NEFF B58CT62H0 Instrucciones De Uso
NEFF B58CT62H0 Instrucciones De Uso

NEFF B58CT62H0 Instrucciones De Uso

Horno integrado
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

HORNO INTEGRADO
[es] INSTRUCCIONES DE USO
B58CT62H0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF B58CT62H0

  • Página 1 HORNO INTEGRADO [es] INSTRUCCIONES DE USO B58CT62H0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice [ e s ] I N S T R U C C I O N E S D E U S O Uso correcto del aparato....4 Ajustes básicos .
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Este aparato está previsto para ser utilizado a www.neff-international.com y también en la tienda una altura máxima de 4.000 metros sobre el online: www.neff-eshop.com nivel del mar.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad Las partes accesibles se calientan durante ■ importantes el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s Al abrir la puerta del aparato puede salir ¡Peligro de quemaduras! ■...
  • Página 6: Función De Limpieza

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligros derivados del Advertencia – ¡Peligro de daños para la magnetismo! salud! En el panel de mando o en los propios La función de limpieza calienta el mandos hay instalados imanes permanentes. compartimento de cocción a alta temperatura Estos pueden repercutir en el correcto para quemar los restos de alimentos asados funcionamiento de implantes electrónicos,...
  • Página 7: Causas De Los Daños

    Causas de los daños ]Causas de los daños 7Protección del medio ambiente E n general C a u s a s d e l o s d a ñ o s ¡Atención! S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
  • Página 8 Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante ■ el funcionamiento. Si se hornean varios pasteles, hacerlo ■ preferiblemente uno detrás de otro. El interior del horno se mantiene caliente. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a la vez, uno al lado del otro en el interior del horno.
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan con la pantalla TFT FullTouch las diferentes funciones del aparato. La E n este capítulo se describen el panel indicador y los pantalla TFT FullTouch muestra los ajustes P r e s e n t a c i ó...
  • Página 10: Menú Principal

    Presentación del aparato Menú principal MyProfile Ajustes individuales del aparato ~ "Ajustes básicos" Para acceder al menú principal, pulsar la tecla táctil 0. en la página 18 Menú Aplicación Asistente Home Connect Tipos de calentamiento ¢ Conectar el aparato con el dispositivo móvil Seleccionar el tipo de calentamiento y la temperatura ~ "Ajustes básicos"...
  • Página 11: Funciones Del Interior Del Aparato

    Accesorios Calor superior/inferior eco 50 - 275 °C Para una óptima cocción a fuego lento de los alimentos seleccionados. ‘ El calor proviene de arriba y abajo. El tipo de calentamiento más efectivo es el comprendido entre 150 y 250 ºC. Este tipo de calentamiento se utiliza para calcular el consumo de energía en el modo convencional.
  • Página 12: Introducción De Los Accesorios

    Accesorios Introducción de los accesorios Al introducir la bandeja de horno o la bandeja universal, asegurarse de que la lengüeta de enganche ƒ se El interior del aparato tiene 4 alturas de inserción. encuentra en la parte trasera y señala hacia abajo. El Dichas alturas de inserción se numeran de abajo desnivel de los accesorios „...
  • Página 13: Accesorios Especiales

    Antes del primer uso Accesorios especiales KAntes del primer uso Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en comercios A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben especializados o en Internet. En nuestros folletos y en A n t e s d e l p r i m e r u s o realizarse algunos ajustes.
  • Página 14: Limpieza Del Interior Del Aparato

    Manejo del aparato Limpieza del interior del aparato 1Manejo del aparato A fin de eliminar el olor a aparato nuevo, calentar el compartimento de cocción vacío y con la puerta Y a hemos presentado anteriormente los mandos y su cerrada. M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
  • Página 15: Modificación O Cancelación Del Funcionamiento Del

    Manejo del aparato Pulsar la tecla táctil # para iniciar el funcionamiento Calentamiento rápido del aparato del aparato. Con las funciones Calentamiento rápido y PowerBoost En la pantalla se muestran la barra de calentamiento se puede reducir el tiempo de precalentamiento.El tipo y el transcurso del tiempo.
  • Página 16: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo Ajuste de la duración OFunciones de El aparato se apaga automáticamente una vez programación del tiempo transcurrida la duración ajustada. La función solo puede usarse combinada con un tipo de calentamiento. E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. Pulsar la tecla táctil #.
  • Página 17: Seguro Para Niños

    Seguro para niños Pulsar «Guardar». ASeguro para niños El «Seguro para niños automático» está desactivado. Pulsar la tecla táctil ±. E l aparato está equipado con un seguro para niños S e g u r o p a r a n i ñ o s para impedir que lo enciendan o cambien los ajustes.
  • Página 18: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos QAjustes básicos Logotipo de la marca Indicadores No mostrar P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, Desconexión automática Recomendado A j u s t e s b á s i c o s existen distintos ajustes a disposición del usuario. del ventilador Mínimo Dichos ajustes se pueden modificar según las...
  • Página 19: Asistente De Horneado Y Asado

    Asistente de horneado y asado nAsistente de horneado y Platos Asado de cerdo veteado sin corteza asado Asado de carne picada, (1 kg) Rosbif, cocción media (1,5 kg) C on el asistente de horneado y asado se pueden A s i s t e n t e d e h o r n e a d o y a s a d o Estofado de ternera cocinar platos de forma muy sencilla.
  • Página 20: Ajuste Sabbat

    Ajuste Sabbat FAjuste Sabbat oHome Connect C on el ajuste Sabbat se puede programar una E ste aparato puede funcionar con wifi y controlarse a A j u s t e S a b b a t H o m e C o n n e c t duración de cocción de hasta 74 horas.
  • Página 21: Inicio A Distancia

    Home Connect Pulsar «Continuar» para iniciar el asistente de Home Inicio a distancia Connect. Si se desea iniciar el funcionamiento del horno desde el dispositivo móvil, se debe activar el inicio a distancia. Notas El «inicio a distancia» solo está visible una vez ■...
  • Página 22: Diagnóstico Remoto

    Home Connect Pulsar la tecla táctil # para encender el aparato. Pulsar la tecla táctil # para encender el aparato. Pulsar la tecla táctil 0. Pulsar la tecla táctil 0. Se muestra el menú principal. Se muestra el menú principal. Deslizar el dedo hacia la izquierda o la derecha para Deslizar el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar «MyProfile 4».
  • Página 23: Declaración De Conformidad

    Productos de limpieza Declaración de conformidad DProductos de limpieza Por la presente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH certifica que el aparato con funcionalidad inalámbrica E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su cumple con los requisitos básicos y las disposiciones P r o d u c t o s d e l i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y generales básicas estipulados en la Directiva 2014/53/...
  • Página 24: Mantener Limpio El Aparato

    Productos de limpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Sistema de Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño extracción Limpiar con una bayeta o un cepillo. suave. No sacar los rieles de extracción para eliminar la No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- grasa, es preferible limpiarlos en el interior del tal.
  • Página 25: Función De Limpieza

    Función de limpieza Preparativos .Función de limpieza Advertencia ¡Peligro de incendio! E l aparato cuenta con las funciones de autolimpieza e F u n c i ó n d e l i m p i e z a Los restos de comida, aceite y jugo de asado EasyClean.
  • Página 26: Easyclean

    Función de limpieza Introducir el portaaccesorios en el casquillo trasero Finalización hasta el tope ƒ y empujarlo hacia atrás „ (figura " En cuanto se haya realizado la autolimpieza, suena una A continuación, introducirlo en el casquillo delantero señal. La puerta del aparato se podrá abrir cuando se hasta el tope …...
  • Página 27: Rejillas

    Rejillas Limpieza posterior pRejillas Abrir la puerta del aparato y recoger los restos de agua con una bayeta absorbente. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su Limpiar con una bayeta o un cepillo blando las R e j i l l a s aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y superficies lisas del interior del aparato.
  • Página 28: Puerta Del Aparato

    Puerta del aparato Abrir la puerta del aparato aprox. 45° (Fig. qPuerta del aparato E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes.
  • Página 29 Puerta del aparato Mover la puerta del aparato hacia arriba y hacia abajo hasta que se escuche un leve clic (Fig. La puerta del aparato está en la posición de bloqueo.Solo se puede mover mínimamente. ¡Atención! Daños en las bisagras de la puerta. No abrir ni cerrar la puerta del aparato en la posición de bloqueo si ofrece resistencia.
  • Página 30: Montaje Y Desmontaje De Los Cristales De La Puerta

    Puerta del aparato Montaje y desmontaje de los cristales de la puerta Los cristales de la puerta del aparato pueden desmontarse para facilitar su limpieza. Para ello, desmontar a continuación la puerta del aparato (ver apartado "Desmontaje y montaje de la puerta del aparato").
  • Página 31 Puerta del aparato Montar Nota: Al realizar el montaje, asegurarse de que los cristales de la puerta se encuentran en el mismo orden que originalmente. Colocar el cristal intermedio de tal forma que la flecha ‚ apunte hacia la derecha y hacia arriba (figura ¡Atención! No tocar la varilla de vidrio directamente con los...
  • Página 32: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
  • Página 33: Duración Máxima De Funcionamiento Superada

    Servicio de Asistencia Técnica Duración máxima de funcionamiento 4Servicio de Asistencia superada Técnica El aparato finaliza automáticamente el funcionamiento cuando no hay ninguna duración programada y el ajuste no ha sido modificado en un tiempo prolongado. N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
  • Página 34: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Hornear en varios niveles JSometidos a un riguroso Utilizar Aire caliente CircoTherm. Las pastas sobre bandejas o moldes que se han introducido en el horno control en nuestro estudio al mismo tiempo no tienen por qué estar listas en el de cocina mismo momento.
  • Página 35 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina más bajos. Con una temperatura más baja se consigue aparato hasta que no haya finalizado el un dorado más uniforme. En caso necesario, se podrá precalentamiento. aumentar en la siguiente ocasión. Si se desea hornear recetas propias, tomar como referencia un alimento similar que figure en la tabla.En Nota: Los tiempos de cocción no pueden reducirse...
  • Página 36 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Tarta de masa quebrada con cobertura jugosa Bandeja universal 160-180 55-65 ƒ Tarta de masa quebrada con cobertura jugosa Bandeja universal 150-170 55-85 ‚...
  • Página 37 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Galletas de mantequilla Bandeja de horno 140-150** 25-40 ‚ Galletas de mantequilla, 2 niveles Bandeja universal + bandeja de horno 140-150** 30-40...
  • Página 38: Pan Y Panecillos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina El pastel tiene buen aspecto, pero en Hornear a temperatura más baja durante un poco más de tiempo y añadir menos líquido si fuera necesario. el interior no está bien hecho. Para pasteles con una capa jugosa, hornear primero la base.
  • Página 39: Pizza, Quiche Y Pastel Picante

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: ¡Atención! ‚ Aire caliente CircoTherm Nunca verter agua en el compartimento de cocción ■ ƒ Calor superior/inferior caliente ni colocar un recipiente con agua sobre la ■ ‡...
  • Página 40 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina doran de manera uniforme. Si se desea hornear con Hornear en un nivel Para hornear en un nivel, utilizar las siguientes alturas estos moldes y aplicar calor superior/ inferior, introducir de inserción: el molde en la altura 1.
  • Página 41: Gratinados Y Souflés

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Pizza, refrigerada Parrilla 190-210 10-15 „ Pizza, congelada Pizza con base fina 1 unidad Parrilla 190-210 15-20 „...
  • Página 42: Ave

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Esto permite ahorrar hasta un 20 por ciento de energía. grado de cocción óptimo y ahorrar hasta un 20 por Los tiempos de cocción indicados se reducen unos ciento de energía. minutos si se precalienta el horno.
  • Página 43 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dar la vuelta a las piezas con unas pinzas de barbacoa. Todas las piezas deberían ser más o menos del mismo Si se pica la carne con un tenedor, esta pierde jugo y tamaño.
  • Página 44: Carne

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Carne seleccionar una temperatura más alta o un mayor tiempo de cocción. Su aparato proporciona numerosos tipos de Observar las instrucciones del fabricante del recipiente calentamiento para la preparación de carne. En las seleccionado.
  • Página 45 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina de comenzar siempre probando con los valores más Como norma general, cuanto más grande es el asado, bajos. En caso necesario, se podrá aumentar en la menor debe ser la temperatura y mayor el tiempo de siguiente ocasión.
  • Página 46: Pescado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Platos de carne Asado de carne picada, 1 kg Recipiente abierto 170-180 60-70 ‡...
  • Página 47: Verduras Y Guarniciones

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Para rehogar, añadir entre dos y tres cucharadas En la tabla figura información para pescado con soperas de líquido y un poco de zumo de limón o sugerencia de peso. En caso de seleccionar un vinagre en el recipiente.
  • Página 48: Yogur

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Preparación en dos niveles: Ajustes recomendados Utilizar Aire caliente CircoTherm. Las bandejas que se En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen distintos platos.
  • Página 49: Tipos De Calentamiento Eco

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos de calentamiento eco Bandeja universal o bandeja de horno Introducir la bandeja universal o la bandeja de horno CircoTherm eco y Calor superior/inferior eco son tipos con cuidado hasta el tope, con la inclinación hacia la de calentamiento inteligentes que permiten preparar puerta del aparato.
  • Página 50: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Repostería pequeña Magdalenas Bandeja-molde de magdalenas 160-180 15-25 ž Pastelitos Bandeja de horno 150-160 25-35 ž...
  • Página 51 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Utilizar únicamente carne fresca e higiénica en En el apartado "Consejos prácticos para la cocción perfectas condiciones y sin huesos. Quitarle los lenta" se encuentra más información como anexo de la tendones y la grasa de forma meticulosa.
  • Página 52: Deshidratar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo ca- Duración del Temperatu- Duración inserción lenta- sofrito en ra en °C en min. miento min. Carne de cordero Lomo de cordero, sin hueso, 200 g Recipiente abierto 30-45 Š...
  • Página 53: Dejar Levar La Masa Con El Programa Fermentación

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tarros Finalizar la conservación Solo se deben utilizar tarros de conserva limpios y que Fruta no estén dañados. Utilizar solo aros de goma limpios y Después de algún tiempo, empiezan a ascender en perfecto estado, que sean resistentes al calor.
  • Página 54: Descongelar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dejar levar la masa de levadura siempre dos veces. Durante el funcionamiento se forma condensación y se Observar la información de las tablas de ajustes para empaña el cristal de la puerta. Después de la dejar reposar la masa de una pieza la primera vez y las fermentación, limpiar el compartimento de cocción.
  • Página 55: Conservar Caliente

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo de Temperatu- Dura- inserción calenta- ra en °C ción, min miento Pasteles Pasteles, jugosos Bandeja de horno 70-90 “ Pasteles, secos Bandeja de horno 60-75 “...
  • Página 56 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Pastel de manzana cubierto 2 moldes hojalata negra Ø20 cm 170-180 60-80 „ Pastel de manzana cubierto 2 moldes hojalata negra Ø20 cm 180-200 60-80...
  • Página 60 *9001382206* 9001382206 980313...

Tabla de contenido