Enlaces rápidos

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
GB
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herren
Wir bedanken uns für die Wahl Nous vous remercions pour savoir
Thank you for choosing our pro-
duct. We hope the item you have unseres Produktes. Wir hoffen, choisi notre produit. Nous som- продукта. Надеемся, что пол- nuestro producto. Esperamos que nostro prodotto. Speriamo, di aver
purchased can fulfill all your expec- dass wir mit unserem technolo- mes certains de pouvoir satisfaire ностью удовлетворим Ваши cumplamos Sus deseos entre- soddisfatto completamente le
tations our products are techno- gisch fortgeschrittenen Produkt, pleinement à vos attentes grâce ожидания, вводя в эксплуата- gándoles un producto de una Vostre aspettative, offrendo Vi un
logically advanced and designed dass auf Basis mehrjährigen à notre riche offre de produits d'un цию технологически усовершен tecnología avanzada, diseńado prodotto tecnologicamente avan-
on the basis of our many years of Erfahrungen bei der Produktion niveau technologique avancé qui ствованное изделие, запроек- a base de la experiencia de zato, progettato in base ad una
experience in the production of von Sanitärarmaturen entwickelt résulte de notre longue expérien- тированное на базе много- muchos ańos en la producción de esperienza di molti anni nell'ambito
wurde, Ihre Erwartungen erfüllt ce en fabrication de la robinetterie летнего опыта в области accesorios sanitarios.
sanitary fittings.
haben.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you
ATTENTION!
use any chemicals.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau!
ATTENTION!
En aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua! Bajo ninguna
ATENCIÓN!
circunstancia no use productos químicos.
2382100 (PC)
29mm
GB
For assembly you will
#
Bei der Montagewerden benötigt:
#
need:
Ž
PTFE-Band oder ein anderes
Ž
T
eflon tape or other
Dichtungsmittel für die
sealant for screw
Gewindeverbindungen,
connections,
Ž
Bandschlüssel,
Ž
Belt wrench,
Ž
Universalschlüssel.
Ž
Adjustable spanner.
GB
1
2
#
#
3
'
#
'
(
)
# *
+
(# *
4
>
= #
(# *
(
)
# *
+
IOG 238 . 0 2
2
GB
D
F
RUS
E
IT
D
Cher Client
et des accessoires des salles de производства санитарной
bains.
78mm
65mm
G3/8
D
Les outils nécessaires pour le
#
montage:
Ž
bande téflon ou autre produit
d'étanchéité pour raccords
filetés,
Ž
clé à sangle,
Ž
clé à molette.
D
)
4 A -
#
,
-
Q
*
(, # *
)
# 4 * 4 ;
#
-
+
-
' Z )
(, # *
#
-
+
# 4 * 4 ;
+
!
'
%
F
Уважаемые господа
Благодарим за выбор нашего
арматуры.
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
ACHTUNG!
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
ВНИМАНИЕ!
случае нельзя применять химические средства.
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
ATTENZIONE!
caso usare detergenti chimici.
F
RUS
Для монтажа необходимы:
#
Ž
тефлоновая лента или
иной герметик резьбовых
соединений,
Ž
ременной ключ,
Ž
разводной ключ.
PL
B CD E F E G F H I J K D L
M E N H J O P
R D E S O P T U P G V P
+
(W E S J X Y P E J W H D L I E +
[ D P I C
)
(W E S J X Y H I E J W H D L I E +
1
!
# $ %
*+ , - . - / . 0 1 2 3 , 4
& %
% !
RUS
E
Muy Seńores Míos
Les agradecemos por elegir
di produzione degli accessori
sanitari.
2382200 (PC)
78mm
65mm
G3/8
29mm
E
Para el montaje se necesitan:
#
#
Ž
cinta de teflón u otro sellador
para uniones roscadas,
Ž
llave de correa,
Ž
llave ajustable.
RO
CZ
7 -
,
# - ,
#
Q -
*
(*
# *
, +
\
-
(*
# *
, +
&
IT
Cari Clienti
Vi ringraziamo per aver scelto il
IT
Per il montaggio sono
necessari i seguenti utensili:
Ž
nastro di teflon o altra
guarnizione di giunzioni
filettate,
Ž
chiave a cinghia,
Ž
chiave registrabile.
SK
- )
#
)
#
1 -
$
*
(
# # )
# *
;
+
' # # )
(
# # )
# *
;
+
Rev. 1 December 2010
loading

Resumen de contenidos para GRAFF E-9160

  • Página 1 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • • # $ % *+ , - . - / . 0 1 2 3 , 4 •...
  • Página 2 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • • # $ % *+ , - . - / . 0 1 2 3 , 4 •...
  • Página 3 Die Gewährleistungsbedingungen sind auf dem separaten Blatt. Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée. IN THE EVENT OF A PROBLEM: SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns EN CAS DE PROBLEME: e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] ГАРАНТИЯ: GARANTÍA: GARANZIA: Гарантийные...

Este manual también es adecuado para:

E-916523821002382200