Repisa de instalación en pared para las tv de pantalla plana (12 páginas)
Resumen de contenidos para König Electronic TVS-KN-FSB100B
Página 1
TVS-KN-FSB100B / TVS-KN-FSB100S WALL MOUNTING BRACKET FOR FLAT WANDMONTAGEHALTERUNG FÜR SCREEN TV’S FLACHBILDSCHIRM-FERNSEHER SUPPORT DE MONTAGE MURAL POUR WANDMONTAGESYSTEEM VOOR FLAT TV À ÉCRAN PLAT TV’S STAFFA DI MONTAGGIO A PARETE PER REPISA DE INSTALACIÓN EN PARED TV A SCHERMO PIATTO PARA LAS TV DE PANTALLA PLANA FALI TARTÓKERET LAPOSKÉPERNYŐS...
Página 2
ENGLISH DEUTSCH Warnings ! Warnungen! 1. The wall behind the installed fl at screen bracket 1. Die Wand unter installierten must be fi rm and strong, like a concrete wall, Flachbildschirmhalterung muss fest und stark solid brick wall and solid wood wall. Do not install sein, wie zum Beispiel eine Betonwand, eine on hollow and fl...
Página 3
FRANÇAIS NEDERLANDS Avertissements ! Waarschuwing! 1. Le mur derrière le support pour écran plat doit 1. De muur waaraan het wandmontagesysteem être rigide et solide (par ex. mur en béton, mur zal worden bevestigd dient stevig en sterk te en briques pleines ou mur en bois massif). Ne zijn, zoals een muur van beton, baksteeen pas installer sur un mur creux ou non rigide of massief hout.
Página 4
SVENSKA ČESKY Varning! Upozornění ! 1. Väggen bakom fästet som monteras måste vara 1. Stěna, na níž bude konzola připevněna, stabil och hållfast, till exempel en betongvägg, musí být stabilní a pevná. např. nepórovité tegelvägg eller massiv trävägg. Montera inte cihlové...
Página 5
ENGLISH Picture 1: 1. Drill diameter 10mm holes on the wall as the picture 1 shows. 2. Fix the “A” parts on the wall with the components 3 and 7. Picture 2: 1. Use bolt 32, fl at plate 33 and plastic plate 34 to fi x the fl at TV on the bracket. Picture 3: 1.
Página 6
FRANÇAIS Image 1 : 1. Percer des trous de 10 mm de diamètre dans le mur comme illustré sur l'image 1. 2. Fixer les parties « A » sur le mur avec les composants 3 et 7. Image 2 : 1.
Página 7
MAGYAR NYELVŰ 1. ábra 1. Ahogyan az ábra szemlélteti, fúrjon 10 mm átmérőjű furatokat a falba. 2. Az “A” részeket a 3. és 7. sz. komponensekkel rögzítse a falhoz. 2. ábra 1. A 32. sz. csavarral, a 33. sz. lapos lemezzel és a 34. műanyag lemezzel rögzítse a tévékészüléket a tartókeretre.
Página 8
ROMÂNĂ Imaginea 1: 1. Efectuaţi găuri cu diametrul de 10mm pe perete, aşa cum este ilustrat în imaginea 1. 2. Fixaţi piesele „A” cu componentele 3 şi 7. Imaginea 2: 1. Folosiţi şurubul 32, placa dreaptă 33 şi placa de plastic 34 pentru a fi xa televizorul pe consolă. Imaginea 3: 1.
Página 10
ENGLISH Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifi cations of the product or damage caused due to incorrect use of this product. General: Designs and specifi...
ITALIANO Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifi che del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifi...
Página 12
SVENSKA Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel. Garanti: Ingen garanti gäller vid några ändringar eller modifi eringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt. Allmänt: Utseende och specifi...