Ref.: 4602
GWARANCJA 6 miesięcy od daty zakupu
PL
Typ produktu i rozmiar
PL
Numer partii
PL
Data sprzedaży
PL
Pieczątka sprzedawcy i podpis
PL
Karta jest nieważna bez wpisanej daty sprzedaży.
PL
Data produkcji została wskazana w ramach numeru partii oznaczonego na etykiecie opakowania
PL
x
symbolem
, w następujący sposób: druga i trzecia cyfra wskazują rok, a czwarta i piąta – miesiąc
produkcji.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
www.orliman.com
4602
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-06
Fecha de revisión/Revision date: 2021-06 | v.01
INSTRUKCJA UŻYWANIA I KONSERWACJI
WYTYCZNE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA, KONSERWACJI I GWARANCJI
Szanowny kliencie!
Serdecznie dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem poprzez wybór wyrobu marki Orliman. Prosimy o
uważne przeczytanie podanych wytycznych. Niniejsze wytyczne oraz opakowanie należy zachować w celu
późniejszej konsultacji. W przypadku pytań prosimy o kontakt ze swoim lekarzem, wyspecjalizowanym orto-
pedą lub Działem Obsługi Klienta naszej firmy.
Firma ORLIMAN S.L.U. udziela gwarancji na wszystkie produkowane wyroby pod warunkiem, że nie zostały
one poddane zmianom lub modyfikacjom w stosunku do konfiguracji pierwotnej z wyjątkiem zakresu użyt-
kowania opisanego w niniejszych wytycznych.
W przypadku używania wyrobów łącznie z innymi produktami, częściami zamiennymi lub systemami nale-
ży zapewnić ich zgodność z posiadanym wyrobem; należy korzystać wyłącznie z produktów, części zamien-
nych i systemów marki Orliman
. Gwarancja nie obejmuje wyrobów, w których wystąpiły wszelkiego rodzaju
®
ubytki lub uszkodzenia ze względu na nieprawidłowe użytkowanie. W celu skorzystania z gwarancji należy
udać się do miejsca wydania wyrobu, w którym zostanie wypełniona tabela danych gwarancyjnych zawarta
w niniejszych wytycznych. Poważne incydenty związane z użytkowaniem wyrobu należy zgłaszać firmie
Orliman S.L.U. oraz właściwym organom danego państwa.
Firma Orliman dziękuje za dokonany wybór i życzy szybkiego powrotu do zdrowia.
PRZEPISY
d
Niniejszy artykuł stanowi wyrób medyczny klasy I. W jego zakresie przeprowadzono stosowną analizę
ryzyka (zgodnie z normą UNE EN ISO 14971) i ograniczono wszelkie rodzaje występującego ryzyka. Wyko-
nano badania zgodnie z normą europejską UNE-EN ISO 22523 dotyczącą protez i ortez.
WSKAZANIA
Choroba zwyrodnieniowa stawów i zapalenie stawów. Zapalenie ścięgna i zapalenie kaletki maziowej stawu
biodrowego. Zwichnięcie. Niestabilność i sztywność stawów. Podtrzymanie i ochrona podczas uprawiania
sportu. Leczenie pooperacyjne i pourazowe.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ZAKŁADANIA WYROBU
Aby uzyskać optymalną skuteczność leczenia poszczególnych schorzeń oraz zapewnić dłuższy czas eksplo-
atacji wyrobu, nadrzędne znaczenie ma prawidłowy dobór rozmiaru do danego pacjenta lub użytkownika.
Nadmierny ucisk może prowadzić do nietolerancji wyrobu, dlatego zalecane jest wyregulowanie stopnia
ucisku tak, aby zagwarantować mocne napięcie, jednak bez uszczerbku dla komfortu użytkownika.
W przypadku konieczności regulacji wyrobu powinien jej dokonać technik ortopeda lub pracownik służby
zdrowia posiadający stosowne uprawnienia w tym zakresie. Należy upewnić się, że użytkownik końcowy
lub osoba odpowiedzialna za umieszczenie wyrobu posiada odpowiednią wiedzę na temat jego obsługi i
użytkowania.
Podczas zakładania należy zwrócić uwagę na następujące aspekty:
1-Uformować szynę dłoniową, uzyskując pożądane zgięcie dłoniowe lub grzbietowe.
2-Założyć stabilizator nadgarstka na rękę, umieszczając kciuk w górnym otworze. Ustawić półkulistą po-
dporę szyny pośrodku dłoni. Szyna powinna być skierowana w tę samą stronę, co trzeci palec (palec śro-
dkowy lub serdeczny).
3-Zapiąć rzepy na stabilizatorze nadgarstka i ułożyć go odpowiednio, wygładzając wszelkie fałdy i zmar-
szczenia.
4-Owinąć pasek stabilizujący wokół nadgarstka i zamocować go.
5-Jeśli stabilizacja z użyciem sztywnej szyny nie jest wymagana, szynę można usunąć.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
p
Przed każdym użyciem wyrobu należy sprawdzić, czy jest on wyposażony we wszystkie elementy składo-
we wymagane w ramach procedury zakładania. Okresowo należy sprawdzać stan wyrobu. W przypadku
zauważenia wszelkiego rodzaju niedoskonałości lub nieprawidłowości należy niezwłocznie zgłosić je w
miejscu wydania wyrobu.
Materiał użyty do produkcji wyrobu jest łatwopalny. Wyrobu nie należy narażać na warunki, w których
mogłoby dojść do jego zapłonu. W przypadku zapłonu należy szybko pozbyć się wyrobu z ciała i użyć
odpowiednich środków w celu ugaszenia ognia.
W przypadku drobnych niedogodności związanych z poceniem się skóry zalecamy użycie przekładki ba-
wełnianej w celu oddzielenia skóry od powierzchni tkaniny. W przypadku uciążliwości takich, jak otarcia,
nadwrażliwość lub obrzęk, należy zdjąć wyrób z ciała i skonsultować się z lekarzem lub technikiem orto-
pedą. Wyrób należy stosować wyłącznie na nieuszkodzonej powierzchni skóry. Niewskazane jest stosowa-
nie go na powierzchni świeżych blizn z obrzękiem, zaczerwienieniem i bólem.
Wyroby oznaczone symbolem
zawierają lateks kauczuku naturalnego i mogą wywoływać reakcje aler-
l
giczne u osób uczulonych na lateks.
Wyroby oznaczone symbolem
(Ref.: 4602) zawierają elementy ferromagnetyczne, dlatego należy za-
o
chować maksymalną ostrożność w przypadku korzystania z obrazowania metodą rezonansu magnetycz-
nego lub zabiegów napromieniowania związanych z diagnostyką lub leczeniem
ZALECENIA I OSTRZEŻENIA
Użycie niniejszych wyrobów podlega szeregowi uwarunkowań. Chociaż orteza nie stanowi artykułu jedno-
razowego użytku, zaleca się jej używanie przez tylko jednego pacjenta, wyłącznie w celach podanych w
niniejszych wytycznych lub zaleconych przez technika medycznego.
W celu utylizacji opakowania oraz wyrobu należy ściśle przestrzegać przepisów obowiązujących na danym
obszarze.
ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI I PRANIA
Gdy wyrób nie znajduje się w użyciu, należy go przechowywać w oryginalnym opakowaniu umieszczonym
w suchym pomieszczeniu o temperaturze pokojowej. Należy spiąć ze sobą rzepy (jeżeli orteza jest w nie wy-
posażona), okresowo prać ręcznie w letniej wodzie (do 30ºC) przy użyciu mydła o neutralnym odczynie. Do
suszenia wyrobu należy użyć suchego ręcznika w celu wchłonięcia maksymalnych ilości wilgoci, a następnie
pozostawić do wyschnięcia w temperaturze pokojowej. Wyrobu nie należy rozwieszać, prasować ani narażać
na kontakt z bezpośrednimi źródłami ciepła, takimi jak piece, suszarki, bezpośrednie działanie promieni
słonecznych itd. Podczas użytkowania lub czyszczenia wyrobu nie należy stosować środków ściernych, koro-
zyjnych, alkoholi, past lub płynów o właściwościach rozpuszczających. W przypadku niewłaściwego wyżęcia
ortezy resztki środka myjącego mogą spowodować podrażnienia skóry i uszkodzenie wyrobu.
t o y m U
POLSKI