X
X = min. 500 mm
min.
122
mm
min. 200 mm
1
16 | HEWI
X
X
X
X
19 | HEWI
Rosettenstärke 7 mm berücksichtigen.
Stangenende rechtwinklig kürzen sowie
innen und außen entgraten.
Rohrinnendurchmesser rückstandsfrei mit silikon-
und ölfreiem Reiniger reinigen (z. B. Brennspiritus).
Allow 7 mm for rosette thickness.
Cut at right angle and remove the burr
inside and outside. Clean pipe inside diameter
using residue-free silicone and oil-free
cleaning products (e.g. methylated spirits).
Tenir compte de l'épaisseur de la rosace 7 mm.
Couper perpendiculairement l'extrémité du tube
et en ébavurer l'intérieur comme l'extérieur.
Nettoyer l'intérieur du tube avec un nettoyant
sans silicone ni huile (par exemple alcool dénaturé)
de manière à ce qu'il ne reste aucun résidu.
Rozetdikte 7 mm in aanmerking nemen.
Buiseinde loodrecht afsnijden en braam aan
binnen- en buitekant wegsnijden. Binnen-
diameter buis vrij van vuil reinigen met einigings-
middel zonder siliconen en olie (bijv. spiritus).
Tenere conto dello spessore della rosetta 7 mm.
Tagliare perpendicolarmente il terminate della
stanga effettuando la sbavatura sia internamente
che esternamente.
Pulire a fondo l'interno del tubo con un detergente
privo di silicone e di olio (ad es. con alcol).
Tenga en cuenta el grosor del escudete 7 mm.
Acorte en ángulo el extremo de la barra y retire
las rebabas interiores y exteriores.
Limpie de restos el interior del tubo utilizando
agentes de limpieza exentos de silicona
y aceite (p. ej., alcohol desnaturalizado).
Uwzględnić grubość rozety 7 mm.
Skrócić koniec drążka pod kątem prostym
i usunąć zadziory wewnątrz i na zewnątrz.
Wewnętrzne światło rury czyścić preparatem
niezawierającym silikonu czy oleju (np. spirytusem).