Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de usuario
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson P-4000

  • Página 1 Manual de usuario...
  • Página 2 Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información específica para este producto Epson. Epson no se hace responsable si se utiliza la información para el uso de otros productos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Copia de datos de una tarjeta de memoria y pegado en la P-4000 ........27 Desembalaje de su P-4000 .
  • Página 4 Capítulo 7 Uso de la P-4000 con otros dispositivos P-4000 ........37 Uso de los botones durante la reproducción de...
  • Página 5 Problemas de impresión ..... 71 Reinicio de P-4000 ....... . 71 Cómo ponerse en contacto con la Atención al cliente .
  • Página 6: Capítulo 1 Introducción

    Introducción Nota: Funciones principales ❏ No deje que la P-4000 sufra golpes fuertes, pues podría provocar fallos en su funcionamiento, sobre todo en el Con la P-4000, puede ver, conservar e imprimir apagado y encendido. fácilmente las imágenes fotografiadas con una cámara digital.
  • Página 7: Advertencias, Precauciones Y Notas

    ❏ Nunca vierta líquido en el interior de este producto. Cuando utilice la P-4000 ❏ Si este producto emite ruidos raros, olores o ❏ humo, cancele la operación en curso y apáguelo Siga todas las advertencias e instrucciones inmediatamente.
  • Página 8: Cuando Utilice La Batería

    ❏ ❏ Para evitar cortocircuitos o explosiones, no utilice Utilice únicamente el adaptador de CA modelo este producto en un lugar donde haya A351H y la P-4000 (Modelo G941B) para cargar almacenado gas inflamable o volátil. baterías. ❏ ❏ No utilice la batería que acompaña a este No utilice este producto al aire libre durante una producto con otros dispositivos.
  • Página 9: Cuando Guarde La Batería

    ❏ Cuando guarde la batería. No deje la batería en un vehículo porque podría sobrecalentarse. ❏ Cuando no vaya a utilizar este producto durante ❏ No inserte objetos en ninguna de las aberturas, mucho tiempo, saque la batería y guárdela por pues podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o separado.
  • Página 10: Cuando Utilice El Adaptador De Ca

    ❏ zona, consulte a la compañía eléctrica local o al No conecte el adaptador de CA si no está instalada Servicio de Atención al cliente. la batería. Podría estropear la P-4000. Introducción...
  • Página 11 ❏ ❏ Si tiene previsto utilizar este producto en No utilice enchufes montados en el mismo Alemania, la instalación del edificio tiene que circuito que aparatos tales como fotocopiadoras o estar protegida por un disyuntor de 16 amperios sistemas de aire acondicionado que se apaguen y para proporcionar la protección contra enciendan regularmente.
  • Página 12: Cuando Utilice Una Tarjeta De Memoria

    No extraiga una tarjeta de memoria ni apague el producto si el indicador luminoso Access está Cuando almacene, manipule o transporte intermitente. En “Pantalla LCD y panel de la P-4000 control” en la página 16 se explica dónde está la bombilla Access. ❏...
  • Página 13: Información De Seguridad Para Los Usuarios

    Servicio Técnico de instrucciones: EPSON ante las siguientes situaciones: Si el cable Conecte el cable azul al terminal del enchufe marcado con o el enchufe de alimentación están estropeados; si la letra N.
  • Página 14: Capítulo 2 Primeros Pasos

    Capítulo 2 Primeros pasos Desembalaje de su P-4000 Compruebe que la caja de su P-4000 incluya todos los artículos mostrados a continuación. Correa Batería de litio-ion Cable de alimentación* Adaptador de CA Soporte P-4000 (corriente alterna) Manual de usuario (este manual)
  • Página 15: Piezas

    Vista posterior Piezas Conector de salida Audio/Vídeo Conector de auriculares Vista frontal Ranura Ranura de Botón de expulsión tarjeta SD tarjeta CF de tarjeta CF Conector del adaptador de CA Interruptor de encendido con función Altavoz de retención Conector USB Cubierta de goma del conector USB Cubierta de la batería...
  • Página 16 Botón Home (Inicio) Botón Cancel encendido o la impresión. El indicador también se pone intermitente cuando la P-4000 está en el modo de Botón Print Pulse este botón para abrir el apagado de LCD. menú Imprimir. Botón OK Pulse este botón para...
  • Página 17: Instalación De La P-4000

    Pulse este botón para regresar a la pantalla inicial. Instalación de la P-4000 Después de desembalar la P-4000, prepárela para su uso. En esta sección, se explica cómo cargar la batería Cierre la cubierta de la batería y muévala hacia la y apagar/encender el producto.
  • Página 18 : Indica que queda poca batería. El indicador luminoso Charge se enciende durante la : Indica que se está acabando la batería. La P-4000 se apaga carga. Cuando la batería haya terminado de cargarse, automáticamente. Cargue la batería con el adaptador de se apagará...
  • Página 19: Encendido De La Cámara

    Extracción de la batería Saque la batería. Cierre la cubierta de la batería. Asegúrese de que la P-4000 esté apagada. Precaución: ❏ Saque el adaptador de CA si está conectado a la P-4000. ❏ No extraiga nunca la batería cuando esté...
  • Página 20 Cuando haya terminado con todos los ajustes, pulse el botón OK. Nota: ❏ Si extrae la batería de la P-4000, los ajustes de fecha y hora se borrarán al cabo de un día como mucho. Primeros pasos...
  • Página 21: Apagado De La Cámara

    . El consulte “Cambio de los ajustes de la P-4000” en la interruptor regresará a la posición original. página 61. bombilla de iluminación...
  • Página 22: Bloqueo De Los Botones

    Bloqueo de los botones Cómo utilizar la pantalla inicial Puede inhabilitar temporalmente los botones de la Cuando se enciende la P-4000, lo primero que aparece P-4000 con sólo colocar el interruptor de encendido en es la pantalla inicial. Todas las operaciones pueden la posición de retención como se muestra más abajo.
  • Página 23: Acerca Del Soporte

    Álbumes Seleccione esta opción si Utilice el soporte para ver imágenes y reproducir desea mostrar álbumes. películas. Coloque la P-4000 en el soporte como se Encontrará información sobre muestra a continuación. los álbumes en “Uso de los álbumes” en la página 39.
  • Página 24: Capítulo 3 Uso De Tarjetas De Memoria

    P-4000 cuenta con la ranura para tarjetas CF y la ranura Tipos de tarjeta de memoria admitidos para tarjetas SD. Estas son las tarjetas de memoria disponibles: En esta sección se explica cómo instalar tarjetas de...
  • Página 25: Instalación De Una Tarjeta De Memoria En La Ranura Para Tarjetas Cf

    Nota: Inserte la tarjeta de memoria en el sentido correcto. De lo contrario, podrían estropearse la tarjeta de memoria y la La tarjeta de memoria se expulsará. Saque la P-4000. tarjeta de memoria. Uso de tarjetas de memoria...
  • Página 26: Inserción De Una Tarjeta De Memoria En La Ranura Para Tarjetas Sd

    CF, no extraiga únicamente la tarjeta de memoria. P-4000. Extraiga también el adaptador de CF de la P-4000. Extracción de una tarjeta de memoria de Inserción de una tarjeta de memoria en la...
  • Página 27: Copia De Datos De Una Tarjeta De Memoria Y Pegado

    Hacia arriba y Hacia abajo. Después, pulse el botón OK. Copia de datos de una tarjeta de memoria y pegado en la P-4000 Nota: Cuando queda poca batería, es posible que no se finalice la copia. En ese caso, use el adaptador de CA.
  • Página 28 P-4000” en la página 61. orden de copiado. Nota: También puede copiar datos de la P-4000 y pegarlos en una tarjeta de memoria con el menú emergente. Si desea más información, consulte “Uso del menú emergente” en la página 49.
  • Página 29: Capítulo 4 Visualización Y Reproducción De Datos

    Archivos TIFF escaneados con En esta sección, se explica cómo ver imágenes .tiff un escáner EPSON F-3200. guardadas en el disco duro de la P-4000 o en tarjetas (mostrados sólo como miniaturas) de memoria. Si desea administrar los datos mientras está...
  • Página 30: Cómo Ver La Pantalla

    * Los iconos de P.I.F. se muestran en Datos guardados. ** Puede configurar si los archivos incompatibles se muestran o no. El ajuste predeterminado es Ocultar. Si desea más información, consulte “Cambio de los ajustes de la P-4000” en la página 61. Visualización y reproducción de datos...
  • Página 31: Presentación De Imágenes En Pantalla

    ❏ Cuando seleccione un álbum, se mostrarán los datos y Para las imágenes guardadas en P-4000, las subcarpetas incluidos directamente en la carpeta seleccione Datos guardados o Álbumes en la seleccionada. Las subcarpetas se muestran como un pantalla inicial, pulse el botón OK y vaya al paso 5.
  • Página 32 Seleccione la tarjeta de memoria que incluye las En la pantalla Tarjeta de memoria, seleccione Examinar tarjeta de memoria con los botones imágenes que desee ver. Hacia arriba y Hacia abajo. Después, pulse el botón OK. Ignore el paso siguiente y vaya al paso 6. Nota: Esta pantalla sólo aparece cuando hay dos tarjetas de Aparecerán las carpetas que incluyan datos tales...
  • Página 33 La imagen seleccionada se aumentará para emergente” en la página 49 o “Cambio de los ocupar toda la pantalla. ajustes de la P-4000” en la página 61. ❏ Mantenga pulsado unos segundos el botón Hacia arriba o Hacia abajo para cambiar de página sin mover el resaltado.
  • Página 34 Funciones disponibles cuando se ve una imagen El icono r aparecerá junto a Rotar. Pulse el botón Hacia la derecha. en pantalla completa Cuando se muestra una imagen en pantalla completa, Aparecerá el submenú. Seleccione Derecha si están disponibles las siguientes funciones. desea girar la imagen 90°...
  • Página 35: Visualización De Imágenes Como Una Presentación De Fotos

    Puede mostrar imágenes guardadas en una carpeta o información, consulte “Uso del menú emergente” tarjeta de memoria como una presentación de fotos. en la página 49 o “Cambio de los ajustes de la P-4000” en la página 61. Nota: ❏ Únicamente se pueden mostrar imágenes con el ❏...
  • Página 36: Reproducción De Vídeos/Audio

    JPEG en ALaw Resolución mínima: 160 × 112 píxeles movimiento µLaw (“Motion- Resolución máxima: * P-4000 admite datos de vídeo de 2 GB como máximo. 640 × 480 píxeles JPEG”) Frecuencia de bits máxima: 3 Mbps Visualización y reproducción de datos...
  • Página 37: P-4000

    Formato del Codec de Detalle* archivo audio Seleccione un archivo de vídeo o audio de P-4000 o de una tarjeta de memoria que desee reproducir, y pulse AAC (MPEG4) Frecuencia de bits máxima: 320 kbps (48 kHz, estéreo 16 bits) el botón OK.
  • Página 38 ❏ Puede registrar datos de audio como la música de fondo Botón Función de la presentación de fotos en el menú emergente. Si Botón Hacia la Adelanta el vídeo desea más información, consulte “Uso del menú derecha** emergente” en la página 49. * Si desea reanudar la reproducción del vídeo, pulse otra vez el ❏...
  • Página 39: Uso De Los Álbumes

    En Álbumes, puede crear álbumes copiando sus carpeta Albums. Cuando copie datos de su ordenador imágenes, vídeos y archivos de audio preferidos de con el Explorador o el Finder a la P-4000, péguelos en Datos guardados o de una tarjeta de memoria y la subcarpeta PC_DATA.
  • Página 40: Copia De Datos Y Pegado En Un Álbum

    Copia de datos y pegado en un álbum Pulse el botón Menu para abrir el menú emergente y seleccione Copiar a álbum con el Seleccione los datos que desee copiar en un álbum botón Hacia arriba o Hacia abajo. en la pantalla de miniaturas. El icono r aparecerá...
  • Página 41 Aparecerá el submenú. Si sólo desea copiar los Nota: datos seleccionados y pegarlos en un álbum, Al elegir Seleccionar, todas las imágenes guardadas seleccione Este dato. Si desea copiar todos los en la carpeta se mostrarán como miniaturas. Seleccione datos de la carpeta, seleccione Todo. Si desea los datos que desee copiar y pulse el botón OK.
  • Página 42: Creación De Un Álbum

    Seleccione el álbum en el que desee pegar los Seleccione Nuevo y pulse el botón OK. datos y pulse el botón OK. Si desea utilizar uno de los álbumes predefinidos, Se iniciará la copia y el pegado en el álbum. seleccione su nombre en la lista presentada y pulse el botón OK.
  • Página 43: Cambio Del Nombre De Un Álbum

    ❏ Nota: Para borrar la última letra escrita, pulse el botón Si selecciona un nombre que ya existe, se añade un Cancel o seleccione RETROCESO en la pantalla número al nombre del álbum nuevo. y pulse el botón OK. Si desea borrar todo lo que ha escrito, seleccione Cancelar en la pantalla y Si desea dar un nombre al álbum, seleccione pulse el botón OK.
  • Página 44: Borrado De Un Álbum

    Borrado de un álbum Seleccione Editar nombre de álbum con los botones Hacia arriba y Hacia abajo, y pulse el botón OK. Seleccione el álbum que desee borrar en la carpeta Albums. Siga los pasos 4 y 5 de “Creación de un álbum” en Pulse el botón Menu para abrir el menú...
  • Página 45: Configuración De Un Acceso Directo A Un Álbum

    Aparecerá el cuadro de diálogo de confirmación. Seleccione el álbum cuyo acceso directo desee Seleccione Sí y pulse el botón OK. crear. Pulse el botón Menu para abrir el menú Nota: emergente y seleccione Definir como acceso Si el álbum seleccionado tenía un acceso directo, éste directo a álbum con el botón Hacia arriba o también se borrará...
  • Página 46: Borrado De Datos

    Nota: Pulse el botón Menu para abrir el menú Cuando se configura un acceso directo a un álbum, el icono emergente y seleccione Borrar con el botón Hacia aparece en ese álbum. arriba o Hacia abajo. Borrado de datos Seleccione los datos que desee borrar en la pantalla de miniaturas.
  • Página 47 Aparecerá el submenú. Si sólo desea borrar los Nota: datos seleccionados, elija Este dato. Si desea Al elegir Seleccionar, todas las imágenes guardadas borrar todos los datos de la carpeta, seleccione en la carpeta se mostrarán como miniaturas. Seleccione Todo. Si desea elegir los datos que va a borrar de los datos que desee borrar y pulse el botón OK.
  • Página 48: Protección De Datos

    Protección de datos Nota: El bloqueo seguirá en vigor hasta que lo desbloquee, incluso Puede bloquear los datos o carpeta seleccionados. si apaga la P-4000. Cuando un elemento está bloqueado, se muestra el icono y no se puede borrar ni rotar.
  • Página 49: Configuración De La Miniatura De Un Álbum/Carpeta

    Configuración de la miniatura de un Uso del menú emergente álbum/carpeta Si pulsa el botón Menu, aparecerá el menú emergente. Puede configurar sus datos preferidos como El menú varía según en qué momento pulse el botón miniaturas del álbum o carpeta de Datos guardados. Menu.
  • Página 50: Ajustes Disponibles En El Menú Emergente

    Ajustes disponibles en el menú emergente Ajuste Detalle Ver por tarjeta de Configure cómo desea organizar las carpetas Ajuste Detalle memoria / Ver por en Datos guardados. Se pueden agrupar por fecha tarjeta de memoria o por fecha de Copiar de tarjeta Copia los datos seleccionados en una tarjeta almacenamiento.
  • Página 51 35. * P.I.F son las siglas de Print Image Framer, una función que permite enmarcar una imagen. Casi todas las cámaras digitales Epson admiten esta función. ** Estos ajustes sólo están disponibles cuando se reproduce una presentación de fotos.
  • Página 52: Capítulo 6 Impresión Directa

    En esta sección, se explica cómo imprimir imágenes de la P-4000. Conexión de la P-4000 a una impresora A continuación, se explica cómo conectar la P-4000 a Impresoras compatibles la Stylus Photo R300/310. Si su impresora es otro modelo, consulte su manual.
  • Página 53 Asegúrese de que la P-4000 y la impresora estén Conecte el otro extremo del cable USB al conector apagadas. Después, saque la tapa de goma del de la impresora. conector USB. Nota: ❏ Consulte el manual de la impresora para ver la localización del conector del cable en su impresora.
  • Página 54: Impresión De Imágenes

    Nota: Impresión de imágenes Si selecciona Elegir fotos para imprimir, aparecerá esta pantalla. Puede añadir imágenes a las ya Nota: seleccionadas para imprimir. Si desea más información, Utilice el adaptador de CA (corriente alterna) durante la consulte “Configuración del volumen a imprimir” en impresión.
  • Página 55: Ajustes De La Impresora

    Ajustes de la impresora En la pantalla Ajustes impresora, configure los ajustes deseados con el botón de cuatro direcciones y pulse el botón OK. Ajuste Detalle Nº de impresiones Configura el número de copias que se van a imprimir. Impr. fecha* Configura si se imprime o no la fecha en que se fotografió...
  • Página 56 Pulse el botón Menu para abrir el menú Nota: emergente y seleccione Orden de impresión con Si selecciona la imagen en pantalla completa, la el botón Hacia arriba o Hacia abajo. pantalla LCD será distinta de la arriba mostrada, pero las instrucciones son idénticas.
  • Página 57: Capítulo 7 Uso De La P-4000 Con Otros Dispositivos

    Uso de la P-4000 con un ordenador Conecte el adaptador de CA a la P-4000. Después, Conecte la P-4000 a un ordenador para ver datos en el encienda la P-4000 y el ordenador. monitor, y copiar datos del ordenador a la P-4000 o de la P-4000 al ordenador.
  • Página 58 ❏ quite la cubierta de goma del conector USB y No puede transferir al ordenador los datos conecte el otro extremo del cable USB a la P-4000. almacenados en una tarjeta de memoria. ❏ Cuando vea el disco duro de la P-4000 en su ordenador, la carpeta “Albums”...
  • Página 59: Desconexión De La P-4000 De Un Ordenador

    (A/V). Puede reproducir presentaciones de instalada. diapositivas y vídeos en el monitor y en la pantalla LCD de la P-4000 si conecta la P-4000 a un dispositivo Apague la P-4000 y desenchufe el cable USB del tipo monitor (como un televisor) que tenga un ordenador.
  • Página 60 Nota: Nota: ❏ Si desea más instrucciones sobre cómo cambiar el Puede conectar el cable AV a la P-4000 incluso cuando ajuste, consulte “Cambio de los ajustes de la P-4000” la P-4000 esté encendida. en la página 61. ❏ La pantalla LCD se apagará cuando conecte un cable Conecte un cable AV de venta al público al...
  • Página 61: Capítulo 8 Personalización De Los Ajustes

    Ajuste Brillo LCD Brillo LCD Cambia el brillo o luminosidad de de sonido para hacer más divertido el uso de su P-4000. la pantalla LCD. Seleccione un brillo adecuado con los botones Hacia la derecha y Hacia la izquierda.
  • Página 62 Ajustes de Borrar tras Configura si se borrarán o no Ajustes de Autorrot- Configure si desea rotar las Modo de copia copiar automáticamente las imágenes Pantalla ación imágenes automáticamente de la tarjeta de memoria después según los datos Exif. de pegarlas en el disco duro. Modo de Configure cómo desea organizar Cuando está...
  • Página 63: Capítulo 9 Manejo Del Software

    ® Mac OS 9.1 o posterior Mac OS X 10.2 o posterior Estos son los requisitos del sistema para utilizar la P-4000 con un ordenador: Procesador PowerPC G3 de 233 MHz o PowerPC G3 de 700 MHz o superior superior Memoria 128 MB o más...
  • Página 64: Acerca Del Software

    En Windows Acerca del software Nota: El CD-ROM de software suministrado con la P-4000 En Windows XP y Windows 2000, es necesario el privilegio incluye el siguiente software. administrativo para instalar el software. EPSON Photo!4 EPSON PhotoQuicker El instalador se iniciará automáticamente. Si fuera necesario, inícielo haciendo doble clic en el icono...
  • Página 65: En Macintosh

    En la pantalla Instalación de software, haga clic Cámara EPSON. Seleccione EPSON en Instalar. Siga las instrucciones que aparezcan Photo!4 y haga clic en EPSON Photo!4. en pantalla hasta terminar de instalar el software. EPSON Haga clic en Inicio, señale Todos los...
  • Página 66: En Macintosh

    CD-ROM del software, consulte el EPSON Photo!4 Haga doble clic en el icono EPSON Manual de usuario on-line de EPSON Photo!4 o el Photo!4 que se encuentra dentro de la carpeta del programa EPSON Photo!4. Manual de usuario de EPSON PhotoQuicker.
  • Página 67: Capítulo 10 Mantenimiento Y Solución De Problemas

    Mantenimiento y solución de problemas Limpieza de la P-4000 Solución de problemas Para que su P-4000 siga funcionando al máximo de sus Cuando se produce un problema, generalmente prestaciones, debería limpiarla a conciencia varias aparece un mensaje o un icono de error en la pantalla veces al año.
  • Página 68: Problemas Y Soluciones

    Consulte “Cambio de los ajustes un funcionamiento correcto. de la P-4000” en la página 61 y causa y la solución de los problemas de la P-4000. ajuste la fecha y la hora. Espere a que se enfríe la P-4000. Determine el tipo de problema que se ha producido y consulte la sección correspondiente de las siguientes:...
  • Página 69: Problemas De Alimentación

    El ajuste de brillo de la Consulte “Cambio de los ajustes pantalla LCD es de la P-4000” en la página 61 y La batería está mal Compruebe que la batería está demasiado oscuro. asegúrese de que el ajuste de instalada.
  • Página 70: Problemas De Operación De Los Datos

    Problemas de operación de los datos La película no se ve claramente o se detiene de forma brusca. No puedo copiar. Causa Qué hacer Causa Qué hacer La frecuencia de bits de los Revise la tasa de bits. Si desea datos es demasiado alta.
  • Página 71: Problemas De Impresión

    Problemas de impresión Reinicio de P-4000 Cuando se produzca un error y no pueda realizar No se puede imprimir. ninguna operación, reinicie la P-4000 pulsando el Causa Qué hacer botón Reset con un objeto delgado como se muestra a continuación.
  • Página 72: Cómo Ponerse En Contacto Con La Atención Al Cliente

    Vaya a http://www.epson.com y seleccione su país. póngase en contacto con el Centro de Atención al Accederá al sitio Web de EPSON de su lugar de Cliente para obtener asistencia. En su Documento de residencia, de donde podrá descargarse los últimos Garantía Paneuropea encontrará...
  • Página 73: Apéndice A Apéndice

    Apéndice A Apéndice Adaptador de CA (Modelo: A351H) Normas y homologaciones Modelo para EE.UU.: P-4000 (Modelo: G941B) Seguridad UL60950 CSA C22.2 Núm. 60950 Modelo para EE.UU.: FCC parte 15 subapartado B clase B FCC parte 15 subapartado B clase B CSA C108.8 clase B...
  • Página 74: Batería (Modelo: D111A)

    (completamente (en los ajustes predeterminados) cargada) **** Aproximadamente 2,7 horas Pantalla LCD LCD TFT VGA de EPSON reproduciendo vídeo (MPEG4, 1 Mbps) Aproximadamente 4,7 horas Disco duro Disco duro de 2,5 pulg. (80 GB) reproduciendo audio (MP3, 128 kbps, con...
  • Página 75: Eléctricas

    *** Es necesario utilizar un adaptador de CF de venta al público Ranura tarjeta SD Una ranura para la tarjeta de memoria SD para usar las tarjetas de memoria. Consulte al Servicio de y la tarjeta MultiMedia Atención al cliente. **** Los tiempos pueden variar, dependiendo de la tarjeta de memoria utilizada, la cantidad de archivos, la temperatura ambiental y otros factores.
  • Página 76: Acerca De Los Accesorios Opcionales

    Acerca de los accesorios opcionales La P-4000 puede emplear los siguientes accesorios. producto opcional código de producto ✽ Batería de litio-ion B32B81826 (Modelo: D111A) * El asterisco (✽) sustituye al último dígito, que varía en cada país. Apéndice...
  • Página 77 Glosario Las siguientes definiciones se aplican específicamente Un estándar de compresión de audio que comprime datos al 10% a la P-4000. sin reducir la calidad del sonido. MPEG4 Un estándar de compresión de audio con una alta eficiencia de Un estándar de compresión de audio con una alta eficiencia de compresión.
  • Página 78 Atención al cliente, 72 borrado, 46 Audio copia de imagen, 40 reproducción, 37 copia de una tarjeta de memoria y pegado en la P-4000, 27 tipos admitidos, 36 presentación en el monitor del ordenador, 57 Desembalaje de la P-4000, 14 Desinstalación software, 66 Índice...
  • Página 79 Instalación batería, 17 emergente, menú, 49 software, 64 Encendido de la cámara, 19 Instalación de la P-4000, 17 Especificaciones Adaptador de CA (corriente alterna), 75 batería, 75 eléctricas, 75 Limpieza de la P-4000, 67 generales, 74 interfaz, 75 normas y homologaciones, 73 Extracción de una tarjeta de memoria, 25, 26...
  • Página 80 Software Vídeo desinstalación, 66 reproducción, 37 información, cómo encontrar más, 66 tipos admitidos, 36 inicio, 65 instalación, 64 requisitos del sistema, 63 Solución de problemas, 67 alimentación, problemas de, 69 datos, problemas de operación de, 70 impresión, problemas de, 71 visualización y reproducción, problemas de, 69 Soporte técnico, 72 Tarjeta de memoria...

Tabla de contenido