Montage De La Porte; Montaje De La Puerta - vismara vetro Gold AP-FP Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
Gold AP+FP - FD
I
MONTAGGIO DELL'ANTA
Togliere la vite V1, svitare parzialmente
le viti V2 e sollevare il blocchetto (F)
di circa 10 mm.
Inserire l'anta, abbassare il blocchetto
(F) e riavvitare la vite V1.
Attenzione: non serrare
completamente la vite V1
(lasciarla allentata di circa 1
giro) per la successiva
regolazione.
F

MONTAGE DE LA PORTE

Sur le montant en partie haute : Enlever
la vis V1 et dévisser partiellement les
vis V2, puis soulever la pièce du haut
( F ) de 10mm environ.
Positionner la porte, abaisser la pièce
du haut et revisser les vis V2.
Attention: ne pas serrer
complètement les vis V2 ( les
laisser desserrée de 1 tour
environ) pour la suite des
réglages.
GB
DOOR INSTALLATION
Take o the screw 1, partially unscrew
the screws V2 and pick up about
10mm the piece (F).
Insert the door, pull down the piece
(F) and tighten the screw V1.
Attention: don't tighten
completely the screw V1 (let it
loose about 1 turn) for a further
regulation.
D
DREHTÜR MONTAGE
Die Schraube V1 herausnehmen, teilweise V2 herausschrauben und den Block (F) um ca. 10 mm aufheben.
Die Drehtür einhängen, und den Block (F) wieder aufsetzen, sowie mit der Schraube V1 befestigen.
Vorsicht: die Schraube (V1) sollte nicht ganz festgeschraubt werden (mit Gefühl 1-2
Schraubenumdrehungen)
SP

MONTAJE DE LA PUERTA

Quitar el tornillo V1, a ojar parcialmente los tornillos V2 y elevar el terminal de bloqueo (F) aproximadamente
10 mm. Insertar la puerta, bajar el terminal de bloqueo (F) y apretar el tornillo V1.
Atención: no apretar completamente el tornillo V1 (dejarlo a ojado cerca de una vuelta) para
la sucesiva regulación.
20
Fig. 4
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para vismara vetro Gold AP-FP

Tabla de contenido