Lieferumfang - Final F3100 Instrucciones De Empleo

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
Produktbeschreibung
R
Gehäuse
Ministecker

Lieferumfang

Haupteinheit, Transportbox, 2 Arten von Ohrpassstücken (aus Silikon oder aus Schaumstoff),
Ohrbügel, Safe-Fit-Ringe, selbstklebende Staubfilter
Einsetzen des Safe-Fit-Ringes und des Ohrpassstückes
*Zur sicheren Verwendung der Ohrpassstücke wurden zwei Arten von Safe-Fit-Ringen dem Produkt
beigefügt (zur Nutzung mit den Ohrpassstücken aus Silikon und den Ohrpassstücken aus
Schaumstoff). Bei der Verwendung dieses Produktes ist darauf zu achten, dass der Safe-Fit-Ring
eingesetzt wird. Geschieht dies nicht, könnte das Ohrpassstück aus seiner Position gleiten. Der
obere Gehäuseteil des Ohrpassstückes könnte sich lösen und möglicherweise den Gehörgang des
Nutzers beschädigen.
1. Stecken Sie den Safe-Fit-Ring auf das
Gehäuse und schieben Sie diesen so lange
nach vorne bis er den "Stopper" erreicht.
Stopper
Anbringen der Ohrbügel
Verbinden Sie die Ohrbügel mit dem Kabel und führen Sie das Gehäuse in
jedes Ohr ein. Haken Sie die Ohrbügel über die Ohren und prüfen Sie die
Passform.
*Die Ohrbügel sorgen für einen verbesserten Sitz und dämmen
Umgebungsgeräusche.
Einsetzen des Staubfilters
Um zu vermeiden, dass Staub in den Bereich das Gehäuses gelangt,
wo sich der Maschenfilter befindet, bringen Sie bitte dort den Staubfilter,
welcher mit dem Produkt kommt, an.
1. Entnehmen Sie mit einer kleinen Pinzette oder einem ähnlichen
Werkzeug den Staubfilter vom Blatt.
2. Platzieren Sie den Staubfilter mit einer kleinen Pinzette oder einem
ähnlichen Werkzeug genau in die Mitte des Gehäuses und drücken
Sie den selbstklebenden Teil fest auf das Gehäuse, damit der Filter
dort haften bleibt.
Wartung
Wenn der Staubfilter gereinigt werden muss, entfernen Sie vorsichtig
mit einem feuchten Wattestäbchen den Schmutz, der am Filter haftet.
Achten Sie darauf, dass kein Schmutz während des Reinigens in das
Innere des Maschenfilters gelangt. Falls eine Reinigung des Staubfilters
nicht möglich ist, ersetzen sie den alten Filter mit einem neuen
Staubfilter.
Über die Ohrpassstücke
Dieses Produkt kommt mit zwei Arten von Ohrpassstücken: aus Silikon (in 5 Größen) und aus
COMPLY Schaumstoff (in 3 Größen). Bitte schauen Sie sich das Video von COMPLY durch Anklicken
des nachfolgenden Links an. Dieses Video beschreibt das Einsetzen der Ohrpassstücke aus
COMPLY Schaumstoff.
https://www.dropbox.com/s/oz296k2jd3ciq9h/Comply%20Instruction%20Video.mov?dl=0
Bitte kaufen Sie einen Ersatz für Ihre Ohrpassstücke aus COMPLY Schaumstoff von der COMPLY
Website unter: http://www.complyfoam.com/
L
Ohrpassstück aus Silikon
Ohrpassstück
aus Schaumstoff
Kabel
Safe-Fit-Ring
(für Ohrpassstücke
aus Silikon)
Schieber
Safe-Fit-Ring
Ohrbügel
(für Ohrpassstücke
aus Schaumstoff)
2. Bringen Sie die Ohrpassstücke aus
Silikon an.
Selbstklebender
Bereich
Hinweise zur Verwendung
F3100 besteht aus Metall. Bitte beachten Sie, dass Metallteile direkt
mit der Haut in Kontakt kommen können. Falls Sie allergisch auf
Metalle reagieren, sollten Sie dieses Produkt daher nicht verwenden.
Falls Hautreizungen auftreten, das Produkt nicht mehr verwenden
V O R S I C H T
und einen Arzt aufsuchen. Bei Verwendung des Produkts bei
Temperaturen unter 0 °C darf das Produkt nicht in engen Kontakt mit
der Haut kommen.
Die Nichtbeachtung des Inhalts dieses Hinweises kann zum Tod oder zu
W A R N U N G
schweren Verletzungen führen.
Das Produkt darf nicht während des Fahrens eines Fahrrads, Autos oder
V E R B O T E N
Motorrads getragen werden. Andernfalls können Verkehrsunfälle und/oder
schwere Verletzungen die Folge sein.
Dieses Produkt darf nicht beim Aufenthalt in Umgebungen verwendet
werden, die die volle Aufmerksamkeit einfordern, z. B. in der Nähe von
V E R B O T E N
Bahnübergängen oder Kreuzungen, an denen beim Tragen des Produkts
keine Geräusche von außen zu hören sind.
Die Nichtbeachtung des Inhalts dieses Hinweises kann zu Verletzungen oder
V O R S I C H T
zu Beschädigungen von in der Nähe befindlichen Haushaltsartikeln führen.
Bei Verwendung der Ohrhörer darf die Wiedergabe nicht zu laut erfolgen.
Bei zu lauter Wiedergabe über einen längeren Zeitraum kann das
Hörvermögen beeinträchtigt werden. Bei 80 dB (A) muss die Dauer der
V E R B O T E N
Beschallung auf 40 Stunden pro Woche beschränkt werden, bei 89 dB (A)
auf 5 Stunden pro Woche.
Falls Hautreizungen auftreten, das Produkt nicht mehr verwenden und
V E R B O T E N
einen Arzt aufsuchen bzw. unseren Handelsvertreter konsultieren.
Wenn die Lautstärke zu hoch ist, können andere Personen mithören.
V E R B O T E N
Achten Sie darauf, andere Personen nicht zu stören.
Die Klangqualität wird durch die Positionierung des Ohrhörers im Ohr beeinflusst. Wir empfehlen,
verschiedene Positionen durch Verschieben des Ohrhörers während der Wiedergabe von Musik
auszuprobieren. So können Sie die Position finden, die den bevorzugten Klang ermöglicht.
Nachdem Sie die günstigste Position gefunden haben, können Sie den Ohrhörer jedes Mal auf
einfache Weise wieder dort platzieren. Bei einem Menschen unterscheidet sich die Form des
rechten Ohres in der Regel von der des linken Ohres. Aus diesem Grund unterscheidet sich die
beste Position für jedes Ohr ebenfalls.
・Wenn Sie den Ohrhörer aus dem Ohr nehmen, ist immer zuerst das Gehäuse festzuhalten und
danach der Ohrhörer zu entfernen. Wenn am Kabel gezogen wird, kann ein Kabelbruch auftreten.
Da das Gehäuse aus Metall besteht, kann im Gehäuse Kondenswasser entstehen, wenn der
Ohrhörer von einer kalten Umgebung plötzlich in eine wärmere Umgebung gebracht wird.
Lassen Sie den Ohrhörer in diesem Fall eine Weile liegen, bis das Kondenswasser im Gerät
verdampft ist, und verwenden Sie ihn dann.
Die Ohrhörer dürfen keinen starken Stößen ausgesetzt werden. Auch übermäßige
Krafteinwirkungen auf das Kabel sind zu vermeiden. Falls es wegen nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauchs zu Schäden oder Funktionsstörungen am Produkt kommt oder ein Kabelbruch
auftritt, erlischt die Produktgarantie.
Wenn das Produkt dem direkten Sonnenlicht, hoher Luftfeuchtigkeit oder einer staubigen
Umgebung ausgesetzt wird, kann es zu Schäden oder Funktionsstörungen kommen.
Falls es zu Funktionsstörungen kommt, darf das Produkt nicht auseinander genommen werden.
Der Ohrhöreranschluss ist nur für Stereowiedergabe vorgesehen. Wenn der Ohrhörer an eine
Mono-Ausgangsbuchse angeschlossen wird, kann es sein, dass auf einer Seite nichts zu hören ist.
・Bei der Verwendung der Ohrpassstücke aus Silikon ist darauf zu achten, dass die zum Lieferumfang
gehörenden Safe-Fit-Ringe ebenfalls eingesetzt werden. Werden die Ohrpassstücke aus Silikon
ohne die Safe-Fit-Ringe getragen, können sich diese verschieben. Die Gehäusevorderseite könnte
aus den Ohrpassstücken herausragen und möglicherweise den Gehörgang verletzten.
・Führen Sie niemals gewaltsam das Gehäuse in den unteren Teil des Gehörgangs ein. Dies könnte zu
Verletzungen des Gehörgangs führen.
Garantie und Kundendienst
Die Garantiezeit für dieses Produkt beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit
werden wir das Produkt gemäß den unten stehenden Bedingungen reparieren. Die
Gewährleistung gilt nur in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde. Bei Fragen zur
Reparatur wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in welchem Sie das Produkt erworben haben.
Für Produkte, die Sie außerhalb des Landes in welchem Sie Ihren Wohnsitz haben, gekauft haben
und bei Kundendienst Anfragen nach Ablauf der Garantiezeit benutzen Sie bitte das
Kontaktformular auf unserer Website.
1. Während der Garantiezeit wird das Produkt von uns kostenlos repariert, wenn es trotz der
Beachtung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung und der Hinweise in den
Abschnitten „Warnung " und „Vorsicht " zu Mängeln kommt.
2. In nachfolgenden Fällen ist eine Reparatur selbst in der Garantiezeit kostenpflichtig:
(1) Die in der Garantiekarte aufgeführten Unterlagen sind unvollständig.
(2) Die Ohrhörer wurden einem starken Stoß ausgesetzt oder sind nass geworden. Falls es
aufgrund übermäßiger Krafteinwirkung auf die Kabel zum Produktmangel oder zum
Kabelbruch kommt.
(3) Produktmangel oder Produktschaden verursacht durch Feuer, Erdbeben, Sturm oder Flut,
durch Blitzeinschlag oder andere Naturkatastrophen.
(4) Reparatur von Kratzern auf der Gehäuseoberfläche oder Reparatur des Gehäuses selbst.
Kontakt
Bitte benutzen Sie für Anfragen das Kontaktformular auf unserer Website:
www.snext-final.com
Technische Daten
BLACK : FI-F3BAL
Produktcode
SILVER : FI-F3BALS
Gehäuse
Aluminum
Treiber
Balanced armature
Impedanz
42 Ω
Empfindlichkeit
106 dB / mW
Gewicht / Kabellänge
10 g / 1,2 m
loading

Este manual también es adecuado para:

Fi-f3balFi-f3bals