, otros switches, etc. •...
  • Página 8 Situé sur le côté du connecteur d’alimentation, le connecteur de terre facilite la mise à la terre du commutateur de Intellinet Network Solutions. Lors de l’utilisation de la vis de mise à la terre du châssis, assurez-vous de la connecter à un objet qui fournit un accès direct à...
  • Página 9: Base De La Gestion Web

    Commutateur administrable 48 ports Gigabit Ethernet PoE+ Instructions couche 2+ avec quatre liaisons montantes de 10G Connexions • Tous les ports de ce commutateur supportent la fonctionnalité Auto-MDI/ MDI-X, donc vous pouvez utiliser des câbles UTP/STP croisés ou non-croisés pour connecter les ports RJ45 aux PCs, routeurs, hubs, d’autres commutateurs etc.
  • Página 10 5 Podłącz kable. Śruba uziemiająca obudowy Umieszczony w gniazdku elektrycznym zacisk uziemienia umożliwia prawidłowe uziemienie przełącznika Intellinet Network Solutions. Używając śruby uziemiającej obudowy, upewnij się, że przewód jest podłączony do obiektu, który ma bezpośredni dostęp do przewodu uziemiającego. W przypadku montażu w regałach odbywa się...
  • Página 11: Konfiguracja Podstawowa

    Przełącznik zarządzalny z 48 portami Gigabit Ethernet PoE+ Instrukcje i z 4 portami uplink 10G, warstwa przełączania 2+ Podłączenie • Wszystkie porty przełącznika obsługują auto-krosowanie MDI/MDI-X, możliwe więc jest użycie kabla prostego lub krosowanego, aby połączyć porty RJ45 z komputerami, routerami, czy innymi przełącznikami. •...
  • Página 12 Collocato sul lato del connettore di alimentazione elettrica, il connettore del terminal di messa a terra facilita la corretta messa a terra dello switch Intellinet Network Solutions. Quando si utilizza la vite di messa a terra del telaio occorre collegarla con un cavo a una oggetto che fornisca accesso diretto a un conduttore di massa.
  • Página 13 Switch Gigabit Ethernet PoE + Layer2 + a 48 porte con quattro uplink da 10G Istruzioni Connessioni • Tutte le porte sullo switch supportano la funzionalità Auto-MDI/ MDI-X, così si possono usare sia cavi dritti che incrociati UTP/STP per collegare le porte RJ45 ai PC, router, hub, altri switch, etc. •...
  • Página 14 WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A: intellinetnetwork.com EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor • IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P.
  • Página 15 : Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al: support.intellinet-network.com/barcode/561587 North America Asia & Africa Europe...
  • Página 16 All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved. Intellinet Network Solutions is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. Printed on recycled paper. INT_561587_QIG_0721_REV_5.12...

Este manual también es adecuado para:

Ips-52gm04-10g-400w

Tabla de contenido