Enlaces rápidos

USER GUIDE • GUIDE DE L'UTILISATEUR
S12
REGISTER NOW
ENREGISTRER
This product comes with a 1 year limited warranty.
Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary
2 year warranty extension and receive free advanced technical support.
Learn more and register now.
Ce produit est livré avec une garantie limitée de 1 an.
Enregistrer ce produit dans les 30 jours de vente pour activer une
extension de garantie de 2 ans gratuite et recevoir un support technique
de qualité gratuit. Pour en savoir plus et vous inscrire.
AccessoryPower.com/warranty
loading

Resumen de contenidos para Accessory Power USAGEAR S12

  • Página 1 USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR REGISTER NOW ENREGISTRER This product comes with a 1 year limited warranty. Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support. Learn more and register now.
  • Página 4 Need help with this product? Besoin d’assistance sur ce produit? ¿Necesita ayuda con este producto? Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt? Hai bisogno di aiuto per questo prodotto? 购买的产品,是否需要提供协助? www.AccessoryPower.com/support...
  • Página 5 Package contents L’emballage contient Contenidos del paquete Packungsinhalt Contenuto della confezione 包装内容 Travel case Mounting straps Sac de voyage Sangles de montage Estuche de Viaje Correas de Montaje Reisetasche Befestigungsriemen Custodia da viaggio Cinghie di fissaggio 旅行包 安装带...
  • Página 6 Product diagram Schéma du produit Diagrama de product Producktabbildung Schema del prodotto 产品图 Device compartment Net pocket Accessory compartment Compartiment du dispotif Poche d’accessoires Compartiment des accessoires Compartimento para Dispositivos Bolsillo de Red Compartimento para Accesorios Gerätefach Netzfach Zubehörfach Scomparto per dispositivo Tasca in rete Scomparto accessori 设备存放区...
  • Página 8 Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de Operación Bedienungsanleitung Instruzioni d’uso 操作说明 Behind one seat setup Installation entre deux sièges Instalacion entre medio de dos butacas Setup zum Befestigen zwischen zwei Sitzen Fissaggio dietro il sedile 在两个座位之间安装...
  • Página 9 1.Clip the end of each mounting strap to each top mounting ring. 2.Wrap the straps around the headrest so they cross over each other on the opposite side. 3.Clip the mounting straps to the front mounting rings, then adjust length. 1.Attachez le bout de chaque sangle de fixation à...
  • Página 10 Between two seats setup Installation entre deux sièges Instalacion entre medio de dos butacas Setup zum Befestigen zwischen zwei SitzenFissaggio tra due sedili 在两个座位之间安装 Clip the end of each mounting strap to each top mounting ring. Wrap the mounting straps around the headrest support posts on your seats.
  • Página 11 Mounting a folding device En plaçant un dispositif pliable Colocando un dispositivo plegable Ein aufklappbares Gerät befestigen Fissaggio di un dispositivo pieghevole 挂载可折叠设备 Place your device in the device compartment and secure with the fastener strap. NOTE: There are two sets of front mounting rings for different angled viewing preferences. Placez votre appareil dans le compartiment du dispositif et sécurisez avec la sangle réglable REMARQUE : Il y a deux jeux d’anneaux de fixation frontaux pour différentes préférences d’angle d’affichage .
  • Página 12 Mounting a tablet En plaçant une tablette Colocando una Tablet Einen Tablet befestigen Fissaggio di un tablet 挂载平板电脑 Place your tablet in the clear sleeve. Mettez votre tablette dans la housse transparente. Coloque su Tablet en la funda transparente. Schieben Sie Ihren Tablet in die transparente Hülle. Inserire il tablet nella tasca trasparente.
  • Página 13 Carrying and storage Transport et rangement Transport et rangement Tragen und Aufbewahrung Custodia e trasporto 携带和储存 Connect the mounting strap as a shoulder strap and adjust the length. Connectez la sangle de montage en bandoulière et ajustez la longueur. Utilice la cinta de montaje como una correa para el hombro y ajuste la longitud. Benutzen Sie das Befestigungsband als Schulterriemen und stellen Sie die Länge ein.
  • Página 14 Use the accessory compartment, net pocket and padded storage pocket to hold devices and accessories. Utilisez le compartiment des accessoires, la poche d’accessoires et la poche de rangement rembourrée. pour porter les appareils et les accessoires. Utilice el compartimento para accesorios, bolsillo de red y el bolsillo de almacenamiento acolchado para proteger y guardar sus dispositivos y accesorios.
  • Página 15 Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen Specifiche del prodotto 产品规格 Fits tablets up to 10.25 x 7.25 inches Fits DVD players up to 9 inches External dimensions: 12 x 9.2 x 3.4 inches Device compartment dimensions: 11.5 x 8.25 x 2 inches Weight: 1 pound Convient comprimés jusqu’à...
  • Página 16: Warranty Garantie Garantía

    Facebook.com/AccessoryPower © 2015 AP Global, Inc. Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power, USA GEAR, le logo USA GEAR et les autres marques et logos d’Accessory Power sont soit des Twitter.com/AccessoryPower marques déposées soit des marques de AP Global, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Este manual también es adecuado para:

Grsls12100bkew