Cleaning And Maintenance - physa BOCHUM GRAY Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
6
Chairs are adjusted with a paddle under the seat - just lift it
to raise or lower the seat. The device should always be used
when positioned on an even, stable, clean, fireproof and dry
surface, and be out of the reach of children and persons with
limited mental and sensory functions.

3.2. CLEANING AND MAINTENANCE

a)
Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
b)
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
c)
Do not spray the device with a water jet or submerge
it in water.
d)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
e)
Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they
may damage the surface material of the appliance.
f)
Do not clean the device with an acidic substance,
agents of medical purposes, thinners, fuel, oils or
other chemical substances because it may damage
the device.
DANE TECHNICZNE
Opis
Werte
parametru
Nazwa
KRZESŁO
KRZESŁO
produktu
KOSMETYCZNE
SIODŁOWE
PHYSA
PHYSA BOCHUM
Model
WUPPERTAL
GRAY
WHITE
Wymiary
[Szerokość
x Głębokość
520x680 x800
600x900x1000
x Wysokość;
mm]
Maksymalne
obciążenie
-
150
[kg]
Ciężar [kg]
6,6
11
Nazwa
KRZESŁO SIODŁOWE
produktu
PHYSA
PHYSA
PHYSA
MANNHEIM
Model
MANNHEIM
MANNHEIM
POWDER
CREAM
GRAY
PINK
Wymiary
[Szerokość
x Głębokość
530x890x1030
x Wysokość;
mm]
Maksymalne
obciążenie
150
[kg]
Ciężar [kg]
8
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w opisie
instrukcji odnosi się do KRZESŁA KOSMETYCZNEGO/
SIODŁOWEGO.
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
b)
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub
stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się
z serwisem producenta.
c)
Naprawę
produktu
może
wykonać
wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
d)
Zachować
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
e)
Elementy
opakowania
oraz
drobne
elementy
montażowe
należy
przechowywać
w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
f)
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
g)
W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi
urządzeniami należy zastosować się również do
pozostałych instrukcji użytkowania.
h)
Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać
balans i równowagę ciała przez cały czas pracy.
Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
i)
Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
j)
Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym.
Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada
uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami
ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie
inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne
działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia,
oddać urządzenie do naprawy przed użyciem.
k)
Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
l)
Aby
zapewnić
zaprojektowaną
integralność
operacyjną
urządzenia,
nie
należy
usuwać
zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
m)
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić
do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
n)
Urządzenie
nie
jest
zabawką.
Czyszczenie
i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru osoby dorosłej.
o)
Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
p)
Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
q)
Nie należy przeciążać urządzenia.
7
jej
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido