Página 1
AQUADESIGNCOMMUNITY WWW.AQUADESIGN.EU REF. BO 4520 RACE USER INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS B U O Y A N C Y A I D 5 0 N 50N BUOYANCY AID AIDE A LA FLOTTABILITE 50N AYUDA A LA FLOTABILIDAD 50N AIUTO AL GALLEGGIAMENTO 50N...
INSTRUCTIONS FOR USE - Please retain for future reference. Individual buoyancy equipment complying with standard ISO NF EN 12402-5 + A1 07/2010, approved by ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCE. Thank you for buying an Aquadesign® buoyancy aid. To get the most out of this jacket, we invite you to read the following information carefully.
Página 3
MODE D’EMPLOI - A conserver ultérieurement. Equipement individuel de flottabilité conforme à la norme ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010, approuvé par ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCE. Vous venez d’acheter un gilet de flottabilité Aquadesign®, nous vous remercions de votre confiance.
MODO DE EMPLEO - A conservar ulteriormente. Material individual de flotabilidad conforme a la norma ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010, aprobado por ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCIA. Acaba de comprar una ayuda a la flotabilidad Aquadesign®, le agradecemos su confianza.
INSTRUZIONI PER L’USO - Conservare in seguito Attrezzatura individuale di galleggiabilità conforme alla norma ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010, approvato da ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCE. Avete comprato un giubbotto di galleggiabilità Aqua Design®, vi ringraziamo per le vostre fiducia.
Página 6
GEBRAUCHSANLEITUNG - Für späteren Gebrauch aufbewahren. Einzelausrüstung zur Schwimmhilfe genäß der Norm ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010, bestätigt durch ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, Frankreich. Sie haben eine Schwimmhilfe Weste Aquadesign® gekauft und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Um alle Vorteile dieser Weste zu nutzen, bitten wir Sie, die nachstehenden Informationen aufmerksam durchzulesen.
Página 7
GEBRUIKSAANWIJZING - Nadien te bewaren. Eenpersoons uitrusting drijfvermogen overeenkomstig de norm ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010, goedgekeurd door ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, Frankrijk. U heeft zojuist een zwemvest van Aquadesign® gekocht. Wij danken u om uw vertrouwen. Teneinde voluit te genieten van de kwaliteiten van uw vest, vragen wij u om aandachtig de volgende informatie te lezen.
12402-5 11/2006 + A1 07/2010, aprovado pela ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, França. Acaba de adquirir um colete de flutuabilidade Aqua Design®. Agradecemos a confiança em nós depositada. Para que possa desfrutar na totalidade das qualidades deste colete, convidamo-lo a ler com atenção as informações seguintes : este produto é...
INSTRUKCJA UŻYCIA - zachować na przyszłość. Indywidualny sprzęt wypornościowy zgodny z normą ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010, zatwierdzony przez ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCJA. Dziękujemy za zakup środka wypornościowego Aquadesign®. Aby jak najlepiej wykorzystać tę kamizelkę, zachęcamy do uważnego przeczytania poniższych informacji.
Página 10
KÄYTTÖOHJEET - SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Yksilöllinen kelluntavaruste, täyttää standarddin ISO NF EN 12402-5 + A1 07/2010, hyväksyjänä ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, RANSKA. Kiitos, että ostit Aquadesign® kelluntavälineen. Saadaksesi pelastusliivistä mahdollisimman suuren hyödyn, suosittelemme lukemaan seuraavat tiedot tarkkaan.
Página 11
NÁVOD K POUŽITÍ - Uschovejte jej pro budoucí použití Nadnášecí vybavení pro jednotlivce vyhovující normě ISO NF EN 12402-5 + A1 07/2010, schválené společností ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCIE. Děkujeme, že jste si koupili nadnášecí pomůcku Aquadesign®.
POKYNY NA POUŽÍVANIE - Odložte si ich na použitie v budúcnosti Jednotlivé plávacie zariadenia vyhovujú norme ISO NF EN 12402-5 +A1 07/2010, schválené organizáciou ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCÚZSKO. Ďakujeme, že ste si kúpili plávaciu pomôcku Aquadesign®.
Página 13
BRUGSANVISNING – Gem den venligst for fremtidig reference. Personligt flydeudstyr, der overholder sikkerhedskravene til svømmeveste specificeret i ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010, godkendt af ALIENOR ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANKRIG. Tak, fordi du har købt en Aquadesign® svømmevest. For at få mest muligt ud af denne vest beder læse følgende...
Página 14
NAVODILA ZA UPORABO – navodila shranite za uporabo v prihodnje. Samostojni plavajoči pripomoček, skladen s standardom ISO NF EN 12402-5 + A1 07/2010 , odobrenim s certifikatom s strani ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCIJA. Hvala, da ste kupili plavajoči pripomoček Aquadesign®.
Página 15
ANVÄNDARANVISNINGAR – Behåll för framtida referens. Individuell flytutrustning följer standard ISO NF EN 12402-5 + A1 07/2010, som är godkänd av ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANKRIKE. Tack för att du köper en Aquadesign® flytväst. För att få ut så mycket som möjligt av denna väst, uppmanar vi dig att läsa följande information noggrant.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK - Kérjük, őrizze meg későbbi felhasználás céljából. Egyéni úszássegítő eszköz, amely megfelel az ISO NF EN 12402-5 + A1 07/2010, szabványnak. Jóváhagyó: ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCE. Köszönjük, hogy megvásárolta az Aquadesign® úszássegítő eszközt. A mellény lehető legjobb kihasználása érdekében, kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi információkat.
Página 17
UPUTE ZA UPORABU – Pričuvajte za pogledati kasnije. Pojedinačna oprema za održavanje na vodi, sukladna sa standardom ISO NF EN 12402-5 + A1 07/2010, odobrena od strane ALIENOR CERTIFICATION (2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCUSKA. Hvala Vam na kupnji sredstva za održavanje na vodi Aquadesign®.
Página 18
FABRICANT / MANUFACTURER / FABBRICANTE / FABRICANTE / FABRIKANT / FABRIKANT / FABRICANTE / PRODUCENT / VALMISTAJA / VÝROBCA / VÝROBCE MOOVING SARL, 1264 AV. DE TRAVERSETOLO, 04700 ORAISON, FRANCE T : +33 (0)4 92 79 77 03 - F : +33 (0)4 92 79 77 04 Fig.