Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
under
special
instruction
from
Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
Fax +32 2 359 95 50
the page numbering. Keep the language integrity.
HAARSCHNEIDER FÜR NASE UND OHR
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER
TONDEUSE NEZ ET OREILLES
NEUS- EN OORTRIMMER
CORTAPELOS PARA NARIZ Y OREJAS
APARADOR DO CORTE DOS CABELOS DO NARIZ E DAS ORELHAS
APPARECCHIO PER I PELI DEL NASO E DELLE ORECCHIE
APARAT DE TUNS PARUL DIN NAS SI URECHI
МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ НА КОСМИТЕ В НОСА И УШИТЕ
TEAM NT 2
I/B Version
1.5V
091201
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team International TEAM NT 2

  • Página 1 APARADOR DO CORTE DOS CABELOS DO NARIZ E DAS ORELHAS APPARECCHIO PER I PELI DEL NASO E DELLE ORECCHIE APARAT DE TUNS PARUL DIN NAS SI URECHI МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ НА КОСМИТЕ В НОСА И УШИТЕ TEAM NT 2 I/B Version 1.5V 091201...
  • Página 2 2. Приставка за подстригване на 1. Protective cap космите в носа 2. Nose trimmer attachment 3. Превключвател 3. Switch 4. Капаче на отделението за батерии 4. Battery compartment cap 5. Лампа 5. Light TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 2/24...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Sie sich nicht verletzen, und halten Sie Kinder und hilfsbedürftige Personen von der Klinge fern. Reinigen Sie den Scherkopf mit einer Reinigungsbürste, und setzen Sie danach den oberen Teil wieder auf den unteren Teil des Scherkopfes. Um ihn zu befestigen, drehen Sie ihn nach rechts. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 3/24...
  • Página 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 4/24...
  • Página 5: Important Safeguards

    Clean the shaving head with a cleaning brush and put the upper part of the shaving head back on the lower part. To attach it, screw it to the right. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 5/24...
  • Página 6 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 6/24...
  • Página 7: Avant L'emploi

    Nettoyez la tête à l'aide d'une brossette de nettoyage et remettez ensuite la partie supérieure de la tête sur la partie inférieure. Pour la fixer, vissez-la vers la droite. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 7/24...
  • Página 8 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 8/24...
  • Página 9: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Reinig de scheerkop met een reinigingsborsteltje en zet het bovenste gedeelte van de scheerkop vervolgens weer op het onderste gedeelte. Om het vast te hechten, moet u het bovenste gedeelte naar rechts schroeven. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 9/24...
  • Página 10 De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 10/24...
  • Página 11: Consejos De Seguridad

    Limpie la cabeza de la cuchilla con un cepillo limpio y vuelva a montar el aparato enroscándolo hacia la derecha. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 11/24...
  • Página 12 TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 12/24...
  • Página 13: Para A Sua Segurança

    È deste modo que tem acesso à lâmina. Atenção, a lâmina é muito cortante pelo que tem de ter muito cuidado ao manuseá-la para que não se fira. Mantenha a lâmina fora do alcance das crianças ou das pessoas que necessitem de ser vigiadas. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 13/24...
  • Página 14 TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 14/24...
  • Página 15: Prima Dell'uso

    E’ ora possibile accedere alle lame. Attenzione: le lame sono molto affilate: possono causare ferite. Inoltre tenere lontano l’apparecchio dalla portata di bambini e di persone irresponsabili. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 15/24...
  • Página 16 Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 16/24...
  • Página 17: Măsuri De Siguranţă

    Curatati capul cu periuta de curatire si puneti partea de deasupra capului de ras pe partea de jos. Pentru a o atasa, insurubati catre dreapta. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 17/24...
  • Página 18 şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 18/24...
  • Página 19: Certificat De Garantie

    8. Orice reparatie sau inlocuire a produselor va fi facuta intr-o perioada rezonabila de timp, stabilita de comun acord intre vanzator si consumator. In cazul in care vanzatorul dupa toate eforturile si TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 19/24...
  • Página 20 Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 20/24...
  • Página 21 За почистване на ножчето на машинката, свалете горната част на подстригващата глава. За целта, хванете корпуса на уреда с една ръка и отвъртете пластмасовата част на главата на ляво с другата ръка. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 21/24...
  • Página 22 на табелката или опаковката, то същия не трябва да се изхвърля заедно с общия боклук. Потребителя има право да занесе уреда до мястото, където се събиране такъв отпадък, който се рециклира, преработва или се използва за други цели съгласно директивата. TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 22/24...
  • Página 23: Гаранционни Условия

    СЕРВИЗНА МРЕЖА: София: 02-8690227/0888-492241 Пловдив: 0894-381 907 Варна : 0885-827112 Бургас: 0888-242 304 Русе : 0888-528947 Троян: 0888-154 139 Стара Загора: 0898518686 В.Търново: 0888- 708 728 Плевен: 064 680233 /0897 951 806 TEAM NT 2 - 091201 Assembly page 23/24...
  • Página 24 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity. TEAM NT 2 Deutsch English Français Nederlands Español...

Tabla de contenido