Aquatic Nature AquaChill 100 Modo De Empleo

Grupo refrigerador eléctrico

Enlaces rápidos

Technical Products
Grupo refrigerador eléctrico
AquaChill 100
Características:
1. Grupo refrigerador termo eléctrico
2. Para acuarios de agua dulce o de mar
3. Controlado por micro-prosesor
4. Silencioso - Fácil à instalar
5. Temperatura de funcionamiento: 22°C - 30°C
6. Reduce la temperatura del agua de 3°C - 4°C en
un acuario de 100 L.
www.aquatic-nature.com
Modo de empleo /
Garantid
Precauciones de seguridad
Bien leer el modo de empleo antes de la utilización.
1. No abrir ni modificar el AquaChill 100 afín de evitar todo riscos de
electricidad o de incendio. Si el material ha sido abierto, la garantid no
será aplicable.
2. No utilizar otro material eléctrico, cables o enchufes que los de origen
del AquaChill 100.
3. Para prevenir todo choque eléctrico no tocar los cables o enchufes
eléctricos si están mojados o húmedos o con las manos mojadas o
húmedas.
4. Une una bomba con un volumen de entre 400 y 1000 litros por hora
es recomendada.
Lista de piezas
AquaChill 100
Alimentación
eléctrica
www.aquatic-nature.com
Technical Products
1. Entrada de agua / Salida de agua
2. Interruptor ( Pos O : mas frió
Pos -- : menos frió /
ver interrupción)
3. Función indicador LED (verde)
4. Botón de regulación de la temperatura
5. LED (rojo) indicador luminoso de
refroidissement
6. Cubierto superior
7. Ventilación (inferior)
8. Salida de aire
9. Cubierto inferior
10. Conector 12V
11. Ventilador del radiador
12. Interruptor On / Off
13. douille
14. tensión de alimentación eléctrica
sélector 115V/230V
15. Grilla del radiador
16. Douille 12V
loading

Resumen de contenidos para Aquatic Nature AquaChill 100

  • Página 1 Bien leer el modo de empleo antes de la utilización. Modo de empleo / AquaChill 100 1. No abrir ni modificar el AquaChill 100 afín de evitar todo riscos de electricidad o de incendio. Si el material ha sido abierto, la garantid no Garantid será...
  • Página 2: Instalación

    (ver dirección fig. 23). - conectar los tubos de entada y salida del agua (fig. 24). El AquaChill 100 debe ser instalado en un sitio bien ventilado. Evitar una exposición directa con el sol (fig. 17). No instalar en un sitio muy - los tubos deben ser conectados en la parte las mas profunda de confinado para impedir una baja de rendimiento.
  • Página 3 AquaChill 100 ha sido abierto, la garantid no será aplicable. - Un interruptor con 2 posiciones - (-) et (0) – sobre AquaChill 100: cada - En caso de falta insuficiente de aire en la entrada o la salida del posición tiene una función individual (fig.
  • Página 4 AquaChill 100. Atención: Atención: 1. Asegurarse que el AquaChill 100 funciona SIEMPRE con agua y no 1. Asegurarse que el AquaChill 100 funciona SIEMPRE con agua y no este NUNCA seco. Eso tendría consecuencias irreversibles.
  • Página 5: Especificaciones Técnicas

    100 litros muy importante. 6. Los tubos son ob- Limpiar los tubos o cambi- struidos arlos. 7. Distancia entre Reducir la distancia entre la la bomba y el et bomba y el AquaChill 100. l’AquaChill 100 es muy importante. www.aquatic-nature.com www.aquatic-nature.com...
  • Página 6 (cuando la bomba se para). En ese caso, el agua que queda en el grupo se enfría y puede helar. Si eso se produce, esperar 30 minutos antes de poner en marcha el grupo. NUNCA el grupo debe funcionar a seco. Innovative products R & D Aquatic Nature www.aquatic-nature.com www.aquatic-nature.com...
  • Página 7 Technical Products Technical Products Fig. 23 Fig. 25 Fig. 24 Fig. 26 Fig. 27a Fig.27b Side View Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30a Power Cooling light Fig. 18 Fig. 19 Fig. 17 Fig. 30b Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 Fig.