Lorell CREDENZA SHELL LLR 87810 Instrucciones De Montaje página 2

Instructions
IF YOU ARE MISSING PARTS OR OTHER CONCERNS PLEASE CALL OUR TOLL FREE NUMBER:
1-888-295-5839. MONDAY– FRIDAY 9:00 AM TO 4:00 PM – EASTERN STANDARD TIME. Parts request can
be sent via email to [email protected] or fax you request to (404) 472-9063.
Please provide the following information on the following page:
1. Full Name
2. Physical Address – do not include P.O. Box as our carriers cannot deliver to a P.O. Boxes
3. Phone Number
4. Model Number
5. Part Number
6. Invoice #
7. Date of Purchase
Note: Our policy is to send all parts requests normal ground transportation, if your requirements are to have these parts via overnight/next day,
please provide your designated carrier and account number. Replacement panels are not available. If damaged has occurred during shipment,
please return the entire unit to place of purchase for credit and replacement. Original Invoice may be required.
Before you begin:
Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out the parts on a non-abrasive surface such as carpet
or blanket.
Instructions
APPELEZ À NOTRE NUMÉRO SANS FRAIS S'IL VOUS MANQUE DES PIÈCES OU SI VOUS ÉPROUVEZ
D'AUTRES INQUIÉTUDES: 1-888-295-5839. LUNDI – VENDREDI, 9:00 AM À 4:00 PM – HEURE NORMALE DE
L'EST. La demande de pièces peut être envoyée via un courriel à [email protected] ou télécopiez votre demande au
(404) 472-9063.
Veuillez fournir l'information suivante sur la page suivante:
1. Nom complet
2. Adresse physique – ne donnez pas votre boîte postale car nos livreurs ne peuvent pas livrer à une boîte postale
3. Numéro de téléphone
4. Numéro de modèle
5. Numéro de pièce
6. # de facture
7. Date de l'achat
Note: Notre politique est de livrer toutes les demandes de pièces par la voie terrestre; prière de fournir le nom de votre transporteur ainsi que
votre numéro de compte si vos exigences sont d'avoir ces pièces livrées pendant la nuit/le lendemain. Des panneaux de remplacement ne sont
pas disponibles. Si des dommages sont survenus durant le transport, prière de retourner l'unité entière à l'endroit de l'achat pour un crédit et un
remplacement. La facture originale peut être exigée.
Avant de commencer:
Ouvrez, identifiez et comptez toutes les pièces avant de procéder à l'assemblage. Disposez les pièces sur une
surface non-abrasive telle un tapis ou une couverture.
Instrucciones
SI LE FALTAN PARTES O TIENE ALGUNA DUDA, LLAME A NUESTRA LÍNEA GRATUITA AL NÚMERO:
1-888-295-5839. LUNES AVIERNES DE 9:00 A 16:00 – HORA ESTÁNDAR DEL ESTE. La solicitud de partes de
repuesto puede enviarse vía correo electrónico a [email protected] o por fax al (404) 472-9063.
Proporcione la siguiente información en la siguiente página:
1. Nombre completo
2. Domicilio. No incluye apartado postal debido a que nuestros distribuidores no pueden hacer entregas a un
apartado postal.
3. Número telefónico
4. Número de modelo
5. Número de parte
6. No. de factura
7. Fecha de compra
Nota: Nuestra política establece enviar todas las partes solicitadas vía terrestre. Si sus requisitos incluyen tener estas partes con un envío
nocturno o al día siguiente, sírvase proporcionar su transportista asignado y número de cuenta.
No se cuenta con tableros de repuesto. Si la unidad sufrió algún daño durante el envío, regrésela completa a donde la adquirió para que le
reembolsen su pago y se la reemplacen. Se le podría solicitar su factura original.
Antes de iniciar:
Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque todas las partes en una superficie
no abrasiva, como una alfombra o sábana.
LLR8780/878/8782/8800/880/8802 – 4/22/08
2 of 
loading