CONTROLES 1. Antena 2. Control de sintonía 3. Control de volumen 4. ON/OFF y selector de banda 5. Entrada de auriculares 6. Frecuencia 7. Compartimento de baterías FUNCIONAMIENTO BATERÍA Abra el compartimento de las pilas e inserte las pilas como se indica en el compartimiento.
Página 3
Para mejorar la recepción: - En FM, extienda la antena telescópica. Para mejorar la recepción FM incline y gire la antena. Puede reducir longitud si la señal de FM es demasiado fuerte (muy cerca de un transmisor). - En AM, el aparato está dotado de una antena incorporada, por lo que no hay necesidad de utilizar la antena telescópica.
SEVILLA ESPAÑA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ferson Electrónica, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVAS EMC EN55013: 2013 EN55020: 2007+A11: 2011 Descripción del aparato: Modelo BRIGMTON BT-350 Radio con altavoz incorporado...
Página 5
BT-350 2 BANDS AM/FM PORTABLE RADIO OPERATION MANUAL...
Página 6
CONTROLS 1. Antenna 2. Control tuning 3. Volume Control 4. ON / OFF switch and band 5. Headphone Jack 6. Frequency 7. Battery compartment OPERATION BATTERY Open the battery compartment and insert the batteries as indicated in the compartment. RADIO 1.
Página 7
To improve reception: - For FM, pull out the telescopic antenna. To improve FM reception incline and turn the antenna. You can reduce length if the FM signal is too strong (very close to a transmitter). - For AM, the set is equipped with a built-in antenna, so no need to use the telescopic antenna.
SEVILLA ESPAÑA DECLARATION OF CONFORMITY Ferson Electrónica, S.A. declares under our responsibility that the equipment meets the requirements indicated in the following directives: EMC DIRECTIVES EN55013: 2013 EN55020: 2007+A11: 2011 Description of apparatus: BRIGMTON Model BT-350 Radio with built-in speaker...