Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS CMAF-1000 • CMAF-3000 FLEXIBLE CLAMP-ON ADAPTERS ADAPTADORES CON PINZA FLEXIBLE ADAPTATEURS A PINCES FLEXIBLES Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool.
Página 12
Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
Los adaptadores CMAF-1000 y CMAF-3000 toman una lectura de corriente y producen una lectura de voltaje. El modelo CMAF-1000 produce 1 mV de señal de salida por cada amperio de señal de entrada. En el modelo CMAF-3000 se puede elegir entre 1 mV o 10 mV de señal de salida por cada amperio de señal de entrada.
Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir ese riesgo.
Página 15
CMAF-1000 • CMAF-3000 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: • No utilice este medidor si se encuentra mojado o dañado. • Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicación que se va a realizar. Consulte la información sobre categoría y voltaje nominal del cable de prueba o el accesorio.
Página 16
Importante Información sobre Seguridad No cambie la función de medición mientras los cables de prueba estén conectados a un componente o circuito. De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños al medidor. • No intente reparar estos adaptadores, ya que contienen piezas que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional.
CMAF-1000 • CMAF-3000 Identificación 1. Unidad principal 2. Indicador de encendido (ON) 3. Indicador de superposición de gama (OL o sobrecarga) 4. Interruptor de selección 5. Conector de señal de salida positiva 6. Conector de señal de salida negativa 7. Sensor CMAF-3000 Símbolos en los adaptadores...
Existen dos métodos de medición de corriente alterna: calibrados para responder al valor eficaz medio y a una lectura de valores eficaces reales. Las características de medición de Corriente Alterna de los modelos CMAF-1000 y CMAF-3000 son determinadas por el tipo de multímetro utilizado.
• Si el adaptador no funciona como debería en un circuito que se sabe está funcionando perfectamente, reemplace la pila. • Si el adaptador sigue sin funcionar como debería, devuélvalo a Greenlee a fin de que sea reparado. Anote la lectura del circuito que se está verificando. Lea el valor que aparece en la pantalla del multímetro y divídalo por la escala seleccionada.
Enrollado alrededor del separador de líneas Notas: • El separador de líneas Greenlee 93-30 está dividido. Una sección lee amperios; la otra, amperios multiplicados por 10. • Cierre completamente el sensor. • Para obtener una mayor precisión centre el separador de líneas en el...
CMAF-1000 • CMAF-3000 Precisión Nota: Estos valores de precisión se basan en un voltímetro con una precisión de 0,75% o superior. Tabla de pr ecisión Escala de Factor Modelo Sensibilidad Precisión Frequencia Operación de Cresta* ± (1% de la lectura + 2A)
Cómo reemplazar la pila Antes de abrir la caja, retire del circuito los cables de prueba y apague el adaptador que esté utilizando. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Desconecte el medidor del circuito. Apague el adaptador que esté utilizando. Desconecte el adaptador del multímetro.
Página 23
CMAF-1000 • CMAF-3000 Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
Página 24
Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
Página 35
CMAF-1000 • CMAF-3000 CMAF-1000 • CMAF-3000 Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
Página 36
Lifetime Limited Warranty Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee’s standard one-year limited warranty.