Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Fax +32 2 359 95 50
Frullatore Ad Immersione
I/B Version
111201
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Stabmixer
Stick Mixer
Mixeur Plongeant
Staafmixer
Batidora De Varilla
Varinha
Mixer vertical
Пасатор
230V~ 50Hz 250Wmax
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24
TEAM MS 18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team International TEAM MS 18

  • Página 1 Fax +32 2 359 95 50 Stabmixer Stick Mixer Mixeur Plongeant Staafmixer Batidora De Varilla Varinha Frullatore Ad Immersione Mixer vertical Пасатор TEAM MS 18 230V~ 50Hz 250Wmax I/B Version 111201 Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Página 2 Interruttore velocità II Blocco motore Piede staccabile Comutator pentru viteza I Comutator pentru viteza II Electro-motor Tija pasator, tocator Бутон за скорост I Бутон за скорост II Моторен блок Подвижна пасираща приставка TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 2/24...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Berühren Sie niemals die Klingen, wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder greifen Sie niemals in das Messer, um es anzuhalten. Fachmann: Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen an diesen Kundendienst. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 3/24...
  • Página 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 4/24...
  • Página 5: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 5/24...
  • Página 6 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 6/24...
  • Página 7 Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 7/24...
  • Página 8: Comment L'utiliser

    L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 8/24...
  • Página 9: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 9/24...
  • Página 10 De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 10/24...
  • Página 11: Consejos De Seguridad

    (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 11/24...
  • Página 12: Tiempo De Utilización

    TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 12/24...
  • Página 13: Para A Sua Segurança

    O aparelho permite a preparação de pequenas quantidades de alimento para serem comidas ou utilizadas na hora. O aparelho não está preparado para grandes preparações de alimentos de uma só vez. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 13/24...
  • Página 14 TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 14/24...
  • Página 15 Non toccare mai la lama quando l’apparecchio è in funzione. Non cercare di fermare il movimento delle lame in qualsiasi modo. (*) Servizio assistenza qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 15/24...
  • Página 16 Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 16/24...
  • Página 17: Masuri De Siguranta

    In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 17/24...
  • Página 18: Informatii Importante

    Consumatorul are posibilitatea de a-l preda la punctele de colectare specializate in recuperarea deseurilor, reciclarea sau folosirea aparatelor, in acord cu directiva. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 18/24...
  • Página 19: Certificat De Garantie

    Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 19/24...
  • Página 20 Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel: +40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str. Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 20/24...
  • Página 21 въртящия се нож, независимо от причината. Квалифициран ел. техник: Сервизния отдел на производителя или вносителя упълномощава лице, което е квалифицирано и компетентно да извърши поправки, зада предотврати опасност. Повредения уред трябва да се върне в сервиза. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 21/24...
  • Página 22 на табелката или опаковката, то същия не трябва да се изхвърля заедно с общия боклук. Потребителя има право да занесе уреда до мястото, където се събиране такъв отпадък, който се рециклира, преработва или се използва за други цели съгласно директивата. TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 22/24...
  • Página 23: Гаранционни Условия

    СЕРВИЗНА МРЕЖА: София: 02-8690227/0888-492241 Пловдив: 0894-381 907 Варна : 052-636 810 Бургас: 0888-242 304 Русе : 0888-528947 Троян: 0888-154 139 Стара Загора: 0898518686 В.Търново: 0888- 708 728 Плевен: 064 680233 /0897 951 806 TEAM MS 18 - 111201 Assembly page 23/24...
  • Página 24 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM MS 18 Deutsch English Français Nederlands Español...

Tabla de contenido