Carole Towne Collection 34682 Manual De Instrucciones página 4

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Before using or reusing, inspect product carefully. Discard any products that have cut, damaged or frayed wire insulation or
cords, cracks in the lamp holders or enclosures, loose connections, or exposed copper wire.
Avant d'utiliser ou de réutiliser cet article, inspectez-le attentivement. Jetez tout article dont la gaine protectrice ou le cordon
d'alimentation est coupé, abîmé ou usé, dont les douilles ou les enveloppes électriques sont fendues, dont les branchements
sont mal raccordés ou dont les fils en cuivre sont visibles.
Antes de usar el producto por primera vez o al volver a usarlo, inspecciónelo cuidadosamente. Deseche cualquier producto
que tenga aislamiento de cable o cables cortados, dañados o deshilachados, portalámparas o alojamientos agrietados,
conexiones flojas o cable de cobre expuesto.
• Using the provided adaptor is recommended.
N'utilisez que l'adaptateur fourni avec l'article.
Se recomienda usar el adaptador suministrado.
• When not in use, store in a cool, dry location protected from sunlight.
Si vous n'utilisez pas l'article, rangez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri du soleil.
Cuando no lo utilice, guárdelo en un lugar fresco y seco fuera del alcance de la luz solar.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
PROBLÈME
PROBLEMA
No motion.
L'article ne se met pas
en marche.
No hay movimiento.
POSSIBLE CAUSE
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
1. No power.
L'article n'est pas alimenté.
No hay alimentación.
2. The jack is not securely inserted into the
socket.
Le connecteur de l'adaptateur n'est
pas inséré correctement dans la prise
de l'article.
El conector no está insertado firmemente
en el tomacorriente.
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Make sure the adaptor is plugged into a
working outlet.
Assurez-vous que l'adaptateur est branché
sur une prise de courant fonctionnelle.
Asegúrese de que el adaptador esté
enchufado a un tomacorriente en
buenas condiciones.
2. Check to see that the jack is securely
inserted into the reception socket at the
back of the product and turn on the power.
Assurez-vous que le connecteur est bien
inséré dans la prise située à l'arrière de
l'article, puis mettez-le en marche.
Revise que el conector esté firmemente
insertado en el tomacorriente de recepción
en la parte posterior del producto y de
haberlo encendido.
4
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
loading

Este manual también es adecuado para:

0577514