Ocultar thumbs Ver también para Diverter Pro:

Enlaces rápidos

Rainwater Harvesting System
Diverter Pro Installation Guide
Système de collecte d'eau de pluie
Guide d'installation du Diverter Pro
www.rain-barrel.com
Sistema de recolección de agua de lluvia
Guía de instalación de Diverter Pro
loading

Resumen de contenidos para Fiskars Diverter Pro

  • Página 1 Rainwater Harvesting System Diverter Pro Installation Guide Système de collecte d’eau de pluie Guide d’installation du Diverter Pro www.rain-barrel.com Sistema de recolección de agua de lluvia Guía de instalación de Diverter Pro...
  • Página 4 WARNING and injure people or damage property if not possible injury or death. Fiskars Brands, Inc. is not responsible properly set-up. Never place rain barrel on any surface that is for any damages or injuries caused as a result of or by not flat and even.
  • Página 5 à la propriété ou des Le tonneau de collecte d'eau blessures ou la mort. Fiskars Brands, Inc. n'est pas de pluie risque de se renverser et de blesser les personnes ou responsable des dommages ou blessures découlant endommager la propriété...
  • Página 6 No coloque el tonel de lluvia sobre una lesiones o incluso la muerte. Fiskars Brands, Inc. no se hace superficie que no esté plana y nivelada. Siempre utilice una responsable de daños ni lesiones que sean resultado de una superficie sólida como base del tonel de lluvia.
  • Página 7 tools required | outils requis | herramientas necesarias 1" (25,4 mm)
  • Página 8 Place on level and solid ground. Mettre de niveau sur une base solide. Colóquelo sobre terreno sólido y nivelado.
  • Página 9 Hand-tighten spigot. Serrer le robinet à la main. Ajuste la llave a mano.
  • Página 10 9-36" (23-90 cm)
  • Página 11 Drill hole on the side closest to the downspout. Percer un trou sur le côté le plus près de la descente de gouttière. Perfore un agujero en el lateral más cercano al tubo de bajante.
  • Página 14 3" x 4" Downspout Descente de gouttière 7,6 x 10,1 cm Tubo de bajante de 7,6 x 10,2 cm 2.25" (57 ,15 mm) 2.25" 7 .75" (196,85 mm) (57 ,15 mm) 7 .75" (196,85 mm)
  • Página 15 2" x 3" Downspout Descente de gouttière 5 x 7,6 cm Tubo de bajante de 5 x 7,6 cm 3.5" (88,89 mm) 3.5" 10.25" (260,35 mm) (88,89 mm) 10.25" (260,35 mm)
  • Página 17 3" x 4" Downspout Descente de gouttière 7,6 x 10,1 cm Tubo de bajante de 7,6 x 10,2 cm...
  • Página 18 2" x 3" Downspout Descente de gouttière 5 x 7,6 cm Tubo de bajante de 5 x 7,6 cm...
  • Página 19 2" x 3" Downspout Descente de gouttière 5 x 7,6 cm Tubo de bajante de 5 x 7,6 cm...
  • Página 21 ouvert fermé abierto cerrado Minimal bulging will occur when barrel is full. Renflement minimal lorsque le tonneau est plein. El tonel se expandirá mínimamente cuando esté lleno.
  • Página 22 Cleaning the filter Nettoyage du filtre Limpieza del filtro...
  • Página 23 Winterize when temperatures are below: Aménager pour l’hiver lorsque la température est inférieure à: Durante el invierno, protéjalo contra temperaturas inferiores a: 41˚F 5 ˚C...
  • Página 24 Winterizing the Diverter Remisage du Diverter pour l’hiver Acondicionamiento del desviador para el invierno Remove filter and hose and store Put caps on Retirer le filtre et le tuyau et remiser Mettre les capuchons Retire el filtro y la manguera y almacénelos Coloque la tapa...
  • Página 25: Customer Service Contact Information

    Visit: www.rain-barrel.com • Installation video • Text version of Installation Guide • FAQ’s • Warranty infomation • Customer service contact information...
  • Página 26 Fiskars Brands, Inc. 2537 Daniels Street Madison, WI 53718 1-866-348-5661 www.rain-barrel.com...
  • Página 28 ©2009 Fiskars Brands, Inc. | CR022...