DURO PRO D-SB 750 Manual De Instrucciones

DURO PRO D-SB 750 Manual De Instrucciones

Taladro de percusión
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

* Taladro de percusión
7 Berbequim com percussão
D-SB 750
*
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
7
D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 1
D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 1
SERVICIO AL CLIENTE
3
años
0034 91 729 48 88
www.einhell.es
GARANTIA
DE FABRICANTE
1833
3
anos
GARANTIA
DO FABRICANTE
05.10.2019
7
MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL
EH-Nr.: 42.599.72 ∙ I.-Nr.: 11018
ATENDIMENTO AO CLIENTE
+351 707 91 75 00
www.einhell.pt
0789
19.10.2019
24018333
03.07.2019 14:07:47
03.07.2019 14:07:47

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DURO PRO D-SB 750

  • Página 1 * Taladro de percusión 7 Berbequim com percussão D-SB 750 SERVICIO AL CLIENTE ATENDIMENTO AO CLIENTE años anos +351 707 91 75 00 0034 91 729 48 88 www.einhell.es www.einhell.pt GARANTIA GARANTIA DO FABRICANTE DE FABRICANTE 1833 05.10.2019 0789 19.10.2019 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL...
  • Página 2 D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 2 D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 2 03.07.2019 14:07:50 03.07.2019 14:07:50...
  • Página 3 D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 3 D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 3 03.07.2019 14:07:51 03.07.2019 14:07:51...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad ............6 2. Descripción del aparato y volumen de entrega ......11 3. Uso adecuado ................12 4. Características técnicas ...............12 5. Antes de la puesta en marcha .............14 6. Manejo ..................16 7. Cómo cambiar el cable de conexión a la red eléctrica ....19 8.
  • Página 5 ¡Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir lesiones ¡Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perju- dicial para el oído. ¡Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros mate- riales.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! Guardar todas las instrucciones de segu- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta ridad e indicaciones para posibles consul- una serie de medidas de seguridad para tas posteriores. evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de Instrucciones generales de seguridad instrucciones original/advertencias de segu- para herramientas eléctricas...
  • Página 7 2. Seguridad eléctrica e) Si se trabaja con una herramienta a) El enchufe de la herramienta eléc- eléctrica al aire libre, emplear sólo trica debe ser el adecuado para la alargaderas que también sean ade- toma de corriente. No está permitido cuadas para el exterior.
  • Página 8 deslizante, casco de protección o pro- da, las joyas o el pelo largo pueden ser tección para los oídos, según el tipo y atrapados por las piezas en movimien- uso de la herramienta eléctrica, reduce el riesgo de sufrir lesiones. g) Si el aparato permite instalar dispo- c) Evitar poner la herramienta en mar- sitivos de aspiración y recogida del...
  • Página 9 pueda encender o apagar conlleva peli- dos se bloquean con menor frecuencia y gros y debe repararse. pueden manejarse con mayor facilidad. c) Desenchufar el cable de la toma g) Respetar estas instrucciones cuando de corriente y/o retirar la batería se desee utilizar la herramienta eléc- antes de ajustar el aparato, cambiar trica, los accesorios, piezas de recam-...
  • Página 10 Instrucciones especiales de seguridad b) Empezar el proceso de perforación para taladros de percusión siempre a una velocidad baja y mien- tras la broca esté en contacto con la 1. Instrucciones de seguridad para to- pieza. A velocidades altas, la broca se dos los trabajos puede doblar ligeramente cuando gira a) Llevar protección auditiva cuando se...
  • Página 11: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    • Dejar de utilizar el taladro de percusión 2. Descripción del aparato y volumen de cuando los componentes e plástico del entrega taladro presenten grietas, hendiduras o estén deformados. Los componentes 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1) dañados solo se deberán cambiar en 1.
  • Página 12: Uso Adecuado

    en contacto con nuestro servicio de Este aparato solo debe emplearse en aque- asistencia técnica. La dirección de servi- llos casos para los que se ha destinado. Cual- cio está indicada en las condiciones de quier otro uso será inadecuado. En caso de garantía en la tarjeta de garantía.
  • Página 13 ¡Peligro! ¡Aviso! Los valores de emisión de vibracio- Ruido y vibración nes indicados se han calculado conforme a Los valores con respecto al ruido y la vibra- un método de ensayo normalizado, pudien- ción se determinaron conforme a la norma do, en algunos casos excepcionales, variar EN 60745.
  • Página 14: Antes De La Puesta En Marcha

    ¡Cuidado! 5.1 Montar la empuñadura adicional Riesgos residuales (fi g. 2-3/pos. 8) Incluso si esta herramienta se utiliza La empuñadura adicional (8) sirve para faci- adecuadamente, siempre existen riesgos litar la sujeción del taladro de percusión. Por residuales. En función de la estructura y este motivo, no utilizar el aparato sin la em- del diseño de esta herramienta eléctrica puñadura adicional.
  • Página 15 5.2 Montaje y ajuste del tope de profun- 5.3 Colocar la broca (fi g 5) didad (fi g. 4/pos. 2) • Desenchufar el aparato de la toma de La empuñadura adicional (8) se encarga de corriente siempre que se deseen realizar sujetar el tope de profundidad (2).
  • Página 16: Manejo

    6. Manejo • Elección de la velocidad adecuada: La velocidad adecuada depende de la pie- 6.1 Interruptor ON/OFF (fi g. 6/pos. 5) za, del modo de funcionamiento y de la • En primer lugar, introducir una broca broca que se utiliza. adecuada en el aparato (véase 5.3).
  • Página 17: Conmutador Taladro/Taladro Percutor

    • Girar el regulador (6) hacia la derecha 6.5 Conmutador taladro/taladro percutor (vista desde arriba) de manera que la (fi g. 7/pos. 3) marca de flecha gruesa en el regulador de velocidad quede situado frente a la • ¡Conmutar sólo con la herramienta marca de triángulo en el interruptor parada! ON/OFF (5) para aumentar la velocidad.
  • Página 18: Cómo Taladrar Agujeros

    6.6.2 Cómo taladrar acero 6.6.4 Cómo taladrar agujeros • Poner el interruptor taladro/taladro per- Para taladrar un agujero profundo en un cutor (3) en la posición A (taladro). material duro (como acero) recomendamos • Para trabajar acero utilizar siempre una perforar previamente el agujero con una broca HSS (acero rápido altamente alea- broca más pequeña.
  • Página 19: Cómo Cambiar El Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    7. Cómo cambiar el cable de conexión a deteriorar las piezas de plástico del apa- la red eléctrica rato. Es preciso evitar que entre agua en el interior del aparato. Si entra agua ¡Peligro! en el aparato eléctrico, existirá mayor Cuando el cable de conexión a la red de este riesgo de que se produzca una descarga aparato esté...
  • Página 20: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje 11. Transporte El aparato está protegido por un embalaje A ser posible, para transportar el aparato para evitar daños producidos por el trans- utilizar el maletín de transporte. porte. Este embalaje es materia prima y, por •...
  • Página 21: Localización De Averías

    12. Localización de averías Problema Posibles causas Subsanación de problemas No funciona - El enchufe no está bien - Enchufe o cable dañado (acu- introducido. dir a un taller especializado). La máquina no arranca - Es posible que las esco- - Acudir a un taller especializa- billas de carbón estén desgatadas.
  • Página 22 Solo para países miembros de la UE ¡No tirar herramientas eléctricas en la basura casera! Según la directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recogerse por separado y elimi- narse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 23: Garantía

    13. Garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamenta- ríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Página 24 - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habi- tual o producido por el uso. 4. El periodo de garantía es de 36 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto.
  • Página 25 Índice 1. Instruções de segurança ..............27 2. Descrição do aparelho e material a fornecer ........32 3. Utilização adequada ................. 33 4. Dados técnicos ................. 33 5. Antes da colocação em funcionamento ..........35 6. Operação ..................36 7. Substituição do cabo de ligação à rede ..........40 8.
  • Página 26 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções. Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em ma- deira e outros materiais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados! Cuidado! Use óculos de proteção.
  • Página 27: Instruções De Segurança

    Perigo! A designação “ferramenta elétrica” usada Ao utilizar ferramentas, devem ser respei- nas instruções de segurança refere-se às fer- tadas algumas medidas de segurança para ramentas alimentadas por corrente elétrica prevenir ferimentos e danos. Por conse- (com cabo elétrico) e às ferramentas alimen- guinte, leia atentamente este manual de tadas por acumulador (sem cabo elétrico).
  • Página 28 não alteradas e tomadas de energia de corrente diferencial residual. A compatíveis diminuem o risco de cho- utilização de um interruptor de corrente que elétrico. diferencial residual diminui o risco de b) Evite o contacto físico com as super- choque elétrico. fícies ligadas à...
  • Página 29 o dedo no interruptor ao transportar a h) Não confi e num sentimento de falsa ferramenta elétrica ou se esta estiver segurança nem ignore as regras ligada quando estabelece a ligação à de segurança para ferramentas corrente, há o risco de acidente. elétricas, mesmo se já...
  • Página 30: Manutenção

    alcance das crianças. Não deixe que h) Mantenha o punho e as respectivas o aparelho seja usado por pessoas superfícies secas, limpas e livres de que não estejam familiarizadas com óleo e gordura. Punho e superfícies de ele ou que não tenham lido estas in- punhos escorregadios não permitem o dicações.
  • Página 31 pode entrar em contacto com cabos Instruções de segurança complementares elétricos que não estejam à vista ou • O berbequim não é adequado para acio- o próprio cabo elétrico do aparelho. nar aparelhos acessórios. O contacto com um cabo de corrente •...
  • Página 32: Descrição Do Aparelho E Material A Fornecer

    • Mantenha sempre o cabo de ligação 2.2 Material a fornecer afastado do campo de ação, colocan- • Abra a embalagem e retire cuidadosa- do-o para trás do berbequim com mente o aparelho. percussão. • Remova o material da embalagem, as- •...
  • Página 33: Utilização Adequada

    • Berbequim com percussão Chamamos a atenção para o fato de os • Limitador de profundidade de perfu- nossos aparelhos não terem sido concebidos ração para uso comercial, artesanal ou industrial. • Punho adicional Não assumimos qualquer responsabilidade • Mala de transporte se o aparelho for utilizado no comércio, •...
  • Página 34 Use uma proteção auditiva. AVISO! O ruído pode provocar danos auditivos. Limite a produção de ruído e a vibração a um mínimo! Observe as seguintes me- Valores totais de vibração (soma vectorial didas de segurança, consoante o tipo de de três direcções) apurados de acordo com a uso ou as condições de utilização: EN 60745.
  • Página 35: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    3. Danos para a saúde resultantes das efeito, abra a fixação, rodando a pega, vibrações na mão e no braço, caso a até que o punho adicional possa ser ferramenta seja utilizada durante um empurrado através do aperto (1) sobre longo período de tempo ou se não for o berbequim com percussão.
  • Página 36: Operação

    • Puxe o limitador de profundidade o • Segure a porca de imobilização (fi- correspondente à profundidade de per- gura 5/pos. A) e aperte o aperto (1), furação pretendida. rodando para a esquerda. Verifique se a • Volte a apertar a pega do punho adicio- ferramenta está...
  • Página 37 6.2 Ajustar as rotações (fi gura 6/pos.5) 6.3 Pré-selecionar as rotações máximas • Durante o funcionamento, pode contro- (fi gura 6/pos.6) lar as rotações de forma contínua. • O regulador das rotações (6) permite- • Pode selecionar as rotações premindo o -lhe definir as rotações máximas.
  • Página 38: Dicas Para Trabalhos Com O Berbequim Com Percussão

    6.4 Comutador para rotação reversível Furar com percussão: direita/esquerda (fi gura 6/pos.7) Comutador furar/furar com percussão (3) na posição de furar com percussão. (Posição B) • Comutar apenas com a ferramenta Aplicação: betão; pedra; alvenaria parada! • Ajuste o sentido de rotação do berbe- 6.6 Dicas para trabalhos com o berbe- quim com percussão com o comutador quim com percussão...
  • Página 39: Apertar/Desap1Ertar Parafusos

    6.6.3 Apertar/desap1ertar parafusos 6.6.5 Furar em ladrilhos e azulejos • Coloque o comutador furar/furar com • Para iniciar a perfuração, coloque o co- percussão (3) na posição A (furar). mutador furar/furar com percussão (3) • Utilize um ajuste baixo das rotações. na posição A (furar).
  • Página 40: Substituição Do Cabo De Ligação À Rede

    7. Substituição do cabo de ligação à relho. A entrada de água num aparelho rede elétrico aumenta o risco de choque elétrico. Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de 8.2 Escovas de carvão ligação à rede deste aparelho for danifi ca- No caso de formação excessiva de faíscas, do, é...
  • Página 41: Eliminação E Reciclagem

    9. Eliminação e reciclagem 11. Transporte O aparelho encontra-se dentro de uma em- Utilize a mala de transporte para o transpor- balagem para evitar danos de transporte. te se possível. Esta embalagem é matéria-prima, podendo • Desligue o aparelho e desconecte-o da ser reutilizada ou reciclada.
  • Página 42: Localização De Falhas

    12. Localização de falhas Problema Possível causa Solução do problema Não funciona - A fi cha de alimentação - Ficha de alimentação ou cabo não está ligada correta- elétrico danifi cado (dirija-se mente. a uma ofi cina especializada.) A máquina não ar- - As escovas de carvão po- - Dirija-se a uma ofi cina espe- ranca...
  • Página 43 Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a diretiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efei- Alternativa de reciclagem relativa à...
  • Página 44: Garantia

    13. Garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse fato e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia.
  • Página 45 - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo. 4. O período de garantia é de 36 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas se- manas após ter sido detetado o defeito.
  • Página 46: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Taladro de percusión / Berbequim com percussão D-SB 750 (DURO PRO) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 47 D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 47 D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 47 03.07.2019 14:07:56 03.07.2019 14:07:56...
  • Página 48 SERVICIO AL CLIENTE 0034 91 729 48 88 www.einhell.es 1833 05.10.2019 ATENDIMENTO AO CLIENTE +351 707 91 75 00 www.einhell.pt 0789 19.10.2019 EH 07/2019 (01) D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 48 D_SB_750_EX_ES_PT_SPK7.indb 48 03.07.2019 14:07:56 03.07.2019 14:07:56...

Tabla de contenido