Página 2
TABLA DE CONTENIDO Introducción Partes del Orion® 930 Guía Rápida: Uso Básico para Madera Maciza 10 Pautas Para el Uso Correcto del Medidor de Humedad Orion® 930 14 Botones de Función: Detallado – Botón ON/HOLD (ENCENDER/MANTENER) – Botón UP/DOWN (ARRIBA/ABAJO) –...
Página 3
27 Resumen de las Características del Orion® 930 – Alerta de Bajo Nivel de Batería – Apagado Automático Para Preservar la Vida de la Batería – Calibración del Orion® 930 – Funda Protectora de Goma Para el Orion® 930 – Garantía de 7 años –...
Las universidades e institutos a nivel mundial han demostrado que los medidores de humedad portátiles de Wagner Meters, con tecnología IntelliSense proporcionan los mejores resultados de medición de humedad.* Con su campo electromagnético, el medidor de humedad Orion®...
Página 5
Los medidores de humedad de Wagner leen por DENTRO de la madera, no sólo en la superficie de la misma. El campo de sensores de 2,0 pulgadas (50 mm) de ancho por 2,5 pulgadas (63 mm) de largo por 0,25 pulgadas (6 mm) o 0,75 pulgadas (19 mm) de profundidad de su medidor de humedad Orion®...
Página 6
La temperatura de la madera, prácticamente no afecta la tecnología de medición portátil de humedad, de Wagner.** Desde 1965, Wagner Meters ha estado proporcionando equipos de medición de humedad de calidad. Se ha comprobado que la tecnología de Wagner proporciona algunos de los resultados más precisos de...
Página 7
*Información disponible a petición. **Contacto un experto de Wagner Meters por correo electrónico a [email protected] si tu madera está muy caliente o congelada.
Página 8
PARTES DEL ORION ® BOTÓN SPECIES/ BOTÓN MATERIAL ON/ HOLD (ESPECIE/ (ENCEND- MATERIAL) ER/MAN- TENER) BOTÓN UP (ARRIBA) BOTÓN DEPTH BOTÓN (PROFUN- DOWN DIDAD) (ABAJO) BOTÓN AUDIO COMPAR- PLACA TIMIENTO DE LA SENSOR BATERÍA (El número de serie del medidor se encuentra en este comparti- mento)
Página 9
GUÍA RÁPIDA USO BÁSICO PARA MADERA MACIZA Con el Orion® 930 apagado, presione y libere el botón ON/HOLD (ENCENDER/ MANTENER). El medidor se encenderá y mostrará brevemente número modelo, seguido por el número de revisión del fi rmware. Si es la primera vez que utiliza el nuevo Orion®...
Página 10
Profundidad y presione ya sea el botón UP (ARRIBA), DOWN (ABAJO) o DEPTH. La confi guración cambiará de 3-4 o ¾” a 1-4 o ¼”, y vice versa. Presione el botón ON/HOLD (ENCENDER/MANTENER) para guardar la confi guración y regresar al modo Lectura.
Página 11
Base de Datos de Especies de Wagner. Si aun así no encuentra el ajuste correcto, comuníquese con un experto de Wagner Meters al [email protected]. Una pequeña DP aparecerá en la esquina inferior izq. de la pantalla para indicar visualmente que está...
Página 12
que haya un espacio mínimo de 1 (una) pulgada (25mm) debajo de la madera que esté midiendo (consulte la sección de Pautas de Uso Correcto de este manual). NOTA: La visualización de la temperatura se puede cambiar a Celsius (por ejemplo, 24,0 C) presionando la tecla de fl...
® Para asegurar que esté obteniendo las lecturas más precisas de su medidor Orion® 930, Wagner Meters recomienda que ponga atención a las siguientes directrices: Si el grosor de la pieza de madera, u otro material de construcción, es mayor...
Página 14
Su medidor Orion® 930 fue diseñado para espesores de madera de 0,25 (6mm) a 0,50 (13mm) en modo ¼” y de 0,75 pulgadas (19mm) a 1,5 pul- gadas (38mm) en modo ¾”. Si desea medir piezas de madera con un grosor inferior a .0,75 pulgadas (19mm) en modo ¾”, el medidor infravalo-rará...
Página 15
está completamente cubierta, su lectura de humedad será incorrecta. Si hay humedad visible, o agua, en la superficie de la madera, o del material a ser examinado, limpie cualquier exceso, y deje que la superficie se seque por un par de minutos antes de tomar las medidas.
Página 16
Nuestro Personal Técnico Quiere Ayudarle: Por favor contacto un experto de Wagner Meters por correo electrónico a info@ wagnermeters.com, para lineamientos específicos de medición de madera con características inusua-les. Pudieran necesi- tarse correcciones adicionales de medición al medir madera congelada, permeada por agua salada o tratada con CCA, ACQ, o cualquier otro tratamiento con compo- nentes metálicos, u otros, que pudieran...
BOTONES DE FUNCIÓN: INSTRUCCIONES DETALLADAS DE USO Botón ON/HOLD (ENCENDER/ MANTENER) Cuando el medidor está apagado, presionando y soltando el botón ON/HOLD encenderá el medidor, brevemente mostrando el número de modelo, seguido por el número de revisión del fi rmware. Inmediatamente después de mostrar brevemente el número de revisión, el medidor estará...
Página 18
En el modo Medición Estándar, al presionar y soltar el botón ON/HOLD, se congelará cualquier lectura que aparezca en la pantalla. Además, la palabra “HOLD” (MANTENER) aparecerá en la esquina superior derecha. Esta característica “HOLD” es valiosa cuando se toman mediciones en lugares de difícil acceso donde no se puede ver la pantalla.
Página 19
Botones UP o DOWN (ARRIBA y ABAJO) El modo particular de confi guración SPECIES/ MATERIAL o AUDIO en el que esté en un momento dado, determinaría como funcionarán esos botones. Los valores de confi guración aumentarán o disminuirán, o se activarán distintas funciones de acuerdo a instrucciones específi cas descritas para cada confi guración de botón.
Página 20
de 3-4 a 1-4) o vice versa. Presione el botón ON/HOLD (ENCENDIDO/MANTENER) para guardar la configuración. Si el medidor está en Modo Configuración de Profundidad y el botón ON/ HOLD es presionado, el medidor regresará al Modo Lectura. Si el medidor está en modo Configuración de Profundidad y en la configuración de ¼”...
Página 21
Botón SPECIES/ MATERIAL (ESPECIE/MATERIAL) botón SPECIES/ MATERIAL del Orion® 930 se utiliza para colocar su medidor en uno de tres modos diferentes, pulsando el botón hasta que se encuentre en el modo deseado. Los modos disponibles son: Modo Confi guración de Especie. Este modo es para programar el medidor al ajuste correcto del tipo de madera que desea medir.
Página 22
“REL” esquina inferior izquierda de la pantalla mientras esté en modo Medición Estándar Más información sobre la Escala Relativa está disponible en la página 23. Modo Calibración del Medidor. Siga las instrucciones de la página 30 para realizar una calibración de campo, utilizando el Calibrador Disponible a Solicitud Orion®...
Página 23
nuevamente, el medidor estará en el modo en el que estaba antes de apagarse. Como Programar una Configuración de Tipo para Diferentes Tipos de Madera PRIMERO, consulte el Cuaderno de Ajuste de Especie y ubique la configuración correcta que corresponda al tipo/especie de madera que se está...
Página 24
pantalla aparecerá el ajuste o confi guración predeterminado de 0,50. Mientras se está en este modo, el pulsar y soltar los botones UP o DOWN, aumentará o disminuirá el ajuste del del medidor en 0,01 cada vez, actualizando la pantalla, consecuentemente.
Página 25
que el botón es presionado y si se mantiene pulsado, el ajuste cambiará en otro 0,10 (por ejemplo, de 0,60 a 0,50). Al presionar el botón UP, y una vez se haya alcanzado la confi guración máxima de 1,00, el ajuste girará en torno al mínimo (0,20) y seguirá...
Página 26
RIAL, en la pantalla aparecerá la última confi guración programada. Escala Relativa para la Medición de Humedad de Materiales de Construcción Que No Son de Madera Como se mencionó ante- riormente, se puede entrar a este modo presionando y soltando el botón SPE- CIES/MATERIAL hasta estar en este modo (la pantalla mostrará...
Página 27
medición de madera maciza, y también ajustar el volumen de la alarma audible. Esta característica es útil, por ejemplo, cuando se escanea rápidamente una pieza de madera y se intenta localizar cualquier área con mayor contenido de humedad, sin tener que mirar continuamente la pantalla digital.
Página 28
botón DOWN y se mantiene presionado durante 0,7 segundos, el ajuste disminuirá al siguiente múltiplo de 5 (por ejemplo, si el ajuste del umbral de alarma es actualmente de 23%, el ajuste cambiará a 20%). Cada 0,7 segundos a partir de que el botón es pulsado y mantenido pulsado, el ajuste cambiará...
Página 29
Luego, pulse el botón AUDIO de nuevo y se le llevará a una pantalla que mostrará el ajuste de volumen actual para el sonido audible. Simplemente utilice los botones UP o Down para ajustar el nivel de sonido deseado. El ajuste de volumen tiene un rango desde OFF (APAGADO) a “9”.
Página 30
RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS ORION ® • Resolución de la pantalla digital de 0,1% (en modo Medición Estándar). • Rango de medición del contenido de humedad de madera de 4,0% a 32,0%. • Escala relativa para la medición de materiales de construcción que no son de madera.
Página 31
• Puede ser calibrado en campo con el Calibrador Disponible a Solicitud Orion® que se incluye. • Cubierta protectora de goma. • Estuche rígido para guardar y una batería de 9 voltios incluidos. • 7 años de garantía. • IntelliSense –...
Página 32
Alerta de bajo nivel de batería Cuando la batería tiene un bajo nivel de carga, “BAT” aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Si se ignora esta señal por demasiado tiempo, la señal BAT aumentará de tamaño, parpadeará tres veces y luego el medidor se apagará...
Página 33
período de 1 minuto, el medidor se apagará automáticamente. Calibración del Orion® 930 En caso de posibles dudas, el Orion® 930 puede fácilmente recalibrarse utilizando el On-Demand Calibrator que se provee. Antes de calibrar el medidor, por favor tenga en cuenta que SOLAMENTE debe calibrarlo con el Calibrador incluido con la venta original del medidor.
Página 34
Encienda el medidor y, a continuación, utilice el botón SPECIES/MATERIAL (ESPECIE/MATERIAL) para poner el medidor en modo “CAL”. (Refiérase a la sección del botón SPECIES/ MATERIAL del manual.) Colocar el medidor en el Calibra- dor, “asentando” correctamente la almohadilla del sensor del medidor firmemente en el área empotrada del Calibrador.
Página 35
del calibrador y manténgalo en el aire durante aproximadamente 5 seg- undos, hasta que aparezca la palabra DONE en la pantalla. Durante esta última fase en el aire, asegúrese de mantener la mano y otros objetos alejados de la parte inferior del medidor.
Página 36
Orion® 930, o de golpear los bordes contra otros objetos duros, Wagner Meters proporcionado funda de goma se ajusta perfectamente alrededor del perímetro del medidor Orion® 930. Esta funda protectora debe permanecer puesta todo el tiempo, aun cuando el medidor esté...
Página 37
On-Demand Calibrator sin la funda protectora. Garantía de 7 Años Wagner Meters ofrece una garantía de 7 años para su medidor de humedad Orion® 930 la cual es la mejor garantía de la industria.
Página 38
En contraste, los medidores de humedad portátiles de Wagner Meters, con tecnología IntelliSense , miden la humedad EN la madera, no SOBRE la...
Página 39
¡Adicionalmente, Wagner Meters funcionan sin dañar la superficie de la madera! *IntelliSense activo solo en modo 3/4”.
• 2,0 pulgadas (50mm) x 2,5 pulgadas (63mm) Peso con la Funda • 7.2 oz (204g) Alimentación • Batería de 9 voltios (Wagner Meters recomienda usar baterías alcalinas o de litio no recargables, o baterías recargables de NiMH) Apagado automático •...
REEMPLAZO DE LA BATERÍA Como se indicó anteriormente en este manual, si “BAT” aparece en la pantalla, la batería debe reemplazarse inmediatamente o las posteriores mediciones de humedad pueden ser inexactas. Reemplace con batería de 9 voltios, no recargables alcalina o de litio, o baterías recargables NiMH.
Wagner recomienda que registre su medidor de humedad en www.genuinewagner.com para obtener soporte y beneficios más rápidos. Wagner Meters ofrece una garantía de siete (7) años, contra defectos de material y mano de obra, a partir de la fecha de compra de todos los medidores Orion®...
Página 43
Wagner Meters por cualquier defecto en material o mano de obra relacionado a este producto se limitará al precio de compra original del producto. Con cuidado apropiado y mantenimiento adecuado, el medidor debe permanecer calibrado. Sin embargo, dado que Wagner Meters no tiene control sobre la forma en que el medidor será...
Página 44
Wagner Meters, no constituyen garantías y el cliente no debe confiar en ellas. Esta garantía es personal para el cliente quien compra el producto de Wagner Meters o de distribuidores autorizados de Wagner Meters, y no es transferible.
Página 45
Soporte Técnico/Contacto para Reparaciónest Envíenos un correo electrónico a [email protected]...